Vegyi Ipar, 1916 (15. évfolyam, 1-24. szám)

1916-01-15 / 1. szám

1. szám. a n o Megjelenik évenkint 24-szer. Be- n ° iktatások mindenkor eszközöl- ° □ hetők. A beiktatások csak hatá- □ Q rozott lerendelés után szüntetjük D ° be. Beiktatási dij soronkint egy ° □ évre 12.— korona. □ a a □□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□ BESZERZÉSI FORRÁSOK BEZUGSQUELLEN-LISTE DDDDQDDDDDDDDDDDDDDOOQD □ n Erscheint 24 Mal im Jahre. Ein­­° Schaltungen werden jederzeit auf­□ genommen. Die Einschaltung wird n bis zur ausdrücklichen Abbestel­­° lung fortgesetzt. Einschaltungs­□ preis pro Zeile und Jahr K 12.— D□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□ ODD Aceton: Bautlin-féle vegyi gyárak r. t„ Perecsény. „Klotild“ első magyar vegyipar r. t„ Nagybocskó. Aeterische Oele und Essenzen: Horvát és Selmeczi, Budapest, X. Horowitz u. Witrofsky in Brünn. Aetzkali: Österreichischer Verein, Aussig (Böhmen). Aetzkalilauge: Victor Alder ehern. Fabrik, Wien. Österreichischer Verein, Aussig (Böhmen). Aetznatron: Magyar Solvay művek rt., Bpest (Perczel Mór-u. 3.). Aetznatronlauge: Magyar Solvay művek rt., Bpest (Perczel Mór-u. 3.). Wilhelm Neuber, Wien, VI/2. Albumin: Fettinger' r. t., Budapest (Vágóhicl-u. 10.). Ameisensäure: Österreichischer Verein, Aussig (Böhmen). Ammoniaksoda: Magyar Solvay művek rt., Bpest (Perczel Mór-u. 3.). Analisen- und technische Waagen: Erdély és Szabó, Budapest (Lil;om-u. 46.). Apparate für die ehern. Industrie: Magyar vegyipari gépgyár r. t. Budapest. X. Reichenberger Károly. Budapest (Kender-u.). Rheinhütte Q. m. b, H., Biebrich a. Rh. Autoklaven: Julius Pintsch A. G., Berlin O. 27. Benzin: Kőolajfinomitógyár r. t., Bpest (Dorottya-u. 7.). A. Hobein, Aussig a. E. Benzol: Urikány-Zsilvölgyi kőszénbánya r. t„ Lupény. Bensoesäure: Österreichischer Verein, Aussig (Böhmen). Bittersalz: Klotild első magyar vegyiipar r. t., Nagybocskó. Bleilötungen: Gross Ferencz Budapest (Levente-u. 10.). Bleiröhren: Kancer-féle ónárugyár r. t., Bpest (VI., Teve-u.). Bisulfat: A. Hobein, Aussig a. H. Braunstein: Braunstein-Werk, Wernigerode a. H. Büretten, Pipetten: Erdély és Szabó, Budapest (Liliom-u. 46.). Zahradnik V. E., Wien (V., Pilgrammg. 20.). Calcium-Carbid: Michalup Richárd, Budapest (VI., Aréna-ut 120.). Victor Alder, ehern. Fabrik, Wien. Carbolineum: Dr. Helvey Tivadar, Bpest (Gyár-u. 27.). Biehn János, Budapest (Ferencz-körut 46.). R. Avenarius, Pozsony. Carnaubawachs: Gebrüder Österreicher, Breslau. Ceresin: A. G. d. I. Ö. Ceresinfabrik, Stockerau, b. Wien. Chemische Geräte: Calderoni r. t., Bpest (Váczi-utca 50.). Erdély és Szabó, Budapest (Liliom-u. 46.). Chlor, flüssiges: Magyar Solvay művek rt., Bpest (Perczel Mór-u. 3.). österreichischer Verein, Aussig (Böhmen). Chlorkalk: Klotild első magyar vegyiipar r. t., Nagybocskó. Magyar Solvay művek rt., Bpest (Perczel Mór-u. 3.). Chlorophyl: G. Hell u. Co., Wien I. I. Bernhardi, Lepizig. Citronensäure: A. G. d. I. Ö. Ceresinfabrik, Stockerau b. Wien. Dachpappe: Dr. Helvey Tivadar, Bpest (Gyár-u. 27.). Biehn János, Bpest (IX., Ferencz-körut 46). Dampfkessel: Láng L. gépgyár r. t., Bpest (Váczi-ut 152). Dextrin: Közp. kér. és iparbank, Bpest (Vilmos császár-ut 26). Wilhelm Neuber, Wien VI/2. Düngemittel: Hungária műtrágyagyár r. t-, Bpest (Fürdö-u. 8.). Eisenvitriol: Österreichischer Verein, Aussig (Böhmen). Eisessig: Union A. G. für ehern. Industrie, Fiume. Klotild első magyar vegyiipar r. t., Nagybocskó. Essigsäure: Union A. G. f. ehern. Industrie, Fiume. Bautlin-féle