Budapesti Hírlap, 1858. december (275-299. szám)
1858-12-01 / 275. szám
A legfontosabb napi kérdésnek, a birtokrendezési ügynek állását illetőleg, megjegyezvén hogy már különösen a jászságnak egy községe sincs , melynek egy vagy más birtokára nézve a rendezésben részese volna, sőt már a hátralevő még rendezetlen birtokokat mondhatjuk kivételeknek, legközelebb következő legújabb adatokat iktatok ide : October 25-kén a jászfelsőszentgyörgyi, October 28. és 29-kén a Jákóhalmához tartozó pusztaszentlászlói, nov. 3. 4. 5-kén a jászapáti belső és apáti-hevesiványi határoknak tagosításra vonatkozó mérnöki munkálatai hitelesíttettek meg, legközelebb, épen a napokban ugyanez Halason van szőnyegen, hol az eddig fönnforgott rendkívüli nehézségek szintén le vannak már győzve. Bécs, nov. 29. , cs. k. Apostoli Felsége, a Brünnbeni legmagasb mutatás alkalmából, 2500 austr. értékű forintnyi összeget méltóztatott kegy-ajándékul a britnni s a környékbeli szegények számára legkegyelmesebben adományozni, mely összegből 1000 ft ujkrajczárokban, Born es. k. kormány-tanácsos s rendőrigazgató urnak tüsténti kiosztás végett már átadatott; az összeg többi része szinténrendeltetési helyére fog juttatni. — Császár Ő Felsége tegnap délután az álalános kórházat látogatással tisztelé meg, s huzamosb ideig maradt a hagymázban súlyosan szenvedő betegek szobáiban, kiknek ezen legmagasb látogatás szemlátomást valódi vigaszul szolgált. — Ferdinánd Miksa Főherczeg Főkormányzó ur, és Sarolta Főherczegnő 0 cs. Fenségeik, f. hó 21-én Mantuában jelen voltak az irgalmas testvérek uj kórházának ünnepélyes fölszentelésén s az alapítványi okmányt aláirták. 0 cs. Fenségeik folyvást jelenlétükkel tisztelik meg a város jótékony intézeteit, s annak nevezetességeit megszemlélik. A színházban zajos örömmel üdvözöltettek. A „Gaz di Mantova“ szerint Ő cs. Fenségeik a polgári kórháznak 500, a szegényes dologházaknak 600, a fiú s leány-árvaháznak 200—200, az izraelita dologintézetnek s az irgalmas testvérek kórházának 300—300 ftot ajándékoztak. — Károly Lajos Főherczeg- Helytartó ur ő cs. Fensége megengedte , hogy Innsbruck városának az eddigi urtérből s a reáliskolás kert telkeiből maradt nagyobb tere Margittér, s az ahhoz vezető szép polgárutcza Károly-utcza neévvel ruháztathassék föl. — A prágai kereskedelmi kamra, az élelmiszerek árai iránt adott szavazatában az 1846—57-ig beállott áremelkedést illetőleg czélszerű közigazgatási rendszabályokul,legközelebb Prágának élelmiszerekkel ellátása tekintetéből, a következőket inditványozá: 1) a prágai vásári rendtartás korszerű reformját; 2) azon gabnás lisztből behajtott adónak, mely Prágába vitetik, ott nem adatik el s azért ismét kiszállittatik, visszatérítését; 8) a hús és süteménydij megszüntetését; 4) a pék-, s mészáros-üzlet fölszabadítását ; 5) az új építéseknél a házadó-mentesség meghosszabbítását. NAPIHÍREK ÉS ESEMÉNYEK. Budapest december 1. * A nagykereskedői kebelzet múlt szombaton tartott ülésében legfőbb tárgy a szabadraktár létesítése volt. Átalán ellen ismerve, hogy egy ily raktárnak létrejötte Pestre nézve életkérdés, minélfogva elhatározták, hogy a városi képviseletet, valamint a kereskedelmi és iparkamrát ez ügy támogatására fölkérendik. A vasárnapi iskolát illetőleg határozattá tett, hogy a kebélzet részéről egy felügyelőség szerveztessék, mely gondoskodni fog, hogy a tánc,nézők iskolalátogatása a kivánalmaknak jobban megfeleljen. * Schumann Wieck Klára assz. harmadik és utolsó hangversenye holnap déli 12 órakor következő programmal fog végbemenni: 