Az Ujság, 1904. január/1 (2. évfolyam, 1-15. szám)
1904-01-01 / 1. szám
1904. január 1. AZ ÚJSÁG I Csillagi Anna urhölgynek. Küldjön nekem ti tégelyt becse, hajnövesztő kenőcséből. Teljes tisztelettel Czim : Caprium Auerspergi grófnő, Schloss Gleichenberg. Grácz. Csillagi Anna urhölgynek. Kérem küldjön kitűnő pomádéjából posta, fordultával utánvéttel 1 tégelyt Metternich Vilma grófnő, Babéni kastély Meran mellett, Tirol. Csillag Anna urhölgynek. Szíveskedjek nekem postán 2 tégely pokládét küldeni. Tisztelettel ______Baumgarten Emilia, Steyer. Csillag Anna urhölgynek. Kérem mint már küldött, Csillag-féle kenőcsöt küldjön ismét. Tisztelettel Hohenlohe herczegnő, szül. Salm herczegnő, Altausee, Csillag A sí! BtaurgiSSíjyrsek. Őméltósága Szögyény-Marichné (osztrák-magyar nagykövet neje) megbizásából kérem nekem egy tégelyt kitűnő pomádéjából küldeni. A grófnő rendkivül elismerőleg nyilatkozott a pomádé hatásáról. Kiváló tisztelettel Giese Frida, Őméltósága komornája. Csillag Anna urhölgynek. Hires kenőcséből, kérem küldjön egy tégelylyel. Tisztelettel Pallavicini őrgróf, Abauj-Szemere. Csillag Anna urhölgynek. Posta fordultával kérem küldjön kitűnő pomádéjából. Tisztelettel Liebig H. Lajos, Heidenberg, Csillag Anna urhölgynek. Küldjön kérem remek hatású kenőcséből egy tégelyt. Tisztelettel Corolath herczegnő, Gotha-Anhaltnak Csillag Anna urhölgynek. Kérem küldjön kitűnő kenőcséből czimemre egy tégelyt. Tisztelettel Rinaldini Hóza bárónő, Triest, Piazezza-Stazione 4. Csillag Anna urhölgynek. Ma délben kaptam meg a megrendelt kenőcsöt, fogadja köszönetemet érte, mert meg vagyok győződve, hogy nálam is oly kitűnő hatása lesz, mint ahogyan ajánlják. Mellékelve küldök 15 lírányi összeget. Szívélyes üdvözlettel Eichhorn Bertha, Villa Marchesa Pucci, Guiggiala 2. Florenz, Italia. Csillag Anna urhölgynek. Küldjön kérem becses kenőcséből 3 tégelyt. Teljes tisztelettel Girardi Eberstein Jac, Trient. Csillag Anna urhölgynek. Értesítem, hogy a küldött kenőcsöt átvettem fogadja köszönetemet érte. A meglepő jó hatás egész boldoggá tesz, mert hajam oly pompás mint volt. Minden ismerősömnek ajánlani fogom. Még egyszer legforróbb köszönetem, és kérem az itt ajánlt czimre egy tégely kenőcsöt küldeni Wladiwslawsky Terézia k. a. Solenau, házszám 9. Leobersdorf. Igaz tisztelettel Marie Einser. Wiener-Neustadt. Csillag Anna urhölgynek. Küldjön kérem kitűnő kenőcséből még 3 tégelyt. Girardi Eberstein Jac. Trient. Csillag Anna urhölgynek. Kérem az ön kitűnő pomádéjából küldjön még egy tégelyt. Courdy Felix gróf Becs Csillag Anna urhölgynek. Alant közölt czimre küldjön egy doboz pomádét utánvétellel. Corday Kamilla táborokné, Grácz. Catzaniergasse 11. az én 185 czentiméter óriás hosszú Loreley-hajammal. Én ezt saját találmánya kenőcsöm 14 hónapi használata által értem el. Ez az egyetlen elismert szer a haj kihullása ellen, a növés elősegítésére, a haj talajának erősítésére. Uraknál rövid idő alatt tömött szakállnövést idéz elő, a hajnak és szakállnak természetes fényt és hajlékonyságot kölcsönöz, s megőrzi a korai megőszüléstől a legmagasabb korig. 