Budapesti Hírlap, 1854. szeptember (509-533. szám)
1854-09-01 / 509. szám
a, miknek a további hadi eseményekből kell idniök.“ Francziaország, Pária, aug. 26. A „Moniteur“ ma több cs. idereteket közöl, melyeknél fogva az akadeák szerveztetnek, a Francziaországban 8 újyetemiszák állíttatik fel , melyek székhelyei arseille-, Clermont-, Douai-, Lille-, ancy- i Poitiersben lesznek, a közoktati minister a párisi akadémia igazgatójává, igy pedig aligazgatójává neveztetnek ki. Tobbá a „Moniteur“ közli az akadémiai felügyelnek, a közoktatási minister által történt kinéztetéseit. — A császár csak 28-kan este tér vissza düld kíséretében, 31-ken a boulognei tárba induland, hol — mint mondják — sept. 2- n nagy szemle leend. A tábori munkálatok napon előhaladtak. A honvaut-i tábor egészen szén van. Mindazon tábornokok, kik a táboriban parancsnoksággal vannak megbizatva, eldultak állomásaikra D’ Hautpoul tábornok »közelebb dél felé utnik indult. Németország, Berlin, aug. 24. A „Preusz. C.“ minapi Ilikében mutogatta, mikép Poroszország az álla elvállalt kötelezettségnek eleget tett legyen, ezt lényegesen ekkép indokolta. Kétségtelen mikép az értekezletek feladata keletkeztükkor is volt más, mint az Oroszország spárta közti llonyágók békés kiegyenlítése- az orosz császár mételre biztosítá a nagyhatalmak képviselőit jól, hogy az ozmán birodalom épségét nem aírja sérteni A képviselők ezt az európai pulyigen szükséges biztosítékainak egyikeül ismeili el s Törökország időszentesitette határai sértetlenségét állapíták meg. Ekkor tehát a statusio fenntartása keleten a főczél volt s e tekintetűn semmi véleménykülönbség nem uralkodott aztekezletben. Mint tudva van, a dec. 5-ki ülés , 51 eredt közbejárási javaslat további értekezésk tárgyát nem képezhető, mivel a hatalom avezei Konstantinápolyban, annak érkeztét be ám várva, dec. 12-kén egy más, de ezzel lényegin összehangzó kiegyenlítési javaslatot készítttek, melyet a porta némi vonakodás után csakugyan elfogadott. Az alkudozások alapjául e jaslat szerint következő pontok voltak kitűzve: ) a dunai fejedelemségek lehető leggyorsabb láhagyása,; 2) a régi szerződések megújítása ; ) a nem muzulmán alattvalók egyházi kiváltságát illető fermának közlése a hatalmakkal, kellő néretek mellett; 4) p. szenthelyekrőli egyezmény vgleges elfogadása; 5) fegyverszünet kötése, egy török és egy orosz meghatalmazott kinevesse, kik a hatalmak közremunkálása alatt a béke Hitelei iránt egy semleges városban alkudoznak ; 6) formaszerű megerősítése az 1854. júl. 3 -i szerződés bevezetésében a hatalmak részéül tett nyilatkozatoknak az ozmán birodalom fügetlensége s épségének fenntartásáról; 73 magarázata a porta határozatának, beligazgatását ly módon javítani, mely minden osztálybeli alztvalói szükségletei s igazságos várakozásainak megfeleljen. A mart. 8-ki értekezleti ülésben Anga s Francziaország meghatalmazottal az orosz llenjavaslatokat, miket b. Meyendorff mart. 4-én tudott, elfogadhatlanoknak nyilvánították, s az ere vezetett okokhoz Poroszország s Austria nem satlakozott ugyan, de kijelenték, mikép tetemesülönbségek léteztek az orosz javaslatok és a nn. 13. s febr. 2-ki jegyzőkönyvek közt, s az étekezlet ennélfogva egyhangúlag azt határozta, miszerint ama javaslatokkal lehetetlen előre haadni. Az idézett jegyzőkönyvek összehasonlításból az ápr. 9-ki