A Reggel, 1932 (11. évfolyam, 30. szám)
1932-07-25 / 30. szám
2 István visszatérésének lehetőségéhez. Gaal Gaszton minden szót megfontolva válaszol: — Ha Bethlen István politikája tartható lett volna, akkor szükségtelen lett volna hatalma tetőpontján távoznia. Mivel el kellett mennie, és nem személyi okokból, hanem éppen tízéves elhibázott kormányzásának következményeképen: visszatérését politikai lehetetlenségnek , tartom! Esetleg lehet ezzel kísérletezni, de eredményt az ország kritikus helyzetéből való kibontakozás szempontjából ilyen kísérlettől nemcsak, hogy nem várok, de elképzelni sem tudom. Ilyen restauráció csak a legfékevesztettebb erőszakoskodások árán tarthatná fönn magát, ilyen állapotok előidézése pedig aligha állna az ország érdekében. Itt azután önkéntelenül adódott a német példa és Gaal Gaszton a német eseményekkel kapcsolatban a következő kijelentéseket tette: — A német helyzetet illetőleg nem ismerem annyira a viszonyokat, hogy megítélni tudnám, alkotmányosak, törvényesek-e a legújabb rendelkezések? Amennyiben nem azok, nagyon nem szeretném és a mi országunkra végzetesnek tartanám, ha ez a példa nálunk is alkotmányellenes törvénytelenségek felé hajlamosítaná a kedélyeket. Az alkalmi diktatúrákkal való játék a történelem tanúságai szerint majdnem mindig előre nem látható végzetes következményekkel jártak . ............... * aReccel 1932 julius 25. Grzezinsky, Berlin volt rendőrelnöke nagy beszédet mondott vasárnap Boroszlóban a németállamcsínyről Félholtra verték a 19 Rossische Zeitung“ egyik szerkesztőjét Berlin, július 24. (A Reggel tudósítójának telefonjelentése.) A népgyűlések özöne és a beszédek áradata jelezte vasárnap, hogy egy hét múlva választ a német birodalom. A pártok harci készülődését ma is izgalmassá tették helyenként véres összeütközések, de meg kell állapítani, hogy vérontások csak szórványosan fordultak elő a múlt vasárnaphoz képest. Ez azonban nem a diktatúra erélyes intézkedéseinek tudható be, hanem annak, hogy Hitlerék nagyon tartózkodó magatartást tanúsítanak. Hogy igazolják a diktatúra létjogosultságát, nem kötnek bele a kommunistákba, sőt kitérnek minden provokáció elől. Miután minden fölvonulás tilos, a pártok plakátharca gigantikus méreteket öltött.A köztársaság hívei arra törekszenek, hogy a Papen-kormány népszerűtlenségét a nemzeti szocialistákra hárítsák. ,Japen és Hitler egy!" — kiáltja az egyik plakát, amelyen Hitler a Papen és a kancellár Hitler álarcát tartja maga elé. A másik plakáton fogasra akasztott elegáns náci uniformis lóg, alatta fölirás: „Ki fizeti ezt meg?“ A vasfront egyik plakátja hatalmas betűkkel juttatja a választók eszébe: „A bárók kormánya 520 milliót vett el a munkanélküliektől, 300 milliót az alkalmazottaktól, 70 milliót a hadikárosultaktól.“ A kommunisták plakátja ezt ordítja: „Vörös Berlin, rázd le magadról a barna pestist!" A nemzeti szocialisták így válaszolnak: „Tartsatok népítéletet! Pusztítsátok el a német nép minden ellenségét!“ Nyilván ennek a plakátnak fogadtak szót Hitler hívei, Leiferdeben, ahol megtámadták vasárnap a Vasfront embereit. Az összeütközés során több lövés dördült el és utána két súlyosan sebesült nemzeti szocialistát és a Vasfront két súlyosan sebesült tagját szállították be a wolffenbütteli kórházba. Köményebb sérüléseket nyolc ember szenvedett. Neumünsterben a változatosság kedvéért a Vasfront tagjai támadtak a választási röpiratokat osztogató nemzeti szocialistákra, akik közül négyet súlyos szúrt sebekkel kórházba szállítottak. Berlinben a Lützowstrassen volt vasárnap reggel összeütközés röpiratosztogató centrumpártiak és nemzeti szocialisták között, de egyébként figyelemreméltó rendzavarás nem történt. Hitler hívei, úgy látszik, a tömegcsaták helyett az egyéni akciókra térnek át. Ennek jele, hogy Winner Richárdot, a „Vossische Zeitung“ egyik szerkesztőjét Charlottenburgban nemzeti szocialisták támadták meg, amint éjszaka hazafelé tartott. Az újságíró gomblyukában a vasfront háromnyilas jelvénye volt, ami szemet szúrt négy vele szembejövő egyenruhás nemzeti szocialistának. „Le ezzel a ronggyal!