vegyi gyárak r. t„ Perecsény. Klotild első magyar vegyiipar r. t., Nagybocskó. Farben: Dr. Helvey Tivadar, Bpest (Gyár-u. 27.). Dr. Keleti és Murányi, Újpest. Farbw. W^unsiedel G. m. b. H., Wunsiedel (Bayern). Filterpressen: Wegelin u. Hübner A. G., Halle-Saale. Filter- und Presstücher: Klinger Henrik, Pozsony. Filtrierpapier und Filter: Macherey, Nagel u. Co. m. b. H., Düren (Rhld.). Flocken-Graphit: Dénes Miklós, Budapest (Baross-u. 86). Formaldehyd: Union A. G. f. ehern. Industrie, Fiume. S. H. Guttmann, Belisce. Glyzerin: Flóra első magyar stearingyertya-, és szappangyár r. t., Budapest (Soroksári-ut 3.). A. Hobein, Aussig a. E. Japanwachs: Bernhards u. Stroever, Bremen. Juteleinen: Sundheimer u. Strupp, Frankfurt a. M. Kalibicarbonium: Victor Alder, chem. Fabrik, Wien. Knet- und Mischmaschinen: Draiswerke G. m. b. H., Waldhoff-Mannheim. Kesselsteinmittel: Frischauer és Társa, Bpest (Gizella-ut). Kohlensaurer Kalk, präcip.: Magyar Solvay-művek rt., Bpest (Perczel Mór-u. 3). Lacke: Schramm Kristóf, Budapest (Soroksári-ut). Hits Kornél, Erzsébetfalva. Dr. Paul Engländer, Wien XVI. Mikroskope: Calderoni r. t., Budapest (Váczi-utca 50). C. Reichert, Wien VIII/2. Natriumbicarbonat: Magyar Solvay-művek rt., Bpest (Perczel Mór-u. 3). Nickelvitriol: Chem. Fabrik Dr. Kurt Albert, Neuss. Neuburger Kieselweiss: A. G. Fritz Schulz jun. Leipzig. Nickelsalze: Victor Alder chem. Fabrik, Wien. Nitronaphtalin: Dynamit Nobel r. t., Pozsony. Paraffin: Apollo kőolajfinomitó r. t., Pozsony. Bihar-Szilágyi olajipar r. t., Mezőtelcgd. Kőolajfinomitógyár r. t, Budapest. Pharmazeutische Präparate: Chinoin vegyitermékek gyára r. t., Újpest. Richter Gedeon, Budapest-Kőbánya. Pumpen: Garvenswerke, Wien, Handelskai. Phosphorsäure: Chemische Werke, Biebrich a. Rh. Pottasche: Leipziger Vilmos, Budapest (Nagy János-u.). Győri szeszgyár és finomító r. t., Győr. Rizinusöl: Biss u. Hermann, Hamburg. Russ für jeden Zwecke: Carl Hisgen, W’orms a. Rh. Rostschutzfarben: Strobentz Testvérek r. t., Budapest. Lutz Ede és Társa, Budapest. Rumessenzen: Horvát és Selmeczi, Budapest-Kőbánya. Moritz Löw, Brünn-Hussowitz. Salizylsäure: A. G. d. I. ö. Ceresinfabrik, Stockerau b. W:ien. Salpetersäure: Dynamit Nobel r. t, Pozsony. Österreichischer Verein, Aussig (Böhmen). Salzsäure: Hungária műtrágya, kénsav- és vegyi ipar rt.,' Bpest. Dynamit Nobel r. t., Pozsony. Klotild első magyar vegyiipar r. t., Nagybocskó. österreichischer Verein, Aussig (Böhmen). Schellack: Carl Henry Gröncke, Hamburg. Schwefel: L. F. Fricke, Hamburg 11. Burghof. The Union Sulphur Co., Hamburg. Schwefelsäure: Dynamit Nobel r. t., Pozsony. Hungária műtrágya, kénsav és vegyi ipar rt., Bpest. österreichischer Verein, Aussig (Böhmen). A. Schram, Prag. Schwerspath: Gewerksch. Lützow, Könitz in Thür. Talkum: Ed. Elbogen, Wien, Dampfschiffstr. 31. Terpentinöl: Carpathia vegyipari r. t., Privigye. Tinten: Müller Testvérek, Budapest (Dévai-u. 21.). Türkisch Rotöl: A. Hobein, Aussig a. E. Wachs speziell für Ledercreme: Richard Brückner, Hamburg. Wasserglas: Victoria vegyigyár, Bpest (Fehérvári-ut). R. Ortlieb, Wien X. Wielandg. W asserstoff Superoxyd: Österreichischer Verein, Aussig (Böhmen). Zentrifugen: C. G. Haubold jr. G. m. b. H., Chemnitz Sa. Zinkchlorid: Th. Goldschmidt A. G., Essen-Ruhr. VEGYI IPAR 5. oldal. „VOLIN“ csengő-só szalmiák-só helyett. Három évvel ezelőtt Fleischmann Mór budapesti szerelőmester oly eljárást talált fel és szabadalmaztatott, a mely a