jegyzőkönyvvel kiviláglik, mizerint azon pontok, mik iránt a hatalmak közt ipr. 9-ken még teljes egyetértés létezett, valósággal nem mások, mint ugyanazok, mik ez utóbbi napon kelt jegyzőkönyvben olyanul kijelölvék, névszerint: 1) az ozmán birodalom épségének enntartása, mikre nézve a dunai fejedelemségekbőli kivonulásnak természetesen főfeltételeknek kellett maradnia; 2) a törökországi keresztény alattvalók vallási s polgári jogainak oly eszközök általi biztosítása, mik a szultán függetlensége felségjogának megfelelnek. Ezen két pont képezi czélját azon egyezésnek, melyről a jegyzőkönyvben szó van, és ha ezenkívül a hatalmak kötelezik magukat közösen oly biztosítékokat feltalálni, mik legalkalmasbak lennének az ozmán birodalom fennállását az európai egyensúlylyal összekötni, valamint kötelezik magukat, sem Oroszországgal sem más hatalommal nem létesítni oly egyezményt, mely a jegyzőkönyvben megállapított elvekkel ellenkeznék, akkor ezzel ki van jelölve egész terjedelme azon kötelezettségnek, miket Poroszország a bécsi értekezletbeni részvétel által magára vállalt. Hogy Poroszország ezen kötelezettségeket lelkiemeletes hűséggel teljesíté, ezt, úgymond a „Preusz. Corr.“ senki nem tagadhatja. — A külpolitika egy pillanatra egészen eltűnik a belügyek mellett. Oly rendszabályokról beszélnek, mik a belügyministérium kebelében készülvén, alkotmányunkat lényegesen érdeklik, s illetőleg tovább kifejtenék. Egyúttal azonban mindinkább terjed azon hiedelem, miképp a vezérkörökbeni személyek közül is nagy váltó- srásokat várhatunk, s ezen vélemény annál inkább érdemel figyelmet, mivel azt jelenleg semmi kislokok nem támogatják. — Gróf Benkendorff Berlinbe aug. 27- kén megérkezett, s a király ő felségéhez Putbusba elutazott. Spanyolország, Madrid, aug. 23. A Havas-féle levelezés szerint, a Cataloniából érkezett tudósítások némi aggodalmakat látszanak gerjeszteni. Dulce tábornok parancsnokságát átvevén, először is az ostrom-állapot megszüntetését, a kőfalak levontatását s a nemzetőrség általános földfegyvereztetését rendelte meg. Ez utóbbi rendszabálynak legvilágosabb eredménye az leend, mikép Barcelonában 30,000 (többnyire republikánus) fegyveres munkás lesz öszpontosítva, kik az első pereben hatalmukba keríthetendik a várost. O’ Donnel tábornok nem bízik eléggé a katonaság szellemében, úgy látszik, különös bizalmatlansággal viseltetik azon altisztek irányában, kik a hajdani kormányt szolgálták, s kiket naponként eltávolít Madridból. Ezen bizalmatlanság igen természetes következménye a hadsereg saját főnökei által eszközlött demoralizáltatása e szétbontatásának. Az „Epoca“ méltán anomáliának tekinti a junták létezését, egy szabályszerű kormány szerveztetése óta, azonban a junták épen nem látszanak sietni szétosztásukkal. Tegnap tartatott meg a választói bizottmány ülése, San Miguel tábornok elnöklete alatt. Ezen ülésben elhatároztatott, mikép a kormány meg fog kéretni, hogy a választásokat testületek vagy kerületekként eszközöltesse, hogy így a választók inkább ismerhessék a jelöltek tulajdonait. — 22-től kelt kir. rendeletnél fogva, a királynő, becsülését s háláját akarván kifejezni a madridi alkotmányos ayuntamiento irányában, ennek első akádéját, Ignacio de Oleát III. Károly rendjének nagykeresztjével ajándékozá meg. Egy másik rendeletnél fogva, Valladolid városa sajint a mi énto