A Hon, 1871. október (9. évfolyam, 226-251. szám)

1871-10-06 / 230. szám

Berkfeszt Rezső selmeczi levéltárnok ugyanon­nan a 13 17-ik századig kelt registratokat küld. Győri László Ormos Béla főispán beikta­tásakor tartott beszédeiből kü­ld néhány pél­dányt : mivel a társulat könyvtárt nem tart, a jelenlevő tagok közt szétosztatott. Csaplár Bene­dek tagtárs bemutatja a magyarországi kegyes­rendi tanítók általa megírni szándékozott törté­nelme tervrajzát. Thaly Vörös­várról több 16 ik századbeli magyar végrendeletet hozott át a Ho­­monnai Drughet család tagjaitól, a­melyek a kor műveltség történelmére nagy világot vetnek ; az egylet felkérésére Eötvös Lajos válalkozott lemásolásukra. A holdmezővásárhelyi főgymna­­sium az elküldött Zichy codexet megköszöni. Ez előleges jelentések után Szilágyi Sándor felolvassa Botka Tivadar tag értekezését a vármegyék első alakulása s ősi szervezetéről. Az alapos tudomá­­nyi szerző e tárgyról szóló jelen harmadik köz­leménye a várispáni méltósággal bird végvárakat tárgyalta. A régibb kori vármegyék számát igen nehéz meghatározni, mivel a statistikai adatok teljesen hiányzanak s példa van reá, hogy a 15- dik században maga a közhatóság sem volt ké­pes a megyék neveit felszámolni. Ezenkivü­l igen sok nagyobb kincstári uradalom, mint p. a. bak­­konyi, máramarosi és szepességi erdőségek „co­­mitatus“ névvel jelöltettek. A vármegyék nevét viselő várakon kívül még némely vég és őrvárak is bírtak várispányi hatósággal s e jelen érte­kezésében ezek közül mintegy 30-at számol fel, remélvén, hogy így a nyert alapon a többiek neve is felfedeztetik. Tárgyalása részletei eléggé mutatják, mily keveset tudunk még a legneve­zetesebb várak p. a visegrádi belszerkezetéről is. Dunántúl 9 ily nagy vár volt: Visegrád, Karakó, Bana (nem Selmecz, hanem a komárommegyei Bana helysége mellett levő várrom) Szolgagyőr, Locsman, Kovászt, Zaka (Szakács), Bodola és Urhida. Dunán innen Szomka, Semte, Galgócz, Bolondos (Beczkó), Újvár, Turócz, Liptó. Árva a Szepes megye később népesült meg, habár az előbbi már a tatárfutáskor s igy a vármegyék valódi szerkezete előtt, várispányi méltósággal birt. Magyarország többi részeiről csak futólag emlékezik meg. A kitűnő értekezés, mely ok­adatolásaiban ritka szorgalmat s széles ismere­tet mutat, lelkes éljem­el fogadtatott. Ezután Frankl Vilmos mutatja be 11. Ulászló s II. Lajos miniatűr képeit 1507-ből- E képek Gersei Pethő János nemességi okleve­lén találtattak, a ki 11. Ulászló kedvencz em­bere, udvarmestere és gyermekei nevelője volt. Az okmányban különös kedvezmény gyanánt megengedtetett neki,­­hogy akkori méltóságá­ban állandóan s versenytárs nélkül maradjon, pecsétjén vörös viaszkot használjon és hogy — s ez egyedüli példa a történelemben — czimere fölé II. Ulászló és gyermekei képét tehesse. Maga e kép nemcsak történelmi, de művészi becseset is bir. Ipolyi Arnold okadatolt véleménye szerint e kép a németalföldi Van Eyck iskola utolsó korszakából való s ez eset annyival feltűnőbb, mert Mátyás alatt az olasz iskola volt hazánkban túlnyomó, habár a bur­gundi s brüsseli udvarok befolyása más tekinte­tben is érezhető volt. A képek lefényképeztetnek, közzététetnek . Óhajtandó azonban, hogy e kép művészi szempontból is beható vizsgálat tárgya legyen. B. N­y­á­r­y tagtárs 1488-ból két magyar va­rázs imát olvas fel, melyek valószínűleg a kaka­­di plébános tollából folytak s lóbetegségek ellen szólónak. Az érdekes találmány a társulat folyó­iratában Ipolyi előszavával közre tétetik. Thaly Kálmán felolvassa b. Nyári Jenő két levelét nógrádi ásatásairól, a­hol újab­ban két teljes lovas vitézt