Amerikai Magyar Népszava, 1987 (88. évfolyam, 11-25. szám)

1987-06-19 / 25. szám

1987. június 19., péntek AMERIKAI MAGYAR NÉPSZAVA EMBEREK, TÖRTÉNETEK A „Ref’-es ház 2. 3. Ani a sarkon ér utol. Szalagos kalapjában feltűnő je­lenség, különösen ezen a kör­nyéken. A keze patyolat tiszta. Tisztviselőnőnek nézném, pedig szállodai mosónő. Ré­gebben italmérő volt a közeli kocsmában, annak meg vég­képp nem tudom elképzelni. Anit sokan irigylik a házban. Neki majdnem sikerült, amiről mások csak álmodoznak , hogy elköltözzék innen. Albérlőnek került a házba, egy idős házaspárhoz. A néni hamarosan meghalt, és Ani fe­leségül ment a bácsihoz. Ő harmincéves volt akkor, a bácsi hatvanöt. Hat év után az öreg agyvérzést kapott. Félig bénán bicegett le a sarki kocs­mába. Otthon üvöltözött és fél­tékeny dühében verte Anit. — Sose tudtam, hogy mire érek haza. Egyszer majdnem fölgyújtotta a lakást, máskor a gázcsapot hagyta nyitva. Megváltás volt a halála. Ani még többet dolgozott. Má­sodállásban házakhoz járt ta­karítani, vasalni. Új bútort vett, hűtőszekrényt, mosógé­pet, szőnyeget. A házbéliek­kel nem barátkozott, ha ideje engedte, olvasott. És titokban talán a hercegre várt. Jóska nem hasonlított a hercegre. Betanított darusként dolgozott, IBUSZ-lakásban lakott. Ani hitt neki, hinni akart. A fiú azt mondta, nem számít, hogy Ani tizenkét évvel idősebb, nem számít, hogy be­szédhibás, az sem, hogy na­gyothall és gyengék az idegei. Szereti! Ezt Aninak még nem mondta senki. Négy évig tartott az édes szédület. Ani nem fogott gya­nút akkor sem, amikor a fiú ki akart lépni a munkahelyéről és akkor sem, amikor egyre gyak­rabban pedzegette, hogy Ani jelentse be őt állandóra a la­kásba. — Tervezgettem, hogy ösz­szerakjuk a pénzt, szerzünk egy rendes lakást, és utána utazgatunk, világot látunk. Próbáltam hatni Jóskára, hogy tanuljon valami jó szakmát, legyen esztergályos vagy laka­tos. De nem szerette a piszkos munkákat. Nem baj, gondol­tam, majd megjön az esze. Csakhogy Jóskának nagyon is megvolt a magához való esze. Elege lett a „dadogós­­ból”, a „vén kurvából”. Am­ tűrt, megalázkodott, a taka­rékbetétkönyvet Jóska nevére íratta. Minden hiába. Mire az idegosztályról hazakerült, a férfi elköltözött. A mozgatható értékeket magával vitte. Aninak másfél éve van nyugdíjig. Soha többé nem lesz annyi pénze, hogy lakáscseré­re gondolhasson. Ebben a ház­ban fog megöregedni és meg­halni. 4. Erzsike néni vidám kis öregasszony. Átevickél a kony­hakőig csüngő, nedves leplek közt, szidja a nagymosást és a szocializmust, amiért ilyen kö­rülmények közt kénytelen ven­déget fogadni. Helyet kerít a csupa ágy szobában, megiga­zítja a hallókészülékét és túl­harsogja a teljes hangerőre állí­tott televíziót. — No, kérdezzen! Vagy mondjam inkább én? Tizen­három évig utcaseprő voltam Mátyásföldön. Kétezerhat­­száz forint a nyugdíjam, hét­száz forint tehát szabtak ki rám, az isten verje meg, aki ki­találta! De hát nem szólok egy szót sem, tizenhat éve van bent a lakásigénylésünk, és aki lakásra vár, az jobb, ha hall­gat... Mi mindig nehezen éltünk. Ritka rossz ember volt az uram, isten nyugosztalja, egy disznó! Öt fogamat kiver­te. Többet ivott, mint dolgo­zott. A harmincötödiket töltöt­te éppen, amikor szétdarabolta a vonat. Isten bocsássa meg ne­kem, de nem sajnáltam, csak magamat, hogy ottmaradtam hat gyerekkel, egyedül. Az egyik meghalt, a másikat örök­be adtam, a harmadik meg­tagadott. Ez a lányom a leg­jobb, akivel itt lakom. Csak hát a vejem, szegény, ne lenne olyan beteg. Nem árt a légynek (Folytatás a 24. oldalon) 3. OLDAL SZÉP AJÁNDÉK MAGYARORSZÁGI ROKONAINAK a világhírű “Thorn Birds" kiváló magyar fordításban megjelent kiadása ,,A huszadik század egyik legnagyobb sikerkönyve 99 580 oldal kemény borítás­ára: $20.00 plusz $2.00 postázási költség. Megrendelhető szerkesztőségünknél: LIBERTY MEDIA, INC. 5842 MAYFIELD ROAD CLEVELAND, OHIO 44124 Megrendelek________________példányt, kérem a következő címre küldeni NÉV ---------------------------------------------------------------------------------------­CÍM ___________________________________________________________ VÁROS___________________ÁLLAM______________L_ ZIP_______ A* KAPHATÓ A magyar konyha remekei angolul és magyarul Kétszer 222 recept 200 oldalon! A magyar konyha remekeinek receptjei magyarul és angolul, amerikai űrmértékkel, a főzni­­sütni vágyók feladatának megkönnyítésére. Kitűnő ajándék ismerősöknek, rokonoknak. Könyvenként 6.95 dollárt és 1.95 kezelési és postázási költségmegtérítést kérünk.LIBERTY MEDIA, INC. 5842 MAYFIÉLD ROAD. CLEVELAND, OHIO 44124 Megrendelek ............szakácskönyvet. Kérem a következő címre küldeni: NÉV, CÍM VÁROS:.......................................ÁLLAM:.................ZIP CODE:............... n llllllllllllllllltlllllllllllllllllllllllllllllllllll!IIIIIIH|l|,llllllll,llll,lllllllllill,llli,llllllimi1111"***11 Angol-magyar és magyar-angol kisszótár A két kötet ára csak $10.00 plusz $1.95 kezelési és postázási költség. LIBERTY MEDIA, INC. 5842 MAYFIELD ROAD CLEVELAND, OHIO 44124 Megrendelek...........angol-magyar, magyar-angol szótárt. Kérem a következő címre küldeni: NÉV, CÍM: VÁROS: ..................................ÁLLAM: .ZIPCODE.

Next