jának azon alkalommal tanúsított erélye a hazafiassága tekintetéből, midőn azok múlt ful 15 - 16-ka közti éjjel a szabadság zászlóját kitűzték, Valladolid városa felhatalmaztatott arra, hogy előbbi, „igen nemes“ és „igen hű“ mellékneveihez a „hősies“ melléknevet csatolhassa, s az ayuntamiento excellencziás czimet fog kapni. — Aug. 24. Franczia lapok távirdai sürgönye szerint a guipuzeoai főparancsnok parancsot kapott az ezen tartománybeli junták szétoszlatása iránt. A hivatalos lap a diplomatiai testületre vonatkozó különböző kinevezéseket közöl. Az „Espana“ szerint, Barcelonán szerdán kívül, hol még némi nyugtalanság létezik, egész Cataloniában tökéletes csend uralkodik. A cholera folyvást pusztít Barcellonában, s több más városokba is elterjedt. Aragóniából kelt levelek szerint, ott általa- Iban homályos nyugtalanság uralkodik, s félnek a legközelebbi eseményektől, ha a hatóságok tetemes tevékenységet s buzgalmat nem fejtenek ki. Lerida és Huesca kivételes helyzete, s némely szabadcsapatok fegyverkezése, rémületet gerjesztenek. Andalusia némely pontjain, mint mondják, az aragóniaiakkal ellenkező szellembeni előjelek mutatkoznak. Kéz jószántukból kimenni, csupán a kórházak és betegek vitetnek Oroszország belsejébe, a csapatok ellenben a Szereth és Pruth közt mindinkább erősítik magukat. (Midőn a „Pester Lloyd“ e tudósítását annak fontos voltáért közöljük, meg kell jegyeznünk, hogy azt a mondott lap egy bécsi levele után adja, de miután a tegnap estre jött legújabb bécsi lapokban arról még csak ezélzást sem találunk, hihetőleg nem egyéb kósza s egy fontoskodó levelező által felkapott hírnél.) Az utolsó bukások utóhatásául tegnap egy újabb bukás híre terjedt el. Azonban a takarékpénztár 250,001pítnyi jelentékeny hitellel a különben jó hitelű házat megmentő. Dánia, Kopenhága augustus 20. Államtanácsosa vot, ki már mint árvaházi igazgató lemondott, most a missio-collegiumnak is megszűnt tagja lenni, és pedig, mivel „az őszalkotmányt kiadó kormány alatt nem akar szolgálni.“ E lemondás august. 12-kén kelt, ugyanazon napon, melyen a vdt államtanácsos 55 évvel ezelőtt Kopenhága polgárává lön kinevezve. Oroszország. Varsói tudósítás szerint az orosz iparosoknak múlt évben adott engedély az 1855-diki párisi általános iparműkiállításbani részvehetésre, visszavétetett. Amerika. A „New-York Tribune“ szerint Soulé-nak megbízása „volt, Cubának pénzem megvásárlására. Ő a dolgot minden diplomatiai hosszadalmasság nélkül oda igyekezett vinni, hogy a madridi kormány egyszerűen mondja ki : békét akar-e vagy háborút? De a Calderon-féle ministérium oly kevéssé hajtott rá, „mintha Tombuku-t képviselte volna“, s saját kormánya is csak gyengén támogatta. Már kész volt lemon-dani, midőn a spanyol forradalom kitört, 8 új fordulatra nyílt kilátás. Mert a királynő, ki lemondásnak nézhetett eléje, hajlandó fogna lenni bizonyos szolgálat fejében arról lemondani. Egy új kormánynak pénzre lesz szüksége, s tán belátandja a sziget megtartásának lehetlenségét. Espartérotől nem várja ugyan Soulé a sziget eladását, de igen is az amerikai polgárokon történt sérelmekérti elégtételt. — Aug. 12. „Alps“ csavargőzös azon hírt hozá, miszerint Cuba sziget kormányzatában változást remélnek. Havannába tetemes segédcsapatok érkeznek. — Valparaiso közelében (Délamerika nyugati partján) a „Pr o que“ nevű franczia