találtak nagybecsű bronzékítményekkel. Ugyan ő két kis művet mutat be, a melyeket a szünidők alatt kirándu­lása alkalmával szerzett. Az egyik egy 1724-ki magyar színmű : Bachus birodalma, a melyet ne­vezett évben a pesti kegyes rendi gymnasium növendékei játszottak el. A másik Szluha Fe­­rencz híres beszéde első ismert nyomtatványa, a melylyel ajánlotta 1723-ban a pragmatica sanctiot. Az érdekes gyűlés 7 órakor záratott be s után­­na még egy zártgyülés következett, seumnak ajándékozott, — egyet a gazdasági bi­zottmány termében rendelt felfüggeszteni. — Előre nem látott akadályok miatt a „Ma­gyar-izraelita“ folyó évi november hóban fog újra megjelenni. Egyúttal felkéretnek a­z. előfizetők, hogy az előfizetésekről mielőbb rendelkezni szí­veskedjenek. — A „Magyar-izraelita“ szerkesz­tősége, Király-utcza 17. sz. 2. em.­­ ó­v­i­n­t­é­z­kedés. Miután egy idő óta a lóvonatú vasút vagyonjai által gyakrabban történnek elgázolások, a tanács mai ülésében utasíta a főkapitányt, hogy a lóvonatú vasút me­netrendére vonatkozólag megállapított rendőri szabályokat szigorúan tartassa meg, és kötelez­ze a társaságot, hogy úgy mint más nagyobb városokban, a vagyon megállítására szolgáló ké­szüléket alkalmazzon. A társulat részéről viszont úgy értesülünk, hogy személyzetének szigorúan meghagyta, miszerint a menetrendet s az e te­kintetben fennálló­­szabályokat pontosan meg­tartsa, miután a legcsekélyebb mulasztás rög­­tönös elbocsátást fog maga után vonni. — Egy kis tévedés. A „Nagyvárad“ írja: Valóban megtörtént dolog, máskülönben novella dióhéjban. Egy fiatal nő költözött ki a napokban szállásáról s hogy, hogy nem ? a pa­kolás, harczolkodás közben véletlenül elejtett egy csomag — szerelmes levelet. Helyét az ál­tala leirt szobákban egy fiatal házaspár váltotta fel s a férjnek, mikor rendezgette új lakását, szemébe tűnt az ott feledett csomag s miután ki­nézése — nagyon rózsaszínűek voltak a levelek — egy kissé gyanús volt előtte, a nélkül, hogy ifjú nejének egy szót szólana, szép csendesen zsebre dugja s mihelyt módját ejtheti,­mohón bontja fel s megkövülve olvassa azok czimzetét: „az imádott kis Mariskámnak“, „az egyetlen Ma­rínak“, „az én czukros kis szentem, Mariskám­nak“ stb. Hüledezésének oka pedig az volt, mert esetleg j­ól átkozott találkozása a véletlen­nek ! — az ő kis feleségének neve is Mariska volt. — Levegőre volt szüksége, hogy gondola­tait összeszedje,miért is meglepetve néző nejére egy rettentő tekintetet vetve,kirohan a szobából. Sokáig haboz, hogy mit tegyen, utoljára abban állapodik meg, hogy az átkozott csábítót felke­resi és megöli. A levelek aláírása nyomán egye­nesen egy városszerte víg életéről ismeretes, közkedvelt,szeretetreméltó fiatal emberhez rohan. Ez bámul, a különben is zavart, összefüggéste­len kérdezgetésekre nem tudja mit feleljen s mire a férj felháborodva fiatal emberünk tettetés­nek vélt magaviseletén, végtelen keserűség és boszuszomjjal elébe dobja a csomó levelet. Ez végig nézi, eleinte gondolkozik, utóbb mosolyog­ni kezd. Ez felforralja a különben is bőszült férj vérét s — párbajra hívja. — Ez vonakodik,amaz gorombáskodni kezd, mire a fiatal ember, hogy szabaduljon tőle, elfogadja a kihivást. — Ez­alatt a levelét ott feledett fiatal nő tulajdonáért visszamegy. A kis feleség nem érti mit akar s már majdnem párbajra megy ott is a dolog — persze nyelvvel, — midőn a férj hazajön, min­den félreértések napfényre jönnek, a fiatal nő leveleit visszakapja, a férj pedig siet dandynk­­hoz, felvilágosítandó őt s bocsánatát kérni, mi­nek megtörténte után meghívja őt magához. Ur­­fink a meghívást örömmel fogadja, de hogy