Amerikai Magyar Népszava, 1987 (88. évfolyam, 11-25. szám)
1987-06-19 / 25. szám
1987. június 19., péntek AMERIKAI MAGYAR NÉPSZAVA EMBEREK, TÖRTÉNETEK A „Ref’-es ház 2. 3. Ani a sarkon ér utol. Szalagos kalapjában feltűnő jelenség, különösen ezen a környéken. A keze patyolat tiszta. Tisztviselőnőnek nézném, pedig szállodai mosónő. Régebben italmérő volt a közeli kocsmában, annak meg végképp nem tudom elképzelni. Anit sokan irigylik a házban. Neki majdnem sikerült, amiről mások csak álmodoznak , hogy elköltözzék innen. Albérlőnek került a házba, egy idős házaspárhoz. A néni hamarosan meghalt, és Ani feleségül ment a bácsihoz. Ő harmincéves volt akkor, a bácsi hatvanöt. Hat év után az öreg agyvérzést kapott. Félig bénán bicegett le a sarki kocsmába. Otthon üvöltözött és féltékeny dühében verte Anit. — Sose tudtam, hogy mire érek haza. Egyszer majdnem fölgyújtotta a lakást, máskor a gázcsapot hagyta nyitva. Megváltás volt a halála. Ani még többet dolgozott. Másodállásban házakhoz járt takarítani, vasalni. Új bútort vett, hűtőszekrényt, mosógépet, szőnyeget. A házbéliekkel nem barátkozott, ha ideje engedte, olvasott. És titokban talán a hercegre várt. Jóska nem hasonlított a hercegre. Betanított darusként dolgozott, IBUSZ-lakásban lakott. Ani hitt neki, hinni akart. A fiú azt mondta, nem számít, hogy Ani tizenkét évvel idősebb, nem számít, hogy beszédhibás, az sem, hogy nagyothall és gyengék az idegei. Szereti! Ezt Aninak még nem mondta senki. Négy évig tartott az édes szédület. Ani nem fogott gyanút akkor sem, amikor a fiú ki akart lépni a munkahelyéről és akkor sem, amikor egyre gyakrabban pedzegette, hogy Ani jelentse be őt állandóra a lakásba. — Tervezgettem, hogy öszszerakjuk a pénzt, szerzünk egy rendes lakást, és utána utazgatunk, világot látunk. Próbáltam hatni Jóskára, hogy tanuljon valami jó szakmát, legyen esztergályos vagy lakatos. De nem szerette a piszkos munkákat. Nem baj, gondoltam, majd megjön az esze. Csakhogy Jóskának nagyon is megvolt a magához való esze. Elege lett a „dadogósból”, a „vén kurvából”. Am tűrt, megalázkodott, a takarékbetétkönyvet Jóska nevére íratta. Minden hiába. Mire az idegosztályról hazakerült, a férfi elköltözött. A mozgatható értékeket magával vitte. Aninak másfél éve van nyugdíjig. Soha többé nem lesz annyi pénze, hogy lakáscserére gondolhasson. Ebben a házban fog megöregedni és meghalni. 4. Erzsike néni vidám kis öregasszony. Átevickél a konyhakőig csüngő, nedves leplek közt, szidja a nagymosást és a szocializmust, amiért ilyen körülmények közt kénytelen vendéget fogadni. Helyet kerít a csupa ágy szobában, megigazítja a hallókészülékét és túlharsogja a teljes hangerőre állított televíziót. — No, kérdezzen! Vagy mondjam inkább én? Tizenhárom évig utcaseprő voltam Mátyásföldön. Kétezerhatszáz forint a nyugdíjam, hétszáz forint tehát szabtak ki rám, az isten verje meg, aki kitalálta! De hát nem szólok egy szót sem, tizenhat éve van bent a lakásigénylésünk, és aki lakásra vár, az jobb, ha hallgat... Mi mindig nehezen éltünk. Ritka rossz ember volt az uram, isten nyugosztalja, egy disznó! Öt fogamat kiverte. Többet ivott, mint dolgozott. A harmincötödiket töltötte éppen, amikor szétdarabolta a vonat. Isten bocsássa meg nekem, de nem sajnáltam, csak magamat, hogy ottmaradtam hat gyerekkel, egyedül. Az egyik meghalt, a másikat örökbe adtam, a harmadik megtagadott. Ez a lányom a legjobb, akivel itt lakom. Csak hát a vejem, szegény, ne lenne olyan beteg. Nem árt a légynek (Folytatás a 24. oldalon) 3. OLDAL SZÉP AJÁNDÉK MAGYARORSZÁGI ROKONAINAK a világhírű “Thorn Birds" kiváló magyar fordításban megjelent kiadása ,,A huszadik század egyik legnagyobb sikerkönyve 99 580 oldal kemény borítására: $20.00 plusz $2.00 postázási költség. Megrendelhető szerkesztőségünknél: LIBERTY MEDIA, INC. 5842 MAYFIELD ROAD CLEVELAND, OHIO 44124 Megrendelek________________példányt, kérem a következő címre küldeni NÉV ---------------------------------------------------------------------------------------CÍM ___________________________________________________________ VÁROS___________________ÁLLAM______________L_ ZIP_______ A* KAPHATÓ A magyar konyha remekei angolul és magyarul Kétszer 222 recept 200 oldalon! A magyar konyha remekeinek receptjei magyarul és angolul, amerikai űrmértékkel, a főznisütni vágyók feladatának megkönnyítésére. Kitűnő ajándék ismerősöknek, rokonoknak. Könyvenként 6.95 dollárt és 1.95 kezelési és postázási költségmegtérítést kérünk.LIBERTY MEDIA, INC. 5842 MAYFIÉLD ROAD. CLEVELAND, OHIO 44124 Megrendelek ............szakácskönyvet. Kérem a következő címre küldeni: NÉV, CÍM VÁROS:.......................................ÁLLAM:.................ZIP CODE:............... n llllllllllllllllltlllllllllllllllllllllllllllllllllll!IIIIIIH|l|,llllllll,llll,lllllllllill,llli,llllllimi1111"***11 Angol-magyar és magyar-angol kisszótár A két kötet ára csak $10.00 plusz $1.95 kezelési és postázási költség. LIBERTY MEDIA, INC. 5842 MAYFIELD ROAD CLEVELAND, OHIO 44124 Megrendelek...........angol-magyar, magyar-angol szótárt. Kérem a következő címre küldeni: NÉV, CÍM: VÁROS: ..................................ÁLLAM: .ZIPCODE.