1) Trio (D moll) 63 mű Schumann Róberttől, előadják Huber Károly és József urak és a hangversenyző nő. 2)Dalok Mendelssohn és Schuberttől énekli Ellingerné assz. 8) Gavotte Bachtól, Scherzo As der Sonateból Weber K. M-tól, előadja a hangversenyző nő. 4) Változatok Beethoven Eroica simphonia thémája fölött zongorára Beethoventől, előadja a hangversenyző nő. 5) Dalok Schumanntól énekli Ellingerné assz. 6) Nocturne Chopintől, Allegretto és Presto Scarlati Dömétől, előadja a hangversenyző nő. * A „Férfi divatközlöny“ czimű szabó szaklap téli illetményének kiadása után, melylyel ez év be van fejezve, egyelőre egyszersmind pályafutását is bevégezte. * F. hó 30 n a dunaföldvári cs. k. sóhivatal megszűnt, és sóárulását megszüntette * F. évi dec. 1 jétől fogva a cs. k. szabadalmazott tiszai vaspálya távirda állomásai: Csaba, Gyoma, Karczag, Mező-Berény, Mező-Tur és Püspök-Ladány — a német-austriai távirda-egyleten belül távirati sürgönyök fölvételére és továbbszállítására fölhatalmazták. *Szegeden az utczák kikövezésével és a járdákkal már annyira előre mentek, hogy e munkák a jövő nyárra be is lesznek fejezve. A kövezés körüli erélyt a reáfordított tőkék is mutatják. A jövő évre 30,000 ftot adtak e czélra, azonkívül még 60,000 ft értékű nemzeti kölcsön is erre fog adatni, továbbá a közönség 4000 holdat tevő tápéi földjeinek haszonbére is erre fordíttatik, valamint a 12,000 ftot jövedelmező kövezeti vám. A kövezet szép koczkakövekkel történik, a járdák mindenütt alkalmaztatnak. Egy nagy laktanya építtetéséről is van szó. Nem kevésbbé éber gonddal mozdíttatnak elő a szellemi érdekek. A Koronaherczeg 0 cs. Fensége születése alkalmából indítványozott főreáliskola megnyitását már a jövő tanévre ígérik. S hogy a fennálló alreáliskola növendékei magukat a főreál részére kellőkép kiképezhessék, egy jól rendezett átmeneti osztály szerveztetek , miáltal az eddigi akadályok mellőzve vannak. A társasélet elevenebbé tételére igen sokat fog tenni azon nagyszerű park, mely az ujszegedi parton létesül, s mely 10,000 fa és bokor elültetésével már örvendetesen megkezdetett. Az utczavilágitás is tetemesen javult. Hol eddig az utczavilágitást nevéről is alig ismerték, ott jelenleg 500 lámpánál több ég, s a bérlők által becsületesen tápláltatik. A színház, melyben az előadások látogatás hiánya miatt egy időre megszűntek, az érdemdún polgármester úr közbenjárása folytán szebb jövőnek örvend, mert páholyai mind kibérelvék s a többi helyek nagyrésze is negyedfél hónapra biztosítva van annyira, hogy Szabó igazgató úr költségeit legalább födezik. A Császárné Ő Felsége legmagasb névnapja ünnepén adott tánc vigalom igen fényes volt, a város tekintélyesbjei által látogattatok. * Brassóból, nov. 2- ról jelentik, hogy a brassói bánya- és hutarészvény társulat két millióra szabott részvénytőkéjéből, melyből a közgyűlésig már 1,400,000 ft el volt vállalva, a közelebbi napokban egy a vállalat javára többszörösen tevékeny bizottmányi tag buzgalma folytán 300,000 ft egy összegben íratott alá. Ezen aláírás nagyrészt az erdélyi síkföld, Temesvár, Pest, Brünn stb megbízása és számadására történt. Az idevaló piacz és Bécs abban legkisebb részt sem vettek. A brassói bánya- és huta-társulat méltán köszönettel tartozik e bizottmányi tagjának, miután e jelentékeny aláírás következtében még csak 300,000 ft értékű részvény maradt fönn kiadatlanul, s erre is hasonlókép már tetemes bécsi ajánlkozások jelentettek be. * A hollandi lapok K o e k o e k festész halála hirével hirtelenkedtek. A művész súlyosan