ez­után nem fog-e efféle levélhistória ismét előfor­dulhatni s meglehet, most már nem tévedésből, — nem mernénk érte kezeskedni. Különfélék. — Törvényszéki gondatlan­ság. Bizonyos Brády Miklós egy megyei tör­vényszék által súlyos testi sértés miatt négyhó­­napi, hetenkint egyszeri böjttel szigorított bör­tönre ítéltetett. A királyi tábla pedig a fogság tartamát három hónapra szállította le, azonban a büntetést mégis azzal szigorította, hogy heten­kint kétszeri böjtölést rendelt el. Ezen ügy most a legfőbb szölőszék elé került. Vizsgálat alá vette és ime kiderül, hogy az okiratok két kü­lönböző perre vonatkoznak. Természetes, hogy végleges ítélet nem volt hozható, hanem visz­­szakü­ldette az ügyet a királyi táblához szétvá­lasztásra és kiegészítésre. — Megbüntetett bosszuállás. A temesmegyei fenyítő törvényszék előtt bizo­nyos Samu Vasilie jelentést tett, hogy ő Strigue Mózessel éjjeli 11 órakor rablási szándékkal keresztülkasul járta Temesvár utczáit, de rablási tervüket nem bírták végrehajtani, mivel nagyon sok ember járt még az utczán. A hatóságnak ezen önfeljelentés ugyan furcsának tetszett, mind­amellett elrendelte a vizsgálatot és ebből kitűnt, hogy az önvallomás nem igaz s minden alapot nélkülöz, azért is mind a kettő tárgyi tényálla­­dék hiányában felmentetett. De az is kitűnt,hogy Samu Vasilie ezen feljelentést csak boszúból tette, mert Strigue Mózes őt évek előtt nagy baj­ba keverte. Minthogy pedig másképen nem volt képes bosszút állani Strigyén, önmaga feláldo­zásával kívánta bosszúvágyát kielégíteni. A tör­vényszék e miatt Samut rágalom végett hat havi fogságra ítélte, mely ítéletet a lefelsőbb tör­vényszék jóvá is hagyta.­­ Minden jó felülről j­ön, így az adóbehajtás rendszere is Bécsből. A városi ta­nács az eddigi adóbehajtási rendszerrel nincs meg­­elégedve, s azért két hivatalnokát, Árky Mihályt és Duliczkyt egyenként 150 frtnyi költséggel fel­küldte Pécsbe, hogy tanulmányozzák az ottani adóbehajtási rendszert.­­ . A Fáy-ház fényképei. A Fáy házat a kalap utczában, mely irodalomtörténeti szempontból Pest városának egyik nevezetességét képezte, a ház tulajdonosnője, özv. Fáy Gusz­­távné, leromboltatása előtt lefényképeztette, és a fényképet három példányban beküldte a tanács­nak. — Ez egyet az akadémiának, egyet a mű­ Irodalom, színház, mi­mzss. — A Csokonai-szobor oct. 11-én tartandó leleplezési ünnepélyének sorrende az „Emlékkert társulat“ által következőkben álla­píttatott meg: I. 1) Összegyülekezés a városház nagy termében délelőtt 1 9­2 órára. — Elindulás onnan a kis-emlékkertbe 93­. órakor. 2) A be­vonulás alatt a harangok meghuzatnak. 3) Tem­­plomias nyitány a színházi zenekar által. 4) „Isten áldd meg a magyart“ a collegium ének­kara által. 5) Emlékbeszéd, Imre Sándor tanár­tól. 6) Ének Csokonaitól, „Üdvözlégy áldás for­rása“, a collegium énekkara által. Ezen ének alatt a szobor lelepleztetik. 7) A pályadijat nyert dicsköltemény elszavalása, Könyves Tóth Mihály által. 8) „Hazádnak rendületlenül“ az énekkar által. 9) Zene a szinház zenekara által. Kedve­zőtlen idő esetében, az egész ünnepély a nagy­templomban tartatik s ezalatt a szobor leleplezte­tik. II. Délután 2 órakor társas diszebéd a polg. casino nagytermében. III. Este 7 órakor díszelő­adás a színházban. A Lohengrin operát Richter János, a nemzeti szinház uj karnagya újra tanította be. A próbaelőadás ma tartatott meg. Mind a zenei, mind az énekrészben egész más felfogást érvé­nyesített, mely a műnek csak előnyére válik­ — Sok apró tételt, mely eddig elveszett, finom ár­nyalással emel ki, és eddig kimaradt részekkel is, mint például a második felvonásban egy