8 Órai Ujság, 1920. november (6. évfolyam, 259-282. szám)
1920-11-21 / 275. szám
t. _________________________ Ágoston Péter Mén. A népbiztosok bűnpöre. — Saját tudósítónktól.■ ben 4r. Ágoston aa védöbeszédét.öltést tett arról, ,meg Klagenfurt- 5 ügyében és ezt in a biróság elék megfelelő nyit pár nap előtt a bírósághoz került. Mivel a beérkezés idejében a bizonyitási eljárás már befejeződött, a perrendtartás értelmében márállóilag nem ismertethető. Az urtolsó szó jogán a védője által megszerzett e nyilatkozatot ismertetni kívánja a következőkben : Borghese herceg ez év augusztus 27-iki kelettel aövetkezőket írja: „Amint annak idején szóval és Ágoston Péter tanárhoz intézett levelemben írásban is volt alkalmam kijelenteni, az én meggyőződésem volt, és az is marad, hogy ő Magyarországon a bolseviki időszak tartama alatt, a mérséklő és a szélsőségesekkel ellenkező elemet képviselte, ismerve a szélső irányzat tévedéseit és veszélyességét... Tény ennélfogva, hogy ezen indokból érintkeztem gyakran Ágoston Péter tanárral és minden alkalommal úgy találtam, Lippv a legnagyobb észszerűséggel és a legjobb okamtól igyekezett kikerülni azokat a siralmas következményeket, amelyeket Kun Béla néhány tanácsadója és ő maga is fanatizmusból vagy félelemből elő akartak idézni az ő ideiglenes kormányzásuk alatt... Ha arról volt szó, hogy enyhítessenek az ítéletek és a letartóztatások, vagy egyesek megmentessenek a tömlőétől, megakadályoztassanak az erőszakos kisajátítások és a vallásos intézmények, magánosok és ezek tulajdona elleni hatalmas visszaélések, valamint, ha az akkori kormány ésa szélsőségesek szándékairól hasznos információkat kellett beszereznem, Ágoston Péter tanárt mindig következetesnek találtam az ő mérsékelő és a kommunizmussal ellentétes eszméihez, aki ezen eszméivel egybehangzóan is járt el... Tény az is, hogy midőn ő kijelönélte előttem azt a szándékát, hogy kiválik a kormányzó tanácsból, mert nem érthet egyet atúlsúlyban lévő szélsőséges elemek által használt eszközökkel és törekvésekkel, én tanácsoltam neki, hogy maradjon, kifejtve előtte, hogy ez hasznos fék lehetne a túl,kapások megakadályozására, amelyek könnyen előreláthatóak voltak, és Kun Béla tanácsadói, teljesen szabadkezet nyertek volna arra nézve, hogy az ő módjuk szerint befolyásolják a kormány fejét és teljesen féktelenül cselekedtek volna.... Hozzá kell még főznöm, hogy úgy budapesti tartózkodásom idejealatt, mint közvetlenül azután, midőn Bécsben tartózkodtam, de a magyar ügyekkel még foglalkoznom kellett, több alkalommal folytattam Ágoston Péter tanárral tárgyalásokat, Kun Béla és társai kormánya eltávolításának módjáról és lehetőségeiről és hogy miként lehetne ennek helyébe a végleges iományformához való átmeneti kapocsként egy szocialista demokra tikus rezsimet alakítani és ezen alkalmak kor " is azt a megrnyeződést szereztem, hogy Ágoston Péter tanár őszintén és komolyan távol áll a kommunista rezsimtől és a belseviki tanoktól.*1 lanavin mimitttitttti | lospár és társa | Eő üzlet: VI., Andrássy út 37. | Fióküzlet: VI., Király-utca 50. Saját műhely: Vezzilifi és szadttsnát ízlésesebb brilliáns, platina, arany- és ezüsti ékszereket. Mű- és antiktárgyakat, művészies festményeket és keleti szőnyegeket. íi Értékesebb tárgyakat eladás végett díjtalanul, jj felelősség mellett bizományba is átveszünk. £ Pontos és lelkiismeretes kiszolgálás. ———p——————aup—————|^ Elsőrangú «■ perzsaszőnyeg- különlegességek Polgár Hugó és I .úl cégnél |] V.,Erzsébet tér 1$.(Sas-utca Burok) {|| Patkány* és egérirtást bán. eszközöl ■aUFÍCÍlSÍB!H.Tite-55 f or itafig ae aa <a» üt* wga> sta vérgyógyitó rendelő-intézet VX . Dohány-u. 29. Rend.: 11—1-ig és 4—7-ig | i'WDI,’!