“ — kiáltotta az egyik s ki akarta szakítani a jelvényt. Winner védekezett, a támadók agyba-főbe verték, úgy hogy agyrázkódást és koponyatörést szenvedett. A sokezer vasárnapi népgyűlés legérdekesebb szónoka kétségtelenül Berlin elmozdított rendőr elnöke, Grzesinsky volt, aki a vasfront nagy boroszlói gyűlésén beszélt. — A birodalmi kormány diktatórikus intézkedéseit a nemzeti szocialisták kedvéért tette — mondotta Grezesinsky. —, Teljesenlégből kapott az az állítás, hogy a volt porosz kormány a kommunistáktól függött és hogy magasállású porosz tisztviselők részrehajlók voltak a kommunistákkal szemben. Nem látok különbséget közöttük és a nemzeti szocialisták között, mert mindkettő erőszakkal akarja megdönteni az alkotmányt. A régi kormánynak azért kellett eltűnnie, mert szociáldemokrata kormány alatt nem lehetett előkészíteni az államcsínyt. Én és Severing belügyminiszter sohasem tűrtük terrorista csoportok garázdálkodását. Csak azért nem válaszoltunk erőszakkal az alkotmány megsértésére, mert meg akartuk akadályozni a vérontást. A politikai események közé tartozik, hogy Papen kancellár vasárnap visszaérkezett Stuttgartból, ahol Gaál báró belügyminiszterrel a tartományok értekezletén vett részt. Már itt találta Poroszország volt miniszterelnökének levelét, amelyet a vasárnap reggeli lapok közölnek. Braun miniszterelnök levelében követeli, hogy miután az ő elmozdítását rádión indokolta meg a birodalmi kancellár, neki ír joga legyen rádión keresztül ugyanerről a kérdésről szólni a német néphez. Ezután akövetkezőket írja: Elmozdításom tehát úgy a birodalmi alkotmány, mint a porosz tartomány alkotmányának megsértése, ezért tiltakozom e rendelkezés ellen, valamint szolgálati épületem hivatalos tevékenységem megakadályozása céljából való megszállása ellen és föntartok magamnak minden jogot. Emné augusztus 1-ére igetés olcsó bérért Pozsonyt*! 4/d alatt 4 szoba halloslakás 2-Sobás garason V szoba konyhái Pozsony!-ut4/6 és Újpesti rakpart 6/a 2-SZobáS dunai kilátású lakások Sziget-utca 38. alatt 3 és 4 szoba hallos utcai lakás, ugyanitt nagy szuterén és két üzlethelyiség. Bővebbet helyszínen házfelügyelőnél, vagy d. n. 2—4 óra között gondnoknál. Auf. 12-4-57 telefonon. A statárium és a Papen-diktatúra csak epizód... A diktátor máris megtisztította a köztársasági elemektől az egész porosz közigazgatást, amely sóvárogva várja, hogy véget érjen a „Kaiserlose, schreckliche Zeit** Berlin, julius 24. • (A Reggel tudósítójától.) Ponyvás kocsi görjdül végig az Unter den Lindenen; a kiváncsi szem, amely a ponyván keresztül a kocsiba bukkant, vidáman mosolygó katonákat lát alatta. Diszkrétebb diktatúrát elképzelni sem lehet, mintha el akarnák felejtetni a berliniekkel a megváltozott helyzetet. Sőt, bizonyos tekintetben Berlin kevésbé militarista színezetű, mint a porosz kormány erőszakos eltávolítása előtt. A rohamcsapatok, amelyek heteken keresztül valóban pihenést nem ismerő buzgalommal nyugtalanították Berlint és barna uniformisaikat kora hajnaltól késő éjszakáig körülhordozták a berlini utcákon,eltűntek. Néha a villamoson vagy a Kurfürstendamm sétálói között látni ugyan egy-egy kaszárnyája vagy őrhelye felé