ha­talmas karral, megismertet. Egy szóval, teljes egészében fogjuk hallani Wagnernak művét. Lo­­hengrint Hajós, Elsát Nesveda k. a., a próba után ítélve,­­sikerrel fogják személyesíteni. — Megjelent „A pesti keres­kedelmi akadémia Értesítője“ az 187­6. tanévre, közli az igazgató. Tartalom: I. A pesti kereskedelmi akadémia jövő szerve­zete 8 tantervéről. Irta Lewin Jakab. Kölcsönök s évjáradékkal törlesztendő értékpapírok szá­zalékának kiszámítása. — Irta Tóth Gábor tanár. III. Az iskolát illető tudósítások. A „Hon“ távsürgönyei. Bécs, oct. 5. A „Tagblatt“-nak egy római távirata szerint a pápa és az olasz király közt közeledés történt. Berlin, oct. 5. Pouyer-Quertier e hó 6-ra ide váratik, hogy a 4-ik félmilliárd lefizetése végett kiállított váltók leszámítolására vonatkozólag hg Bismarckal közvetlenül értekezzék. Roma, oct. 4. A honvédelmi bizottságnak nemsokára közzéteendő jelentése szerint az újo­­nan állítandó, részben kijavítandó erődítmé­nyek költségei 142 millióra mennek; a hadi­anyagszerek és tüzérségi raktárak szaporításá­ra 21 millió frank kívántatik. Paris, oct. 4. Hír szerint a vámkérdésben va­ló tárgyalások kedvező fordulatot vettek. Gróf Arnim futárt küldött Berlinbe, ki elfogadható megoldást vitt magával. Páris, oct. 4. A felülvizsgáló bizottmány íté­lete szerint 11 tábornok nyugalomba helyezen­dő és néhányan degradálandók lesznek. A bi­zottság kárhoztatá azon magasb tiszteket, kik a porosz fogságban létük alatt kedvezményeket fogadtak el; valamint azon fogva volt tiszteket, kik becsületszavuk daczára elszöktek. Belgrád, oct. 5. A toptsideri mezőgazdasági kiállítás nagy néptömeg jelenlétében megnyit­tatott. A város dijakat tűzött .rí. A skupstina bi­zottsága bevégzé a budget-tárgyalásokat. Bécs, oct. 5. Az alsó-ausztriai tart.-gyűlés­­ben Granitsch előterjeszté az alkotmány­bizott­ság jelentését, mely a kormány javaslatait el­vettetni indítványozza. Weber helytartó beható­­lag indokolja a kormány előterjesztményeit, vé­gül ajánlja azok tárgyalását. Erre több szónok a bizottmány indítványa mellett emelt szót. London, oct. 5. Azon indítvány létetett, hogy egyenlő számú főnökök­ és munkásokból álló vá­lasztott bíróság elé terjesztessék a munkaszüne­telés Ügye. Chelseában az olajgyárakban több explosio történt. Madrid, oct. 4. A progressisták részvétele mellett a tanulók részéről, zászlókkal és Prim arczképével nagy manifestátiók történnek Zo­­rilla radicalis minister javára. A rend nem za­vartatott meg/Espartero egészségi tekintetek­ből nem jön Madridba. Hírszerint Malcampo el­nöklete alatt közvetítő ministerium fogna ala­kulni. Madrid, oct. 4. A király tegnap este Sagas­­tával és Santa Cruzzal értekezett, kik azt taná­­csolák neki, bízza meg Esparterot a ministerium alakításával. Sagasta késznek nyilatkozott tár­­czát vállalni. Esparteronak táviratoztak , vála­szát megvárják. A­mint Zorilla a cortest odaha­­gyó, több párt részéről rokonszenves nyilvánu­­lat tárgya volt. Madrid, oct. 4. Espartero még nem vála­szolt. Azt hiszik, hogy aggkora e miatt nem foga­­dandja el a megbízatást. Zorilla tegnap este se­­renáddal tiszteltetek meg. Néhány népcsoport tetszéssel fogadá őt, s ezt kiálták : Halál az áru­lóknak ! Erre a palota felé akartak vonulni. Zorille ellenök szegült, mondván, hogy ő még minister és fen tudandja tartani a rendet. A progressista Tertulia testületileg ment Zorifiá­hoz, hogy őt üdvözölje, és neki erélyes támoga­tását felajánlja, az késznek nyilatkozott, Tertu­lia tartományába táviratozni és azt felhívni, hogy manifestatiók által adjon kifejezést radi­kális eszméinek. Ma a Pradon manifestatio le­­end a lelépett