beteg volt ugyan, de egésségi állapota néhány nap óta javult. Tárgyalási terem. (A pesti cs. k. országos törvényszék előtt f. évi nov. 26-án tolvajlási bűntett miatt tartott végtárgyalás.) A tényálladék a következő : V. János építőmester f. évi September 5-n a pesti cs. k. I. számú rendőrbiztosságnál azon jelentést téve, miszerint f. é. aug. 21-én este 6 órától aug. 23 ig reggeli 8 óráig záratlan szekrény fiókjában volt 11 db 1000 pftos bankjegyei közöl, egy 1000 pft bankjegy elveszett, anélkül, hogy annak elvitelével valakit gyanúsítani tudna. 1858. sept. 3-n T. Erzsébet házmesternője által arról értesült, hogy a pénz elvesztéséig nála szolgált cseléd M. Eleonora magának uj ruhákat csináltatott, s arany fülbevalókon kívül egyéb apróságokat vásárolt, melyek házmesternője előtt föltűntek, kinek kérdésére, hogy honnan szerezte mindazokat, M. Eleonora azt válaszolá, hogy a G. B. szolgálatában lévő M. János inastól kapta, ki neki szeretője. Minek folytán M. Eleonora és M. János elfogattak , s a cs. kir. rendőrség által rögtön házmotozás tartatván, ez alkalommal M. Eleonora ládájában több vásárlótt ruhák s ékszereken kivül 3 db iOO port bankjegy találtatott, kérdeztetve , honnét szerezte, M. Eleonóra azt adá elő, hogy ezelőtt 5 nappal a Duna partján 5 db 100 bankjegyet talált. A két egyén a cs.k.orsz.törvényszéknek átszolgáltatván a vizsgálat a következőket eredményezé. V. János építőmester és G. Bertalan urak hit alatt azt adták elő , miszerint az elsőtől záratlan éjjeli szekrénye fiókjából egy db 1000 pofrt bankjegy, az utóbbitól pedig azon idő alatt, még M. János nála szolgálatban, M. Eleonora pedig napszámban volt, különbféle tárgyak, összesen 23 pfrt értékben ellopattak. M. Eleonora pesti szül. 28 éves, r. kath., hajadon szolgáló vallja, miszerint ő V. János építőmesternél szolgálván, egy alkalommal, midőn a szobákat tisztogatta, a földön egy 1000 ft bankjegyet talált, mit a ládájában zárt, három nap múlva ezen bankjegyet M. János szeretőjéhez vitte, kit azonban otthon nem talált, s igy a bankjegyet az ablakon keresztül szobájába dobta s eltávozott. Midőn pedig M. Jánossal találkozott, kérdésére, hogy a pénzt hol szerezte, azt válaszolá, hogy azt az évben a nyáron kivilágítás alkalmával az utczán találta, s ezt arra szólita föl, hogy a bankjegyet váltsa fel s abból részükre vásárlásokat tegyen. A G. B. úrtól ellopott tárgyakra azt adja elő, hogy azok egy részét ajándékba kapta, a többit pedig azon idő alatt, midőn ő mint napszámosnő ott dolgozott, a kályhalyukban találta. M. János pilisszántói születésű, 28 éves, r. k., nőtlen, urasági inas vallomásában azt terjeszti elő, miszerint f. évi aug. egyik estvéjén haza menvén, az asztalán papírba tekerve egy 1006 pftos bankjegyet talált, ő ezen igen megijedt, másnap M. Eleonórához ment, ki neki azt mondta, hogy ezen bankjegyet néhány nappal előbb a gazdája lakása előtti lépcsőkön találta, s őt fölszólitá, hogy azt váltsa fel, s részükre szükséges vásárlásokat tegyen. M. Eleonóra szavának hitelt adott, s részére szükséges ruhavásárlásokat tett; a többi G. B. úrtól elveszett tárgyakról pedig tudomása nincs. A cs. k. törvényszék által M. Eleonóra a bt 171. 173. 176. II. b. e. alá eső tolvajlási bűntett, M. János pedig a bt. 175. §. tolvajlásbani bünrészesség miatt vádállapotba helyeztetvén a végtárgyalás alkalmával vádlottak a vizsgálat alatt tett vallomásaikat ismételték. Miután a tanuk vallomásaikat lényegben nem változtatták s a tárgyra vonatkozó szükséges okiratok felolvastattak, a cs. kir. államügyészség általi indítványtétel után a cs. kir. országos törvényszék következő ítéletet hirdetett ki. M. Eleonóra a btk. 171, 173, 176 §. b- c pontja alá eső tolvajlási bűntettben, M. János pedig a btk. 185. § alá eső tolvajlási bűnrészesség miatt bűnösöknek találtatván, M. Eleonora a bpt. 286 § a alkal mmi L F Ö L u. Francziaország. A „K. Z.