iparkodó Hitler-katonát, a különböző esti nagygyűléseken zászlódíszes pompában, dobpergés közepette még mindig fölsorakozik a rohamcsapatok kivezényelt gárdája, de a tüntető séták egy csapásra elmaradtak. Nincs rájuk többé szükség, az első célhoz Hitler befutott. A nemzeti szocialisták egyelőre megint „jó fiúk", akiket csak az bosszant, hogy a szociáldemokraták nem rosszalkodnak, hanem bámulatos fegyelmezettséggel tűrnek és várnak. Nem tesznek semmit: a hatalmi pozíciókat ellenállás nélkül engedték át a reakciónak. Pedig de nehezen várták Hitlerék a nagy pillanatot, amikor Severing katonai kordon közepette elindul keserű rabsága felé. Nem így történt , Severing „az erőszaknak engedve“ — visszavonult, lakosztályába. Közben pedig szerényen és ismeretlenül egy másik úr üldögélt a belügyminisztérium előtt veszteglő gépkocsin: Bracht, Essen főpolgármestere. Poroszország navéig helyettes, de tényleg valódi diktátora, aki az első órákban a postától kért kölcsön egy automobilt. Ebben üldögélt, mindaddig, amíg Severing kivonult, ő pedig bevonult. Az erőszak alkalmazása, amely már ebben az esetben is tisztára formai jellegű volt, később egyenesen komikussá vált. Herr von Papen telefonon fölhívta a vonakodó porosz minisztereket, akik nem mindjárt az első szóra hagyták ott állásukat s megkérdezte, hogy az erőszak milyen formában való alkalmazására tartanak igényt. A porosz miniszter urak megnyugtatták a diktátor urat, hogy katonaság vagy rendőrség fölösleges, elég lesz Bracht vicediktátor személyes erőszaka. Bracht iz megjelent, erőszakolt alkalmazott, a kidobott miniszterek pedig tanácskozásra gyűltek össze, hogy bírósági végzései szólítsák föl a hatalom birtokosait a diktatúra abbahagyására. Minden így derűsen és kedélyesen hangzik. A német demokrácia, amely a reakcióval szembeni lojalitásának áldozata lett, a katasztrófa pillanatában is inkább a lojalitásba, mint a demokráciába kapaszkodott. Az új urak 24 óra alatt megtették azt, amire a német köztársasági pártoknak tizenkét esztendő alatt nem volt idejük: megtisztították a közigazgatást a számukra kényelmetlen elemektől. Új emberekről nem kellett gondoskodniok; a német köztársaság az összes hivatalokat teletömte a reakció szolgálatkész híveivel. Csak meg kellett nyomni a gombot és a hivatali szobákból máris előugrottak a diktatúrára esküdő s fölesküdő bürokraták, akik eddig csöndes szabotálással viselték el a „császártalan szörnyű időt“. (Németül jobban hangzik: Die kaiserlose, schreckliche Zeit...) Hogy csak egy példát említsünk, a rádió birodalmi kormánybiztosa — a német köztársasági rádió legfelsőbb vezetője — mihelyt Papenék hozzáláttak a nemzeti szocialisták követeléseinek megvalósításához, ünnepélyesen bejelentette belépését a Hitler-pártba. Berlin, amely egész Németország tükörképe, svét ellenséges táborra oszlik: a nyugaton és néhány máskispolgári és hivatalnoknegyedben horogkeresztes zászlók ezreit lengeti a szél. Északon és keleten a munkásnegyedek egyhangú, sivár utcatengerében szuverénen uralkodnak a vörös lobogók. Egy részük a Vasfront három nyilát, más részük a szovjet sarlóját viseli. A miniszteri palotákban a lojális diktatúra udvariasan kitessékeli a lojális demokráciát, az erőszak etikettszerű játékká finomodik. De a birodalmi kormány sajtófőnökének igaza van, a statárium, a Papen-diktatúra csak epizód. A zászlók árnyékában egyre vadabban lobog a szenvedély és kirobbanását nem tudja sohá visszatartani sem diktatúra, sem pártfegyelem ... Meghalt Santos Dumont Rio de Janeiro, július 24. Az Havas-ügynökség jelenti: Santos Dumont világhírű repülő, az aviatika egyik előfutára, meghalt.