ministerium javára. Páris, oct. 4. Az „Agence Havas“ jó forrás­ból vett hírei azt állítják, hogy a németekkel való újabb egyezmény folytán, a nancy-i német parancsnok, Stosch tábornok rendeletet adott ki az Oise departamentnek végleges odahagyá­­sára. Bologna, oct. 4. A történelmi társulat mai ülésén Humbert herczeg is jelen volt. Worsal ta­nár (Dániából) azt indítványozá, hogy a con­­gressus fejezze ki köszönetét a herczegnek. Cor­­renti minister a kormány nevében köszönetet mondott a népnek és Dánia királyának. Brüssel, oct. 4. este. Az „Echo du Parla­ment“ jelenti, hogy a brüsseli kocsigyárosok műhelyeiben nyomtatott felhívás osztatott szét, melyben a munkások felhivatnak, hogy a va­sárnap tartandó gyülekeze­ten egy „ellensze­gülő és gondoskodó“ társula­t alakítása végett vegyenek részt. Bécs, oct. 5. (Hivat, zárlat.) Magy. földte­­herm. kötvény 79.—. Salgó-Tarján 121.— . Ma­gyar hitel 108.—. Magy. záloglevél 88.—. Erdé­lyi 173.—. Magy. kel. vas. 112.75. Magy. sors­jegy 97.25. Tiszai vas. 238.50. Magy. vas. köl­csön 107.50 Angolmagy 91.—. Franco-magy. 92.—. Alföld 178.75. Magy. éjszakkel. vas. 159. —. Keleti vasúti elsőbbs. kötvény 84.50. Po­rosz pénztári utalvány 179.50. Magyar gőzhajó elsöbségi kötv. —. Magyar földhitelintézet 133.50. Bécs , oct. 5. (Megnyitás.) Hitelintézeti részvény 288.60. Napoleondor 9.43.—. Lombar­­dok 196.20. Angol-Ausztriai 251.50 Tramway •—.—. Galicziai —.—. $$Bécs, October 5. (Estibörze.) Hitelrészvény 288.70 Északi vasút 2080.75. Államvasut 381. —. Lombardok 197.50. 1860-ki 97.75—. 1864-ki 135.75 Magyar jutalomsorsjegy —. Napole­ondor 9.43*/2. Magyar hitelrészvény 109.—.Ga­licziai 258.75 Angol-Ausztriai 251.50. Franczia­­osztrák 118.30. Tramway 216.—. Magyar föld­hitelintézet 134.—. Pária, oct. 4. (Kezdet.) 3% járadék 56.55. Olasz járadék 00.45. Új kölcsön 92.33. 4V* % járadék —.—. Államvaspálya 819.— . Páris, oct. 4. (Zárlat.) 3 %­­járadék 56 65. 4’/« V» járadék 81.50. Olasz járad. 60.90. Credit mod. 238.— Lombard 430.—. Allamvas. 832.— Koronajószági záloglevelek —. Austria, kötvé­nyek —.—. Uj kölcsön 92.45. Berlin, oct. 4. Galicziai 108.­­/2. Lom­bar­­dok 110.—. Nemzeti kölcsön 57.3/.. 1860-diki 84.V« Bécs 83.3/1e. Romániai 39.VI. Győri —.— Csehnyugati vasút 105.—. Államvasut 214.—. Önkénytes kölcsön —.—. Metalliques 48. V. Hitelsorsjegyek 101.’A. 1864-ki 76.V2.Hitelrész­vények 163.—. Unio­bank —.—. Frankfurt , oct. 5 (Esti zázl.) Váltóárf. Bécsre —.— Osztrák hitelrészvény 283.—.— Amerikai 1882-re 95.3?. Osztrák államvasuti részvény 373,25.1860-as 84.75, Lombardok 190. 75, Galii­­iai 252.25. Évjáradék ezüst 57.50— Erzsébet —.—. Hamburg, oct. 5. Búza oct. 164 — , tavaszra 166. Rozs oct. 106, táv. 112. Olaj oct. 29,­­« májusra 27­7». Szesz oct. 245/12,nov. 23a/,2. apr. —máj. 237«. KÖZGAZDÁSZAT! ROVAT. — Galaczról irják nekünk. Az egész nyáron pangott gabnakivitel pár hét óta élénkülni kezdett. A nem igen jó borral biztató szüret az egész országban megkezdetett. A vasúti összeköttetés Bákó-Román-Jassi felé há­rom helyen van megszakadva, miután a hidak mindenütt elromlottak. Tegnap galaczi vasúti pénztár megint lefoglal­tatott a hatóság által s most már nem itt, de a legközelebbi állomáson Barboson adnak jegyet a Tekucs felé utazóknak. Ez aztán csupa komédia, s Romániára nézve azon refrainnel végződik, „késő kár után bán­kódni. “ Valóban, a­ki a romániai vasúti vona­­­lakat ismeri, teljesen osztani fogja azon állás-­­ pontot, melyet a román kamara ez ügyben leg­közelebb elfoglalt. Hogy az egészben némi né­met politikai számítás is volt és van, nem nehéz belátni. A pénz és részvények emberei azt be­szélik, hogy a román kormány nem sokára ele­get tehet a vasúti részvény­követeléseknek, még­pedig bécsi kölcsönből.