szalmiáksót tel­jesen pótló, de lényegesen olcsóbb termék elő­állítását teszi lehetővé. Az uj termék gyártására és forgalomba­­hozatalára létesült a Fleischmann és Társa „Volin“ szabadalmazott csengö-só vállalat Bu­dapesten (IV., Károly-u. 1.), amely a Fleisch­­mann-féle szabadalom szerint gyártott és Volin­­védjegyü terméket már is megkedveltette a fo­gyasztókkal és igy nemcsak azt tette lehetővé, hogy egy nagy fogyasztási cikket hazai gyárt­mánynyal pótolhatunk és a külföldnek igy ke­vesebb adót fizetünk, hanem ezenfelül a szal­­miáksó használatával járó hátrányokat is ki­küszöbölhetjük. A Volin-csengősó ugyanis mintegy 50 szá­zalékkal olcsóbb a szalmiáksónál és e mellett az a nagy előnye van, hogy tartósabb a szal­miáksónál és nem forr ki az üvegből. Mezei Bertalan, a m. kir. technológiai ipar­­muzeum tanára 1912. április 16-án az alábbi szakvéleményt állította ki a Volin-ról: Fleischmann Mór budapesti szerelő-mester találmányát képező „Volin“ nevű anyaggal töltött Leclanché-elemröl. Megvizsgálás végett átadott 2 drb. közön­séges Leclanché-íéle elemet egyenként 100 gr. „Volin“ anyaggal és a kellő mennyiségű vizzel megtöltve és egymással sorba kapcsolva kí­sérleti vizsgálatnak vetettem alá és ugyancsak 2 drb. 100 gr. szalmiáksóval és a kellő mennyi­ségű vizzel töltött, egymással sorba kapcsolt elemmel összehasonlítva a következő kísérleti eredményeket kaptam: Kezdeti elektromos erő 1.45 Volt. Az áramkört közönséges rezgő-csengetyü­­vel zárva, (6. sz.), 48 órai folytonos működés után a kapocsfeszültség 0.21 Voltra, az áram­erősség 0.3-ról 0.08 Ampér-re (szaggatott áram), az elektromos erő pedig 0.28 Voltra esett le, utóbbi 72 órai működés után. Az ugyanilyen körülmények között egyidejűleg megvizsgált, szalmiáksóval töltött Leclanche­­eíem ugyancsak 1.45 Volt elektromotoros ereje 0.27 Voltra, kapocsfeszültség 0.25 Voltra, az áramerősség pedig 0.25-ről 0.06 Ampér-re esett. Áramszolgáltatás szempontjából tehát a „Volin“ anyaggal töltött Leclanch-elein a szal­­miaksóval töltött Leclanché-elemmel egyen­értékűnek tekinthető. Az elem regeneráló képességének meg­­áliapitása végett a kimerülés után az áramkört kikapcsoltam és 6 órai pihenés után megmér­tem az elektromotoros erőt. Az elektromotoros erő 0.28 Voltról 0.84 Voltra emelkedett; ugyan­csak 0.84 Voltra emelkedett a szalmiaksóval töltött Leclanché-elem elektromotoros ereje is. Végre a cinkrud elrágódása is a 72 órai üzem alatt mindkét elemnél körülbelül egy­forma volt. Végeredményképen tehát megállapítható, hogy a találmány tárgyát képező „Volin“ anyag a Leclanche-elemek töltésére a szal­­miak-sót minden tekintetben helyettesítheti. A Volin-anyag használatánál az agyag­henger lyukait ki kell kevéssé bővíteni, hogy a viz a lyukakon keresztül szabadon cirkálhas­son és annyi vizet kell az üvegbe tölteni, hogy a henger felső lyukait el ne érje; mielőtt az üve­get elhelyezzük, a hengert meg kell emelni, hogy az alsó lyukakból sugáralakban folyjon a viz.* A Fleischmann-féle szabadalom közgazda­­sági szempontból is nagy fontosságú. A Volin-anyag pótolván a szalmiáksót, az importot csökkenti és mivel 50 százalékkal ki­­adósabb, nagy megtakarítást is jelent. Fleischmannak 10 évig tartó fáradságos kísérletei megérdemlik az elismerést. A magyar szerelőmesterek nemcsak önmaguknak hasz­nálnak, a mikor szalmiáksó helyett a teljesen méregmentes Volint alkalmazzák, hanem a ma­gyar iparnak is és egyúttal a nagy terhekei viselő magyar fogyasztó közönségnek érdeké­ben is cselekszenek!

Next