* mml ■BUWUiMHaaHMHMHPi IfflMBBKI wmBtMMHHMEPMEB nnnHHn M ■HM Csal Emmíiiníkel a Felvidék sorsáról. Mlinha és Jurip véd alatt. Gsaf, nov. 20. A Le Droit de Peuples című lap, amely a Genfiben székelő népjogvédelmi nemzetközi iroda (Bureau Internackonul pour la défanse din Droit de Peuples) közlönye, hosszabb cikket közöl a tétkérdésről. A cikk a következő megállapításokra jut: A tót népet sohasem kérdezték meg sorsa felől. Hlinka, aki lengyel barátainak sefilitségével tudott csak Parisba jutni, memorandumot adott át a békekonferenciának a tót kérdésről, a cseheknek azonban sikerült őt mindjárt eltávolítatni Paksból, hazatérte után pedig internálták, amiért a tót kérdést a cseh hódítók álláspontjától eltérőleg merészelte megvilágítani. Csakis népszavazás dönthet a Felvidék sorsa felől. Akkor majd kiviláglik, hova kívánnak a tótok tartozni: Magyarorzághoz-e, ahová az ezeréves mait minden gazdasági feltétele csatolja őket, imáit védik a cseh testvérekhez, avagy Lengyelországhoz. A cikk azzal végződik, hogy a miai Csehországnak viszont egy magyar problémája van, annak, az egymillónyi magyarnak a sorsa, akiket minden jog ellenére Csehországihoz csatoltak, 3JDCS, nov. 20. A Redispint jelenti Krakóból. Az itteni Blopak jelenléte szerint a trencséni ügyészség árul is és a cseh ne füzet elleni izgatás címén vádat emelt a tót néppárt vezetőségének következő tagjai ellen: Hlinka, Juriga, Tomanek és Durcsánszky képvisellők, Kiinka szenátor és Gretacs lapszerkesztő. A vádat a magyar büntető törvénykönyv rendelkezéseinek alapján emelték, annak a törvényköyvnek alapján, amelynek rendelkezéseit az osztrák parlamentben Masaryk és Kramarz számtalanszor brutalitásnak nevezték. A fent nevezett tót politikusokat azzal vádolják, hogy a nemesztói választógyűlésen tartott beszédeikben a cseh köztársaság épsége ellen törtek és megsértették a cseh nemzetet,úgy, hogy tulajdonképen ők provokálták a cseh légiók ésa cseh katonaság atrocitásait. »4946464 4e69«S 6‘S 1 9 614»9a»6»»S 969 S 916 S 66e S6B4 9664 P6 66669 Visszaállítják az éjszakai D-expresst Budapest — Bécs — Ostendeközt Újra belekapcsolódunk a világforgalomba. — Saját tudósítónktól. —" A magyar és az osztrák vasutak kiküldöttei a napokban ,Budapesten fontos tanácskozásokat folytattak, amelyeken nagyjelentőségű, konkrét megállapodások jöttek létre. Az ankéten úgy a magyar, miit az osztráké-áramvasutak 20—20 intebzorris.'vett részt, akik elsősorban* az'-~*ffeli D-express visszaállításával és a kapcsolatos fuvar-vám és egyébb technikai 'kérdésekkelfoglalkoztak, de a háború előtti összes járatok restituálása is napirendre került. Az éjjeli D-express visszaállítása dolgában az értekezlet megállapodásra jutott és eszerint a legközelebbi jövőben Budapest és Bécs között újra megindul a D. éjszakai gyors, amelynek egyfelől Győrből lesz kiágazása Grác felé, másfelől Bécsben közvetlen csatlakozása a Páris—Ostendei Expresszel. E tekintetben már csak bizonyos vámvizsgálati kérdések vannak függőben, remélhető azonban, hogy rövidesen ezek a defferenciák is megoldást nyernek és az éjszakai gyorsvonat életbeléptetésével Budapestnek közvetlen összeköttetése lesz Párissal és Ostendén át Londonnal is. Az értekezleten megvitatás alá kerül a háború előtti összes nemzetközi járatok visszaiktatása is és e tekintetben konstatálták, hogy az összes utódállamok Olaszország kivételével azt az álláspontot képviselik, hogy valamennyi háború előtti szomszédos járatot viszsza kell állítani. Minden valószínűség szerint ezen a téren is döntő lépések következnek be. A jövőben várható eredményekről és a most folyó tárgyalásokról kérdést, intéztünk Gálos Kálmánhoz, az Idegen Forgalmi és Utazási Vállalat R.T. vezérigazgatójához, aki munkatársunknak a következő felvilágosítást, adta:• Minden reményünk megvan arra, hogy Magyarország rövidesen bekancsolódtatlik Európa forgalmába. Most folyjak a tárgyalások ■ Csehországgal és előreláthatólag teljes eredménynyel fognak végződni. Ez miránk nézve azért is nagyfontosságú, mert így a legrövidebb összeköttetést kapjuk Oderbergen keresztül Németországgal és nem kell a Bécs—prágai kerülőutat megtenni. A Romániával való közvetlen összeköttetésről is folynak tárgyalások, de még eddig semmi pozitiv eredmény nincs. — Közvetlen gyorsvonati összeköttetésünk ma még csak Béccsel