gőzös egy 500 tonnás orosz hajót fogott el. Legújabb posta: Bécs, aug. 31. Az olosz válasz a legutolsó austriai jegyzékre aug 28-án megérkezett: abban a sz.pétervári kabinetbe- Ireken kimondja, hogy oly követelések ellenében, minőket a négy garantiapont tartalmaz, soha sem fog engedni. A helyzet ez által annál feszültebbé válik, és a tökéletes szakítás annál kikerülhetlenebbnek tűnik föl, mivel a legutolsó tudósítások Moldvaországból mutatják, hogy az oroszok, minden ünnepélyes biztosítások daczára teljességgel nem szándékoznak on 2867 Távirati sürgönyök. Brüssel, aug. 29. Hír szerint király ő felsége vasárnap Calaisba menend. Athene, aug. 26. Kalergis hadügyminiszer indítványait a király némi módosításokkal aláírta. A porta vonakodik a határidőt, mely a görög hajóknak a török vizeken szabad járására adatott, meghosszabbítani, ha Görögország a kárpótlási köteleztetést elvben el nem ismeri. Görögország maga részéről jogosítva hiszi magát mintegy 100 mill. tallér kárpótlást követelni, mire nézve most a két kormány közt jegyzékváltás foly. Mivel a cholera a Piraeusban folyvást nagyobb hévvel lép föl, a franczia megszállóhad Athénébe fog áttétetni, mi ott nagy censatiót gerjeszt. Smyrnából aug. 26-ról írják, miszerint Anthimos patriarcha a görögökhöz körlevelet intézett, melyben azok, kik a porta és szövetségesei ellen ellenséges indulatot tanúsítnak, meg fedhetnek. Várna, aug. 20. Austriai Császár Ő Felsége születésnapját a flották legénysége megünnepelte. Az expeditióhozi előkészületek folynak. A gyújtogatástól félelemből, a lőportornyok körül őrvonal állíttatott. Madrid, aug. 28. Krisztina királynő ma reggeli 7 órakor a kormány engedélyével Portugálba elutazott. Madrid csendes. Kopenhága, aug. 29. Clausen, Larsen és Biering tanárok landstbingi mandátumaikat letették. Madvig államtanácsosi állomásáról elbocsáttatott. Ma titkos államtanácsülés tartatott Christiansborgban. A régi alaptörvény fenntartására alakult egylet elhatározta : a ministeriumnak bizalmatlanságot szavazni,az őszállamalkotmányt semmisnek nyilváníttatni, a népet adómegtagadásra felszólítani, s a hivatalnokok gyámolítására pénztőkét alapítani. Triest, aug. 30. A Levantéból érkezett Lloyd gőzös Konstantinápolyból aug. 21- ig menő híreket hoz . A várnai expeditiohad hajóra üléséről semmit sem tudni. A cholera és viharos idő folyvást tart. A kór a flotta legénységét is, kivált a „Montebello“ hajón levőt megtámadta. Beykosnál 1500 angol vadász és a tunisi hadjutalok táboroz. Konstantinápolyban a cholera csak szétszórva fordult elő. Szaid pasát a porta jó indulattal fogadta. Általános hallomás szerint a porta békés hajlamot mutat. Austriai Császár Ő Felsége születésnapja a török fővárosban örömteljesen megünnepeltetett. A török admirál hajót a nagy díszzászló ékíté. Szultán ő feli szerencsekivonatait Mehemet bey által viteté meg a cs. k. internuntius 6 excjának. A Karsz mellett Hadzsi Vélikőinál aug. 5- kén történt csatáról a török tudósítások akkép hangzanak, miszerint az oroszok győztek ugyan, de csata után mindkét fél visszavonult, mintegy 4000 török hiányzik. Hosszan pasa, mint mondják, elesett, Musztafa pasa és Turán renegát nehéz sebet kaptak A fennebbieken kivül a ,,Presser nek távirják . A Bukarestbe elment Dervis pasa polg.biztosnak meghagyatott, hogy Stirbey fejedelmet hivatalába helyezze vissza —* A nagy expeditio újra elnapoltatott. — A francziák a cholera által 15,000 embert vesztettek el. — Athénéből továbbá jelentik : A ministeriumban ismét szakadás támadt. A ministerek egy része, t. i. név szerint a belügyminister, a francziák Athénébe áthelyeztetését ellenzi, másik rész, név szerint Kalergis pártolja Ennek következtében a belügyminister lelépéssel fenyegetődzik. Maurokordatos fontosnak tartott jegyzéket intézett Resd pasához (valószínüleg a fennirt tárgyban). Páris, aug. 30. A „Moniteur“ jelenti: Franczia- és Angolország elhatározták, az Aland - szigeteken levő erődítvényeket elpusztítani, s Bomarsundot annak idején elhagyni. Bayonnei aug. 29-ki tudósítás után megerősíti a „Moniteur“ Krisztina királynőnek a spanyol kormány engedélyével Madridból Portugálba utazását. Madridi aug. 25-ki tudósítás szerint ott több clubbolt bezárattak A „Patrie“ megerősíti azon tudósítást, miszerint Albert hg. Leopold király, a brabanti herczeg és a portugál király a boulognei táborban találkozni fognak. Napi hírek és események. Pest, September 1. * A nemz. színpadon a vásári közönségnek jelenleg következő művek mutattattak be: f. hó 26-án: „Rigoletto“; 27-kén vasárnap : „Ssidár és Rurik“; 28-kán „Lázár pásztor“; 29-kén „Kunok“; sajnáljuk, hogy az eredeti drámairodalmat belbecsre nézve oly silány mű képviselte mint „Lajdár és Rurik”s a közönség szép számmal összegyűlt ugyan reá, de hiszen vásár vasárnapján mire nem sereglenék be a vidéki közönség, csak az a kérdés, hogy mily benyomást visz haza. Fánosy, mint halljuk, jövő jutalomjátékára Katonának, a „Bánk bán“ szerzőjének „Jeruzsálem pusztulását“ fogja scenirolni. — Huber úr a nemz. színház tagja Szegeden hangversenyt adott, kitűnő tetszéssel; műutazásában Aradot is meglátogatja, hol első tanulmányait szerezte az ottani conservatoriumban. #] Pesti levelünkben közelebbről érintők, mikép a magyar festészeti akadémia műtárlata vasárnap megnyittatott. Az ünnepélyre, melylyel egyszersmind a dijosz tás is össze volt kötve, várakozáson felül nagyszámú s díszes közönség gyűlt egybe, s miután elnöklő Kubinyi Ágoston cs. k. tanácsos úr az ünnepélyt alkalmas rövid beszéddel megnyitá, a fest. akadémia titkára Pákh Albert ur az intézet közelebbi működéseit s igazgató - tulajdonba Marastoni J. ur fáradozásait s áldozatait emelé ki, kapcsolatba hozván az akadémiát a műegyleti munkálkodásokkal, miknek, művészeti tekintetben, alapul kell szolgálnia ez intézetnek, ha akarjuk, hogy hazai festészetünk legyen. Ezután a kitüntetési oklevelek, osztattak ki a növendékek közt, kiknek sorában nem egy valódi hivatással biró tehetség tűnik föl. A nélkül, hogy közelebbi királgatásba bocsátkoznánk , csak a szorgalmas b. Révay Erzsi k. a., Argay István, Förster Emil, Perlaky Kálmán festményeit említjük föl. A kréta-rajzok közt is megtekintést érdemlő példányok találtatnak. Általányévá a kiál - ' lítás minden tekintetben gazdagabb az előbbi évieknél, s az összehasonlító látogatót azon haladás, melyet az akadémia ezúttal mutat, bizonynyal meglepi. Tanítványai s részvényesei száma is szépecskén megszaporodott; de mi ez még mindahhoz, minek lennie kell, hogy az akadémia óhajtott virágzási állapotba hozassák ! Azért azt a közönség méltó részvétébe ajánljuk. * Az egyházi irodalom terén egy nem kis érdekű munka jelent meg: „De Matrimoniis mixtis inter catholicos et protestantes, scripsit Augustinus de Roskovany, antea canonicus agriensis, nunc episcopus vaciensis. Tomus 111. Supplementa ad tomum I. et 11. item continuationem historiae usque an. 1853. complectens. Pestini 1854.