535 Egy tégely áram: 1,2,3 és 5 Zrt. Postai szétküldés, a pénz előleges beküldése vagy utánvét mellett, az egész világba a gyárból, a hova minden megrendelés intézendő. CSILLAG AKN máosz, Graben 12. Csillag Anna urbölgynek. Kérem alanti czimre Oméltósilga Kielmansegg grófné (helytartó neje) Bécs, Herrengasse 6, három drb tégely pomádét hajápolásra beküldeni szíveskedjék. Szép eredményt értünk már eddig is vele el. Teljes tisztelettel Fletzl Irma, Őméltósága komornája. Csillag Anna urhölgynek. Küldjön kérem utánvétellel egy dobozt az ön csodahatásu pomádéjából. Kiváló tisztelettel Dr. Zepolt A. fürdőorvos Ernsdorf, Szilézia. Csillag Anna urhölgynek. Kérem küldjön ismét egy tégely kitűnő pomádét. Tisztelettel Széchenyi gróf Marczali. Csillag Anna urhölgynek. Küldjön ismét egy tégely kenőcsöt alanti czimre. Tisztelettel Fotocky gróf Buczacz, Lemberg. Csillag Anna urhölgynek. Küldje kérem ajánlva az ön kitűnő pomádéját. Tisztelettel Kielmansegg grófnő Hömnitz, Csillag Anna urhölgynek. Kitűnő hajkenőcsével igen meg vagyok elégedve, küldjön utánvéttel még egyet. Kielmannsegg grófnő Hömnitz, Csillag Anna urhölgynek. Küldjön postautánvétellel két tégely kenőcsöt. Meg vagyok lepve a gyors és jó hatásától. Hajam rövid idő alatt megnőtt és mindenütt új növést találok. Pománéját a legmelegebben ajánlhatom. Tisztelettel G. W. Zedtwitz grófnő Alsó-Neuburg, (Csehorsz.) Csillag Anna urhölgynek. Küldjön kitűnő kenőcséből egy tégelyt utánvéttel. Meg vagyok elégedve. Som Anna Gross-Söding, gr. Böse Bahn. Csillag Anna urhölgynek. Kérem küldjön ismét 10 csomagot kenőcséből, postautánvéttel ő herczegsége Arenberg herczegnő czimére Salzburg, Arenbergstrasse 10. Tisztelettel _______Wachter Josephin, Salzburg. Csillag Anna urhölgynek. Kérem küldjön egy nagy tégelyt kitűnő kenőcséből. Tisztelettel Stöger Hegina, Zágráb, Maria Wallgasse 2. Csillag Anna urhölgynek. Szíveskedjék kérem ő herczegsége Arenberg részére Salzburg, Arenbergerstr. 10. postautánvéttel 2 tégelyt küldeni, lehetőleg gyorsan. Teljes tisztelettel Wachtel Josepha, Salzburg, Csillag Anna urhölgynek. A hónap elején vettem önnél kedves kisasszony egy tégely kenőcsöt, barátnőm meleg ajánlatára. Hála és köszönet a híres kenőcsnek, hajam már nem hull. Kérem kedves kisasszony, küldjön nekem és barátnőmnek hajnövesztőjéből. Igaz tisztelettel Winkler Josephin, Krems, a Duna mellett, Gh. Landstr. 1. 1. Stock, Thür 1. Csillag Anna urhölgynek. Kérem postafordultával kitűnő hatású pomádéjából küldjön két tégelylyel. Schwenk L. Beindorf, cs. és kir. százados neje, Prága. Csillag Anna urhölgynek. Sógoromnak az ön kenőcse által a haja megnőtt. Kérem küldjön a kenőcsből feleségem számára. Krumpholz Rudolph, tanító, Troppau, Elisabethstrasse 22. ■qlBlHMn Csillag Jásim urhölgynek. A nekem szállított Csillag pomádé bitűni szolgálatot tett, és nagyon örülök, hogy oly rövid idő után feltétlen előnyös hatásról értesíthetem. Ismerőseim és barát kisti őrében a legmelegebben fogom ajánlani. 582 Béc», 1897. filmiár 3-án. Samdrock, a cs. és kir. EofBuch ‘.er tagja. iz^ssmtErs3m52»::sss® I CsiHag Anna ur*hS!gynek. Küldjön kérem 4 tégelyt kitűnő pomádéjéból. Cs. és kir. osztr.-magyar konzulátus, Riga, Csillag Anna urhölgy nek. Kérem küldjön ismét két tégelyt kitűnő pomádéjából. Tisztelettel Gratmann főkonzul neje: Drezda, Bernhardtstrasse 1. Kérem utánvéttel, ISSadame Anna Csillag! küldjön egy edénynyel kitűnő hajpomádéjából Teljes tisztelettel Radunsky Emilia Hohenlohe herczegnő udvarhölgye, Chateau de Boncy.