“ egy levelezése arról értesít, mikép a franczia kormánynak legújabb biztosításait nem annyira a börzén tapasztalt rettegés, mint K. Hübner tett kérdései idézték elő. Remélik most, hogy a „Presse“ czikke, mely ezen egész ijedelmet okozta, a „Patrie“ czikke által meg lesz semmisítve.Amit a „Presse“ mondott,így szólnak a félhivatalos forrásból eredő biztosítások, az csak magán nézete e lapnak. Állítva volt, hogy ezen czikk csak az európai közvélemény ütemére akart tapintani; ha igen, úgy elérte czélját; a bonapartista harczi párt Európában általában épen semmi bizalmat sem kelt, legkevésbbé pedig olasz vágyakodásaival; külföldön az európai béke barátjai tartatnak a császári kormány legjobb barátjainak. B. Hübner állítólag igen meg van a „Journal des Debate“ csikkével elégedve, melyben finom gunyorral jön értésül adva, hogy Francziaország jelen belhelyzeténél fogva nem táplálhat rész terveket Austria ellen. Mi az oroszok áskálódásait Olaszországban illeti, úgy látszik hogy ezeket újabban kissé óvatosabban űzik. Legalább a „Nord“ párisi tudósítói néhány nap óta nagyon láthatóan annak mutogatásában fáradoznak, hogy Oroszország Olaszországban se földet se dicsőséget nem keres. Közlöttük tegnap a „Wien. Zrg“-nak a párisi „Presse“ harczias csikkére adott válaszát; távirati kivonatban közlöttük egyszersmind a „Journal des Debats“ viszonzatának tartalmát is; adjuk most ez utóbbit majdnem teljes szövege szerint: „Alig fognak bennünket Austria iránti részrehaj- lással és még kevesbbé Olaszország iránti közön- nyel vádolhatni, de nem fojthatjuk el bámulatunkat afölött,mint akarnak Francziaország részéről egy szövetséges hatalomnak csak amúgy háborút üzenni, anélkül hogy csak egy alapos ok is volna reá. A panaszokat, melyeket ellene emelnek, ezekben foglalják öszsze, hogy Olaszországot megszállva tartja s épen nem úgy teszi magát, mintha jóakaratukig el akarna vonulni; hogy állása Olaszországban jelenleg anynyira fölcsavart, hogy maga nyúlna támadáshoz, ha nem sietnének neki a háborút megüzenni. Ezen pompás okoskodásnak az által teszik föl a koronát, hogy az örök béke híveinek vallják magukat azon föltétel alatt, hogy még egy picike háborút Austria ellen megélhessenek. Álmodni hiszünk, ezeket olvasva. Vájjon ismét fölébresztendik-e azon régi esztelen elméleteket, melyek szerint Francziaországnak minTemesvár, nov. 20. Említettem már néhányszor, hogy a kereskedelmi kamara szorgalmasan nyomozza az okokat, melyek Temesvár eddig első gabnakereskedését háttérbe sülyeszték, s puhatolja a módokat, mikkel azt korábbi virágzására emelni lehetne. A részletes bonczolást jelenleg mellőzve,csak azt jelenthetem, hogy már a kamra legújabb évi jelentésében ki van mutatva, miként Temesvár város nem annyira sok, mint sokféle vámfélével terheli úgy a vevőt mint az eladót, s óvást tesz azon szállongó hír ellen, hogy a behozókon kívül a kivivők is illetékekkel terheltetnek, miután erre a városnak semmi látható joga nincs; a cs. k. építészeti igazgatóság sem vesz hajóvámot, ámbár évenként százezreket ad ki a Béga javítására. Az óvás hiában volt, a város behozta a hajóvámot, még pedig nem csak (mi ellen senki sem tesz kifogást) idegen hajókra, hanem a helybeli adózók