“ E munka az 1842-ben Pécsett megjelent első két kötetnek részint kiegészítése, részint folytatása. 230 uj okmányt és 174 más írónak átnézetét hozza. Tartál- „ ma leginkább a legújabb idők idevágó eseményeire, hivatalos és irodalmi tevékenységére vonatkozik. Bennfoglaltatnak a vegyes házasságok történetére Magyar- és Erdélyországban vonatkozó okmányok is , köztük Lonovics József Csanádi püspöknek Rómában 1841-ben kelt előterjesztvényüi pápai szentségéhez és a bibornok államtitkárhoz. A 45 ívből álló munka ára 3 ft 30 kr. pp. Egyedül a Sz. István-társulat ügynöksége utján szerezhető. * A jolsvai tisztelt időjósnak aug. 29-kén kelt leveléből előlegesen is a következőket sietünk köztem: --■» „Augustus hónap időjárásáról mondott jóslatom ismét beteljesedett; egyetlen felhőtlen napunk sem volt; néhány éjjelünk fagyva hajlott, éles szelek küzdöttek nehéz feketekék esőfelhőkkel. Nem csak köd és eső, hanem az ősz más jelenségei is mutatkoztak; e hónapról el lehetett mondani. Mindenütt eső, esőbékát, hordót ellepő. A nyarat megvizező. Ha julius és augustus ikertestvérek voltak, par nobile fratrum, most még September is hozzájuk fog csatlakozni, úgy hogy következő fokozat fog állani : julius rosz volt, augustus roszabb, September legroszabb. E hónapban az ég többnyire borult lesz, s szőlőinket, valamint vinlozelléreinket előre sajnálhatjuk, mert amit ausgustus „főtten“ hagyott, September „sületlenül“ fogja hagyni. Tartós nedvesség és hiányzó meleg egyaránt roszul fognak hatni a szőlő megértetésére, s valóban még középszerű szüretet is alig várhatunk. Ily kilátások mellett bortermesztőink szorgalmuk jutalmáról lemondhatnak s régi boraik árába vethetik bizalmukat. Még a szép sarjut is csak fáradsággal lehet majd az állhatatlan időjárás miatt behordani.“ * Aki a szőlőkorhoz ért, még mindig nyerhet 10,000 forintot. Mint régebben írtuk, a „Société d’ancouragement pour l’industrie nationale“ Párisban, több jutalmakat tűzött ki, a szőlőkórról írt alapos értekezésekre. 116 pályamunka érkezett be, de az eredmény nem volt megfelelő Ennélfogva a társaság kifizette ugyan a jutalmakat, de ismét uj pályadijkát tűzött ki; és pedig 10,000 ftot a legjobb értekezésért, mely a kór óvószereit előadandja, 3000 forintot a kór természetének és okainak kipuhatolására s több 1000 és 500 ftos dijakat azon értekezések szerzőinek, melyek a jutalmat nyert pályaművekhez legközelebb fognak állani. * A régiségek fenntartását előmozdító bécsi egyesületnek Győrből egy jó állapotban levő bronz-szobrot küldtek be, mely egy áldozó imperatort ábrázol. E régiséget egy római épület romjai közt öt lábra a föld alatt találták. Bécsi börze augustus 31-ről. Státus kötelezvény 5°/o......................85’/2 4839 ki „ 3bs". . . . . 134Va Bankrészvény darabja..........................1276 Éjszaki vaspálya lököntos .... 175 B é o *, aug. 30. Agio: arany 19 Va ezüst lö'/j. Danavízállás. Augustus 31. reggeli 7 óra) 9' 8 * 0'° C fölött. Dunagőzhajózás ....... 58) Amsterdam 100 tallér . . . — Augsburg 100 tallérért beo . . . 114s/4 Hamburg . . . . ... . . f1A1/4 London 1 st sterlingért . . . . . 11,8