­­­­ Az osztrák nemzeti bank választmánya tegnapi ülésén hozott határozatot a nemes­fémekre adandó kölcsönzés tárgyában. Elhatároztatott, hogy négy­száztólit véve alapul száz ft értékű ezüstre 99 ft bankjegy-előleg fog adatni. Aranyra előlegek oly módon adhatók, a­mily mérvben az y4 arany és 3/4 ezüst viszony fentartatik. Azon összegnek, melyre kölcsön adatik, legalább negyvenezer frtra kell menni; magától érthető e szerint, hogy harminczezer ft aranyra adható előleg. De magára aranyra ak­kor is lehet kölcsönt adni, ha a fentebb jelzett arany és ezüst közötti viszony neki alterál­­tatik. Üzlet- és termény tudósítás, Pest, oct. 5. Az értéktőzsde fentartá a ked­vező hangulatot­ban és játékpapirokra nézve, melyek magasabb árfolyamon vétettek. De a forgalom átalánosságban véve korlátolt maradt. Magy. vasúti kölcsön 107.75, m. nyeremény sorsjegy 97.75 adva. Bankok közül a m. hitelt 110 fton, a franczia magy. bankot 91.25—91.50 vették, takarék és hitel egylet 57­0. Pesti köz­­útért 294 ftot fizettek. Concordia gőzmalom 345, Pannónia 500 adva. Drascheféle téglavető 122. Értékek nem változtak. Gabna üzlet. A magasabb külföldi ár­jegyzés élénkséget okozott, de a forgalom a gyér kínálat,valamint készpénz szűke miatt nem lehetett nagy terjedelmű. Búza ára 10 krral, rozsé 5 krral feljebb ment. Más szemes élet fentartott áron kelt. Eladások: Búza: 800 vm. 86 fontos 7.25, 400 vm. 7 ft 22 ‘/1, 600 vm. 85 3/2 fns 7.15, 1000 vm. 85 fns 7.10, 600 vm. 7 ft 5, 500 vm. 84 3/4 fns 7, 1400 vm. 84 fns 7, 3000 vm. 85 Vm, és 3000 vís. 80'/2 fns 6.95, 500 vm. 82’/2 fns 6.80,­­500 vm. 6.72V2, 600 vám­mázsa 82% fns 6.72’/2, mindez három havi fiz. Rozs­ 800 mr. 78/80 fns 3.72v2, készfize­tésre. Árpa 600 mérő 3 forint, 1000 mérő 2.80, 500 mérő 2.65. Zab 1000 mérő 1 ft 61 kr. NEMZETI SZÍNHÁZ. Péntek, oct. 6-án. FÜRDŐBE KELL MENNIE. Vigj. 1 felv. Gozlan Leo után ford. Feleki. Ezt követi: TÉVEDÉSEK JÁTÉKA. Vígjáték 3 felvonásban. Irta Shakspere. Fordította Arany László. Kezdete 7 órakor. A nagy komlóban Bakonyi magyar daltár­sulata által adatik : „A feltámadott Peleskei nótárius“ és „Vén czigány.“ A szüneteket Ban­kó Feri zenéje tölti be. A bécsi börze távirata oct. 5. —E 5Vo metalliques 57.90 Hitelint. részv. 288.20 Nemzeti kölcs. 68.25 London . . 117.70 1360-ki sorsjegy. 97.75 Ezüst . . 117.63 Bankrészvény 763.— Arany . . 5.67— Felelős szerkesztő­ : JÓKAI MOH. WYIK­T-TÉR.*) A legelegánsabb férfi és gyermek disz é­­ utazó-ruhák Magyarország 3 legnagyobb férfiruharaktárában GRÜNBAUM - WEINER magyar kir. udv. szabók Pesten. I. Deák-téren az evang. templom átellenében. II. Hatvani utaza­te országút­is ügletén, a­­ „Zrínyi“ kávéház átellenében.­­ III. A régi színháztéren levő bazárban a­­ „Magyar királyi ezirati szálloda átellenében * 1 Vízállás. October fellőtt. K­ittiárin 5 Pesten 2' 0" felhős „ Pozsonyban 4‘ fi" „ Máramarosszigeten . 3' 6" „ Szathmárin fi'_H „ Tokajban f­' 11* „ Szolnokon 5* 7" 5 Szegeden fi' 2" eset 4 Aradon 2' 2*­ „ Nagybecskereken 1' 7" „ Bezdónban 6' 2" „ Verbászon 4' 9" ,, Eszéken 3' 7" „ Sziszeken 2' 10" „ Mitroviczon . 1* 11" „ Zimányban . „ Ó-Orsován 5' 2" 3' 4"r Előfizetési fölhívás a „Hazánk s Külföld.