hajóira is, minden tetti út után. Ez intézkedés több kárt fog tenni mint valódi hasznot hozand, mert a 26 kr vámot 80 hajóra 10 úttal sokszorozva csak 200 frt jövedelmet ad a bérben igaztalanságot ismét jóvátennie, s mint korábban , ■ j . .... . . , mondák , a zsarnokok természetes ellenségének lofk’ “ ο"d'rect Je8*te8‘f‚ mi e miatt a for w (VillAm hamatlávon, a harnoro horn m 11 ir n I w* biani. kell lennie? Nem hisszük, hogy Francziaországnak ily kalandok iránt még ízlése legyen; tudja, hogy ha még dicsőséggel játszuk is e szerepet, az mégis az áldozatokért igen roszul fizet. Azonkívül némi kétségek is támadtak benne ezen nemeslelkű keresztes hadjáratok jogossága iránt, s most egyetért Európával arra nézve, hogy a szerződések tisztelése egy polgári sult nemzet első kötelességeinek egyike. „Be kell vallanunk, folytatja tovább, hogy e pillanatban Francziaország és Austria közti háborúra semmi okot, sőt helyesebben semmi ürügyet sem látunk. Tovább megyünk és megvalljuk , hogy bár reméljük , miszerint ily háború Olaszország függetlenségére nézve előlyösen végződnék , mégis oly komoly válságot, melynek eredményének, bármilyen lenne is az, országunkra mély tartós behatást kellene gyakorolni, nem látnék aggály nélkül megkezdetni. Azok, kik az ily válságot oly fölületesen, oly nyugodt szívvel idézik elő, azt látszanak hinni, hogy csupán egyszerűen Francziaország és Austria közti párbaj forog kérdés alatt, oly párbaj, melyet a tétlen Európa tetszéssel nézne. Ez valóban furcsa képzelet a világ állásáról és azon viszonyokról, melyek Európa katonai hatalmait összekötik Nem egészen észszerű azt hinni, mikép Németország köszönyösen nézhetné, hogy Francziaország Austriát Olaszországban minden igaz ok nélkül megtámadja, s nem észszerűbb azt gondolni, hogy Anglia, hón alá csapott fegyverrel, láthatná Németország invasióját. Még ha ily békés magatartás megfelelne is a kormányok ízlésének, az mégis nem lenne a népek ínye szerinti, s ha Francziaországot rá akarnák bírni, hogy Európa nyugalmát megzavarja, anélkül hogy erre törvényes, valóban komoly okok által kényszerítve lenne, úgy nem szabad előtte az ily eljárásnak kimaradhatlan következményeit sem eltitkolni. Nem ártatlan előjáték forog itthőn, mint azt velünk elhitetni akarnák, arra rendeltetve, hogy az általános és örök béke pásztor-örömét ínyünkhöz jobban elkészítsék, melyet nekünk mindazok oly jóakarólag ígérnek, kik a fegyvert kezünkbe szoritni szeretnék; hosszú komoly, igen valószínűleg általános háború van itt kérdésben, mely az abba bonyolódottak mindnyájának nem egy csapást készítene elő. Valóban ha országunkat valamely igazságos oknál fogva ilynemű vitályba látnak bonyolítva, épen nem csüggednénk el miatta és e kemény próbát jó polgárokul fogadnák. De ha egy nép valamely háborúban teljes erejét meg akarja tartani, nyugodt lelkiismerettel kell azt megkezdenie ; nem szabad hogy azt igaztalanság által akár kívánta akár előidézte, s még kevésbbé minden más ok nélkül kezdette legyen, mint hogy szomszédjai talán kevesebb ízléssel viseltetnek a haladás iránt és szerződések által biztositott területet bírnak. Szomszédjainak azt mondani a költővel: „nasus displicuit tuuss őket megrohanni , nem egy igazságos eszes nemzet dolga. Ez nem igazolása egy háborúnak, még ha titkos czélja a világ újjászülése is az aranykor helyreállítása lenne is. Azonban daczára néhány lap ily hangjának Francziaország részéről nincs ilyesmitől mit tartani; tudjuk tapasztalatból, hogy azon lapok, melyek Európát fenyegetik és kihívják, távol vannak attól, hogy a kormány szándékait és igaz célzatait ismernék.