van. Bécsnek — sajnos — politikai okokból sokkal jobb a helyzete, mint Budapesté és ott a viszonyok már majdnem megközelítik a békebeli állapotokat. — December 1-én indul meg az orieni expressz Ostende—Bukarest között. Az expressz Budapesten fog keresztül menni és igy közvetlen összeköttetésünk lesz majd Párissal is. Reméljük, hogy rövid időn belül követni fogja ezt a Budapest—belgrádi gyorsvonat is, amely Konstantinápollyal létesít majd összeköttetést. Csődöt mondott az a politika, hogy az expresszvoluslok Budapestet elkerüljék, mert sem a személy-, sem a teheráru forgalom nem bírja el a nagy kerülővel horribilisan felemelkedett költségeket. Kereskedelmi szempontból óriási jelentősége lesz annak, hogy Kelettel közvetlen összeköttetésünk lesz, mert ezáltal az a nagy nemzetközi piac, ami teljesen áttolódott Budapestről Bécsbe, újra nálunk lesz. A menetjegy irodának sokkal jobb a helyzete, mert, Romániát, Szerbiát és Csehországot kivéve, mindenüvé tudunk közvetlen jegyet kiadni, és mi már a világ minden kikötőjébe lebonyolíthatjuk a közvetlen jegyváltást. Ennek oka az is, hogy külföldön mindenütt a legnagyobb szimpátiával találkozunk, mert a háború előtt talán Magyarország volt az egyetlen állam, amelyik minden külföldi állammal barátságban élt. Budapesten már ma is, nagy az idegen forgalom, de ha a szállodai viszonyok megjavulnak, előreláthatólag búcsujárás lesz fővárosunkban, és itt lesz majd a főtalálkozó helye a kelet felé orientálódó aorali kerekeddi világnak. Vasárnap, 1920. november 12.-. az osztrán vasutasszoram. Bécs, nov. 20. A szociáldemokrata vasúti munka, sok sztrájkja, amely az innsbrucki országos lövészverseny nyomán állott be* megbénította az egész tiroli vasutfor*galmat. Egyidejűleg azonban arról ér-: |keznek jelentések, hogy a bajor lövészek, akik a sztrájk kitörésének tulaj-,'donképeni okai voltak, lemondták Innsbruckba való utazásukat. Mint, hogy a szociáldemokraták a tiroli tartománygyűlésen kötelezték magukat pártjuk nevében, hogy a rend azonnal helyreáll, mihelyt biztosítékokat kapnak arra nézve, hogy a bajor lövészek tényleg nem fognak résztvenni a versenyen, kilátás van rá, hogy a konfliktus hamarosan el fog simulni. Ez annál is kivonatosabb volna, mivel a vasutassztrájk eddigi tartama alatti mind nagyobb és nagyobb területén állott meg a forgalom, úgy, hogy a Déli vasút vonalán, valamint, a nyugati vaspálya dél felé Salzburgon ke-resztül zárt utat jelent. 1 Brilliáns ékszerek I A $ g beváltási helye ífc 1 mm TESTVÉREK I IV., HARIS-KÖZ 4. Brilliánst, 60.000 ft-ig( Aranyat) platinát grammját 112*850 Sláger, Vil. ker., ITottenbiller-utca 24. szám PERZSASZÖNYEGEK valabél mnniBn szönyegi életében, Kossuth Lajos-felállása DmnRIl u. (4. filom. Telefon József 43-32 Megkezdődött Beszállitott árak mellett a KARAESflim' IbAOÁS kötött és szövött árukban SHffflAMH BibÁHábj IV’., Koronafiero9guioa 6. számi mciarumj rz-»1 ro.pang«.gm.gniLaptJc«&M^ ■ Ne hossza sí S^odjéi^l többé az olvashatatlan copiákkal, hanem vegyen COPIAGEPET.! Egy levélről 4—6 éles és tiszta copia nyerhető*! Öt évi garantia! Bijtalan bemutatási ROMEO-M?iy ERIGYES V., Fürdő-utca 10. Telefon 7-34 éa 17C -19. I msco i: SMS/f ’^aKisrmseaaazE- -irt: cipős ^ Angol varrott férfi. S: 52 női . . . 9S& A Hig Kői barna magas \ R SS szárú nagy válasz- jW S \ SH | fákban. gj 53 Kihajlás házicipők ‡ 3To Á ' j S 2frázsével ~ feepui 3S. ® u Kossuth E.&jjos-u. 2. m fi Kecskemété’-utca 19. g 3ESSSBiEEanBBaS 31B».aS?2EEC 3a 3Ea il barna, magasszárú, női ■ cipők nagy választékban | Andrássy,ut 37. TT éttermeiben. Donakorso, la jg an JL nagy művéasestésű tánccal isto 1/jb-tól kezdve. Naponts. fellépnek: Hunyady Emil a Fővárosi Orfeum tagja, Víg Miklós ntim-Kab. tagja, továbbá : Columba Micci, Koács Andor, Major Ilonka, Bartók Baby, Dobicsko, Sárközy, Terr.v és Körmendi. Naponta délután 5 órától kezdve tea, legmodernebb áncokkal. Házonkívüli megrondolások u. m. acsorák, Jakodalmák és ozsomiak rendok.csib mint eddigi* legfontosabban eszközöltetnek*