“ október—decemberi évnegyedére. E díszesen illusztrált, válogatott tartalmú heti­lap min­den csütörtökön egy nagy íven jelenik meg, gyakran fél­­ívnyi melléklettel. Egész éves előfizetői 30 kvnyi csoma­golási díj beküldése mellett pompás színnyomatú juta­­lomképben részesülnek, mely az idén az „Egri nők védelmét“ ábrázolja. Székely Bertalannak a, múzeum­­ban levő festménye utá­n, ugyancsak a művész által fest­ve aquarellbe. E képet az október—decemberi évnegyed­ben kapják meg az előfizetők. Az új előfizetők abban az előnyben részesülnek, hogy a múlt évi folyamok jutalom­­képeiből 1 frt 30 kr mellett tetszés szerint választhatnak. CL5"' A lap előfizetési ára egész évre 6 frt, évnegyedre 1 ft­­0 ft. A „Hazánk s Külföld“ politikai kiegészítő része a „Heti Posta“ című , ellenzéki heti lap , mely vasárnaponkint hasonló alakban jelenik meg, s előfizetési ára egész évre 4 frt, évnegyedre 1 frt. Az előfizetési pénzek az „Athenaeum“ kiadóhivatalába, Pest, barátok tere 7. sz. küldendők. Épen most jelent meg az „Athenaeum könyvkiadóhivatalában s általa Magyar­­ország minden könyvkereskedésében kapható ! (Bécsben Gorischek , Stefans­platz.) !!Az 1848-49. pénzügy!! a forradalmi időszak pénzügyének, hitelművele­teinek és a forradalmi kiadásoknak ismertetése az eredeti számadások alapján. Irta Lukács Béla. 8-rét I—VIII. és 1—128 oldal. Ára 1 frt. — (Talán nem is volna szükség ez épen most kétszeres értékű müvecske megjelenésére figyelmeztetni a politikai olvasó­­közönséget, melyből igen tanulságos ö­s­s­z­e­h­a­­sonlításokat tehet azon vész és di­­csőségteljes korszak budgetje(az egész forradalom költsége kerek­számban alig 84,000,000 pengő forint) s a mostani békés időszak 233,000,000­nyi roppant összege közt! Tanulságos különösen az ország képviselői, s a kormány­­hivatalok számára. * Az e rovat alatt közlöttekért a szerkesztőség nem vállal felelősséget. A vasutak menetrende oct. 1. reggeli kiadásunkban található. Pesti áru- és értéktőzsde oct. 5. Termény font­nyi ár vám­­mázsánként font­nyi Ár vám­mázsánként Búza bánsági..................... 88 6 40—6 55 84 6 6­5—6 70» n ..................... 85 6 75—0 85 80 6 90—6 95 877------7 05 88 _______ tissal . . 83 6 50—0 60 84 8 65—0 75­­ ... . 85 8 80—6 90 86 6 95—7 — 87 7 O5—7 la 88____ __ pesti..................... 83 6 50­ 6 60 84 8 65—6 75 85 6 80—6 9­­ 80 6 35—7 — 87 7 05—7 10 88___ __tsebé m­egyei .... 83 6 50-6 60 84 6 65—0 75 85 6 80—6 90 80 6 95—7 — 87 7 05—7 10 88 ____ bácskai..................... 83 0 45­ 6 55 84 6 60—9 70 85 6 75—0 85 80 a 80— 6 95 Roz8..................................... 78 3 60—3 65 78­ 79 Termény fant­ay* place! szokás font­■yi Ár vám­mázsánként Árpa malátának . . . „ etetésre .... Zab................................ Kukoricza...................... Bab . . . . Kelea................................. Repcze káposztás . . „ bánsági . . . 43—4 A 84 84 8* n 75 5* 60—2 95 68—70; 2 45—2 00 [06—08 1 SO—1 85 PAS—45 7 02­ 7 75 7 40—7 50 85 80 4 15—4 25 4 05—4 15 Értékpapír •§1 »J Adva Tartva Értékpapír Adva Tartva Értékpapír 75 Magyar vasúti kölcsön . M. jutalomkölcsön. . . M. földtehermentesités. . M. földt. 1867 kisor. . . Bánáti földteher. . . . „ „ 1867 kisor. Horvátor. földt. . .­­ Erdélyi ........................... Bordézsrva vált. k. . . . Egys. államadás. 5% PaP­­,­­ ezüst jan. * » n áPT* 1800 kisors. 500 ftos. .­­ 1800 * 100 ftos. . • 1864 „ 100 ftos.­­ . Első magyar biztsitó . . 315 Haza életbiztositóbank , 150 Pannónia viszonbiztosito 210 Pesti biztosító « . . . 300 Hunnia „ ...» Unió „ .... 300 Nemzeti „ .... 300 Pécsbarcsi vasút. . . . 200 Pesti közúti..........................200 Buda „ 200 Alföld fiumei vasút. . . 200 Északkeleti „ . . 200 Magyar keleti „ . . 80 I. erdélyi „ Budai hegyi * . 100 Angol-magyar­ bank . .­L. 8 Bánáti kér.­éa ipar­bank . — Magyar általános hitelb. 38 Franczia magyar­ bank 80 Magyar jelzálogbank . . 50 Pozsonyi kér. bank . . 100 „ iparbank . . . 