“ Hogy egyes franczia lapoknak oly hangja,mint a fönt megrótt, főleg az érdekelt félszigeten nagy hatást gerjeszt, ez természetes. S valóban a „Courrier du Dimanche“ igen élénk színekkel festi az Olaszországban, Rómában, Nápolyban, Szárdiniában s egyebütt uralkodó izgalmat; természetesen nem nézhetik közönynyel, hogy minden oldalról jelentik az Austria és Szárdinia közti összeütközés bekövetkeztét, kivált ha még oly hírrel is tetézik, hogy Bourbaki tök már ezelőtt három héttel egy franczia alpesi sereg parancsnokává neveztetett. S ha ez vak hir is, s ha nem igaz is, hogy a szárd király, ki soha beszédet nem tartott, azokat mondá amik róla mondva valónak, az mégis nem maradhat hatás nélkül, hogy a franczia lapok, mint p. a „Gourr. du Dim.“ is, habár a harczi híreknek egyelőre elhallgatását várja is, az összeütközésnek távolibb időben bekövetkeztét mégis jósolja. Egyelőre azonban, mint mondja, intést kaptak a lapok, hogy a harczias húr oka kissé szelidebben pengessék. Olaszország, Nizza, nov. 27. Az itt megjelenő „Avenir“ jelenti, hogy a franczia rendőrség 13 Francziaországból kiutasított piemonti munkást a szárdhatárig kisért; az utóbbiak egyike megszökött, a többiek pedig, mint akik komoly fondorlatok gyanújában állanak, a szárd hatóságoknak adattak átmarása mellett a bt. 179 §. szerint kétévi súlyos, M. János pedig a btk. 54 §. tekintetbe vételével a btk. 186 § hoz képest négy havi börtönre ítéltettek. Gazdaság, ipar és kereskedelem. galom hanyatlásából a városra háramlik, alig kiszámítható, bebizonyodott dolog lévén, hogy a kereskedés közvetve tömérdek hasznot hajt, mint kenyéradó a munkások, hajósok, fogadósok, apróárusoknak, de mely hasznok a vám által tetemesen csökkentetnek. A városi hatóság a hajótulajdonosok ellenfolyamodását visszautasítván, az ügy a kereskedelmi kamara elé került, mely nem fogja elmulasztani, az ügyet valódi mibenlétében kifejtve ajánlólag terjeszteni felsőbb határozás alá. Egyéb vámok is kétszeres, sőt háromszoros magasságra emeltettek , így egy idegen üres hajó, mely eddig 30 pkr fizetett, jelenleg 1 frt 5 kr, egy kocsisló 2 pk , most 6 új kr, két ló 14 kr, 4 ló 24 kr ; mindamellett a bér csak 3000 frttal ment fölebb, s ennek daczára deficitben van a bérlő, részint a vasút, részint más okok miatt. 1. 1. SZÍNHÁZI ELŐADÁSOK. Anemzeti színpadon: „Egy bukás sikere.“ Eredeti vígjáték 3 felv. Dobsa Lajostól. A pesti német színpadon : Zum Beaten des städtischen Waisenhauses: „Der Mann mit der eisernen Maske.“ Dramatisches Gemälde in 5 Aufs. Bécsi börze nov. 30 Austriai pénzértékben. Metallique 5" 0 ..... 85.90 Nemzeti kölcsön 5"0 . ... 86.25 Metallique 4‘/2°/o ■ I ! • j — Államsorsjegy 1834 .... B....................BKM 1864. .... — Magyar földteherment. köt. 5° . . . 85.15 Nemz. bankrészvény .... . . 968 Hitelintézet 200 ft A. É. . . . 246 Éjszaki vaspálya 1. 1000 ft B. É. . — Államvasut 200 ft B. É. (50% befizet.) 263 90 Cs. k arany . 4.855/1 p Dilim vizárlás : nov. 30. estve: 5' 9' 6'" 0 fölött l'effio*» HicrUá’s fdö : NADASKA* IsAJOS. ileteorologiai észlelések Budán. November 24 1 .' :©M •© _! g « ©CO a ' o a S P 2 O« *© *© 4 gő >>' S.w ej JA © 4 *3 1* 4 ©0 -0 ■lí | 4 'n •4 £L<i3 © «2 sr I ■oi J. »1 o © © 8 © © e* on OQ •© —; © 4 bű 0 •© o © > g © tffl 4 • a. > 4 . OQ *E 0. 90 M Jé &DKC •© '’S 6 o.r.i 2ó.d. ,i 334.89+4.0 (1.301943 Du Hg|— 335.00-j-1.5 1.52 67 1Do .—— (335.804-2.0 11.40 845 Do 1—.— 1335.234-16 J 1.41182— |5 A légozon tartalma 0—10. reg. 66. 2. est. 10 a. 2