10-es Honvéd, 1918 (2. évfolyam, 1-21. szám)
1918-10-01 / 19. szám
16 val fizettek az 1914. évi súlyos veszteségekért ? Azután ismét csendes lett a Iembergi csatatér. A régi sírok mellett újak domborulnak. Az ezred pedig azóta az ő szellemük által vezérelve, három ország földjén gázol keresztül, a régi tűzzel, a régi lelkesedéssel diadalról diadalra. Petrik Ernő. Kiadja a m. kir. 10. honv. gy. ezred. — r 10-ES HONVÉD 1918 Oláh Gyuri nyilatkozata. — Megcáfolja, amit legutóbb róla írtak. írói munkakedvét ez nem fogja csökkenteni. Vendelt megverte. Kaptuk és adjuk a következő sorokat: Tekintetes Szerkesztőszék! Becesz lapunk legutóbi számában„Oláh Gyuri cendőrkézen“ című híradást jelent meg rólam, miért isz a legerélyeszeben tiltakozom, mer részben írói hírnevem féltem, részben meg nem is úgy történt az a disznószag, a dolog t. i. úgy történt, hogy épen dinyeérész vót ész én a dinyét nagyon szeretem meg a beces caládomat isz ész ők is szeretik c dinyét. A töbit már teccik gondolni, hát pehem vót, mer a cendőrök isz épen ara jötek ész azt mongya az egyik, hogy mutaszak igazolványt, mondom, hogy a dinyeevészhez nem kel igazolvány, oszt elmentünk a pótzászlóaljhoz, hogy döntszön az, kell e igazolvány, vagy nem, hát et azt monta az alezredest úr, hogy nagy baj van a fronton Gyuri, kimehetnél szegiteni, oszt én azt montam, hogy hogy vihesszem a rendőröket magamat büntetészből, oszt úgy jöttek ők velem ki. Szen cégemre mondom, hogy így vót. Hogy pedig Vendel elkezdett röhögni, hogy ilyen cüfosan megjártam, megszerzet becületemnek mászképen nem vehetem eleget, minthogy őt szabályszerűen mindkét oldalról felpofoztam Egye meg a fene, mit heccel még ősz isz, komisz cigánya. Irodalmi munkásságom tovább fogom folytatni, engem nem lehet cökkenteni. Maradtam kedvesz Szerkesztő úrnak teljest tisztelettel Oláh Gyuri. Védekezés a spanyol nátha ellen. P., — ki csak a közelmúltban kergette kétségbe az emberiséget békejegyzékével — szokásához Júven, ma reggel is berontott a kiadóhivatalba. — Heuréka, ecsém! Heuréka! Nem fog ki rajtam a spanyol nátha! — No, no, mester! — Pedig úgy van! Nem akkor kell már gyógyítani a betegséget, mikor megvan. Védekezni kell előtte! Hát tudja, tegnap este az Avason „védekezési estélyt“ rendeztünk a spanyol nátha ellen. Igen, védekezési estélyt. Jó mádi borocskát ittunk. Kilenc óra felé már az asztalon lejtettem nemzeti táncunkat, éltetve Noét, hogy már a bibliai időkben feltalálta ezt a kiváló orvosságot. Diktum, faktum, igy védekeztünk mi a spanyol nátha ellen. Jövünk az Avasról lefelé, hát csak úgy érzem hogy kitört rajtam a spanyol betegség. Lefeküdtem valamelyik síremlék mellé s egyre hangoztattam, hogy nekem 80 fokos lázam van. F. és M. próbáltak kapacitálni, hogy engedjek legalább egy fokot, de nem engedtem. A nátha annyira levett a lábamról, hogy alig tudtak hazaszállítani. Az az érdekes, hogy F. és M. is megkapták a spanyol náthát leültek az aszfalt szélére, egy szemetes kocsi mellé s azt gondolták, hogy fiákerben * ülnek, mely viszi őket haza. Talán még most is ott ülnek, így kell védekezni a spanyol nátha ellen! Igazat kellett adnunk P.-nek. Ajánljuk azoknak, kiket érdekel. Egy nyájas olvasónak. Aláiratlan és a mama által megzavarva irt b. sorait hálás köszönettel vettük. Kérjük pártfogoltját felszólítani, hogy kéziratát küldje be szerkesztőségünknek s ha lapunk céljainak megfelelő, közölni fogjuk. Levelének folytatását várjuk. W. F. Miskolcz. Spanyol nátha ellen ajánljuk lapunk mostani számában közölt orvosságot. M. P. Miskolcz. Találmányát köszönjük,s nekünk is küldhetné egy pár üveggel. Bakfl3. Miskolcz. 1. Igen, szőke szakáll hord. 2. Legyen nyugodt, ő is védekezik a spanyol nátha ellen. 3. S. Jóska már későn érkezett a védekezési estélyre, nem bírta a többit beérni, ő még gyanús. Fizessünk elő a „10-es honvédére! Felelős szerkesztő: PETRIK ERNŐ százados. A „10-es HONVÉD“ kiadóhivatala Miskolcz, Széchenyi utca 4. szám Tábori posta 425. — Nyomtatta Klein, Ludvig és Szelényi könyvnyomdája Miskolcz