200 Takarék- és hitelegylet . 50 Pesti népbank .... HO Iparbank........................... ou­­ keresk. bank . . 30ui Pesti „ * . . 500| ^ Ijparpank . . .200, Baranyai lak. és hitel. . 40 Debreczeni ker. bank .1­80 Temesv. ker. és jelz. b. 80 Első erdélyi bank . . .| 2000 107 50 98 — 78 77 50 74 74 50 58 — 98-U0 135 700 118 385 256 170 314 293 | 90 180 159 501 \n 11050 9125 1­08 |­4750 1856 1 191 675 |­475 rékpénztár . fővár. lakp.­­ takarékp.­őzmalom 108 50 Szerb bank ideig, jegy . 98 50, Obud.ai takarékpénztár , 79 Fer. és Józsefv. tak. p 78 50, Félegyhézi takarék. . . — Gödöl — I [Pesti­­ 1 — Budapt 75 Terézvá 75 K­Kőbánya 58 50 'Pest kül. 68 75, Szendrei 68 75 Újpesti 98 56’ Árpád 10 íj Aradi „ 130 Bluraféle­n 770 lUoncordia „ 120 l’Borsodmiskolczi „ 890 | Erzsébet n 260 Király n 175 Luiza n 316 Molnárok és pékek gőzm. — (Temesvári gőzmalom . . — JéUnio 294 ! Hengermalmai. ^ . . . 100 Victoria gőzmalom . . . 181 Slsőr budáp. n . . . 100 Budai gyártelep . . . . 11,4 Pannónia gőzmalom . . — Első magyar serfőzde . . — [Királyi serfőzde . . . . 93 'Hajó hitel I. kib. . . . — Sertéshizlaló..................... Ill .[Athenaeum könyvny. . . 91 75­ Deutsch-féle „ . . . — I (Pesti könyvnyomda . . — Vegy és keményítő — ilElsö magyar gőzhajó . , 58 50;­Bersékereki „ . , 48 ilElsö magyar hordógy. 29 Ganz vasöntöde ... 197 Geschwindt-féle gyár . 680 Kereskedelmi építtet . 485 (Gyaratott fonálgyár — Első ma­gyar bőrgyár . —­­ Ors­lágos gőzhajózás . -T ((Magyar Lloyá gözb. “ Ír ’ á­­­­s !”)o Adva Tartva 12 40 60 40 63 100 50 40 90 50 500 500 500 500 500 500 160 200 500 500 300 500 100 1000 500 200 200 200 250­ 200 500 200 200 210 200 525 100­ 102 200 200 53 3450 172 47 50 54 50 78 36 41 155 355 100 380 120 158, 185 640 160 460 59 490 505 74 224 183 280 197 445 120 54 347 5 173 48 55 50 78 50 36 50 43 160 160 365 105 34 1­ 122 160 195 660 165 480 60 500 5157 1­76 227 185 Mátrai bux . . . Oetl-féle pénztárgyár . . Gyógysz. és vegy int. Pozsonyi papírgyár . . Rima-Murányi bánya . . Salgótarjáni kőszen.. Schlick vasönt..................... Pestfiumei­ hajógy. . . . Soda- és vegygyár . . . Spodiumgyár . . . . . Első magyar szenzfin. . . Első újpesti szeszfin. . . Kőszén és tégla .... Első magy. kőszénbánya (Alagút .....­­Zeczetzky-féle gyász. Sz.-Endrei téglavető . . Budapesti tégla. . . . Újtel­ki tégla és mész. Kőbánya téglavető . . . Magy. zálogl. 51/* % • • Magy. 6% járad. . . . Magy. jelzálog 5*/» °,e • . Keresk. bank zálogl. . . Északkeleti vasút els. . IL Erdélyi els. . . . Láncalid els........................ Roland-misk. mai. els. . Losonczi posztógyár . . I Buda­pesti gőzm. . . . I Pannónia gőzm. jelz. . . (Unió gőzm. 6% ... 7 Egyes. magy. gőzhajózási I 200 200 100 100 150 200 120 142 140 142 Nem hivatala.. Aradi keresk. b­ uk .­­ágligeti nyírilak . . Építőanyag . . . . Üveggyár..................... Szálloda . . . . 290 198 455 122 104 firtokak Csász. arany .... Napoleond’or .... Osztrák, ezüst . . . Porosz pénztárijegy . 3 havi váltók. Augsburg 3 d. u. f. M. Franki rt . . . . [Hamburg 100 sa. bank London 10 font st. . . Milano 100 Avre. . . (Paris 100 frank . . . 122 110 124 88 84 25 90 124 112 126 88 25 84 75 90 25 91 156 151 5 68 9 44 10 50 1 77­ 99 50 100 — 87 25 111 50 46 50 A Tt 9 46 118 50 1 78 'Tpari 100 50 101 — 87 75 118 50 46 — 158 — 1 158 — Securitas........................... Nagyváradi ker. és ipark. Győri keresk. . . . . Székesfehérvári keresk. Spiering-féle .... Sóskúti kőbánya . . pari 560 105 590 110 Temesvári közúti M. géptégla . . Waggongyár . . Bécs-pesti aszály Bécsi tramvay Gyapjumosó . . Fáéi­pari 58 215 - 98 00 — 217 100 —

Next