Budapesti Hírlap, 1892. november (12. évfolyam, 302-331. szám)

1892-11-01 / 302. szám

1892. november 1. BUDAPESTI HÍRLAP. (302. sz.) künk, a nemzetiségeknek, hogy harcoljunk és egy nappal előbb szerezzük vissza elrablótt jogainkat s hogy megmutassuk, miként nem akarunk mafiunk felett urakat megtűrni — bitorlókat.11 Miután felso­rolja amaz oláhok neveit, kik sajtóvétségért már el voltak ítélve, így ir : „Nos, megpuhultunk annyi csapás után, mint a magyarok hitték? A történtek tanúsítják, hogy nem. A nemzetiségi konferencia mégis összegyűlt, nagyobbszámú résztvevőkkel, mint bármikor, növekvő erővel és egyhangúlag tiltako­zott a mostani kormányzati rendszer és a jelenlegi parlamentarizmus ellen, melylyel szemben a jövőre nézve is a passzivitást határozta el. Azután meg­szerkesztettük a memorandumot, elmentünk Bécsbe s rövid idő múlva ismét el fogunk menni a nemzetisé­gek konferenciájára. Ezek a jelek mind tanúsítják, hogy nem vagyunk megfélemlítve s távol állunk attól, hogy feladjuk a megkezdett harcot, sőt el vagyunk határozva előre haladni a nemzetiségi s t­­­szta hazafiság utján, a mig a zászlónkra irt. igaz­ságunk győzelmet arat a magyar zsarnokság felett. Ha szent ügyünk és a viszonyok, melyeket meg nem változtathatunk, úgy kívánják, legyen, elmegyünk a magyar börtönökbe! Most azonban azzal a remény­­nyel, hogy kiszabadulásunk alkalmával a szabad nép örömkiáltásaival fogunk találkozni, mely nép — annyi per után — felszabadul a jelenlegi bűnös kor­mányzat alól.“ A pápai konzisztorium elhalasztása. A fél­hivatalos Pol. Corr. római jelentése : A római szentszék és Franciaország közt fölmerült nézeteltérések, az elárult francia püspökségek betöltése ügyében, még nem si­multak el. Egyelőre csak három püspöki székre nézve jött létre megállapodás, holott kilenc püs­pöki szék van üresedésben. A francia kormány jelöltjeit a többi hat püspöki székre a Vatikán nem akceptálja, viszont a párisi nuncius je­löltjei nem kellenek a francia kormánynak. Arra nézve sem tudtak még megállapodni, hogy a franciák közül kik és hányan kapják meg a kardinális kalapot. A porosz kormány és a Vatikán közt a német kardinálisok kineve­zése ügyében már hónapok óta megindult tár­gyalások szintén nem vezettek még eredményre. A porosz kormány Kopp boroszlói püspököt akarja kardinálisnak. Mivel továbbá nehézsé­gek támadtak a magar és osztrák, kardinálisok kinevezése tárgyában is , mindinkább valószí­nűbb, hogy az eredetileg decemberre kitűzött pápai konzisztóriumot el fogják halasztani a jövő év februárius hónapjára. A válság. Budapest, okt. 31. A miniszterelnök a királynál. Félhivatalosan jelentik Bécsből : Szapáry Gyula gróf miniszterelnök, ki ma délelőtt Kautz bankkormányzóval értekezett, délutáni 1 órakor ő felsége által 1 órai magánkihallgatá­son fogadtatván, délutáni 4 órakor a gyorsvo­nattal Budapestre visszautazott. A kormány meg fogja ragadni az első al­kalmat, hogy a képviselőházban az összes egy­házpolitikai kérdések rendezése iránt a legszabato­­sabb formában nyilatkozzék. A két beavatott azzal a leírhatatlan arckifejezéssel, a­mivel csak az úgynevezett beavatott politikusok bíznak, megerősítette a legújabb brit — a meglepe­tés általános volt. Ki rendezi az elkeresztelést, ki hozza be a közigazgatási reformot, kérdezték elég jönszóval többen, ha most minden a réginél marad. Egy ismert politikus a leghatározottabb s legkomo­lyabb hangon fölvetette a fúziót, kijelentvén, hogy Apponyi gróf nélkül sem az elkeresztelést rendezni, sem a közigazgatási reformot, a szabadelvű párt jelen alakjában, élén Szapáry Gyula gróf miniszter­elnökkel, keresztülvinni nem lehet. A­mint Appo­nyi gróf neve ki volt ejtve, kész volt a disputa. Hogy mily erősen folyt pro és kontra az Apponyival s pártjával való paktálás kérdése körül a vita, mutatja, hogy Wahrmann Mór és Cserná­­tony Lajos a disputáió gyülekezetet otthagyta. A szabadelvű körben terjesztett hír szerint tehát Sza­páry Gyula gróf miniszterelnök bejelenté ő felségé­nek a kabinet szolidaritását az elkeresztelés kérdé­sére nézve is, a­mennyiben a kabinet egyhangúlag Csáky Albin gróf közoktatásügyi miniszter álláspont­ját foglalta el, a­mi a polgári anyakönyvvezetés és a zsidó vallás recepciójának behozatalára vonatkozik. Csáky Albin gróf a képviselőházban a polgári anya­­könyvvezetés behozataláról és a zsidó vallás recep­ciójáról szóló törvényjavaslatok benyújtásakor ki fogja jelenteni, hogy tett nyilatkozatai csak e tör­vényjavaslatok benyújtására kötelezték, a­minek meg is felelt. Szilágyi Dezső pedig az esetben, ha kérdést intéznek hozzá, hogy a polgár házasságtól miért állt el, kijelenti a kabinet megbí­zásából, hogy a vallás- és közoktatásügyi minisz­ter által benyújtott törvényjavaslatok mintegy előké­szítői annak a nagy liberális reformnak, a­melyről a kabinet nem mondott le, hanem csak a kellő óvatos­sággal igyekszik alkalom­adtán életbeléptetni. Szapáry Gyula gróf reménye, hogy a szabadelvű pártban azok, a­kik egyházi téren már most többet vártak a kormánytól, bele fognak nyugodni a Szilágyi Dezső igazságügyminiszter által a kabinet nevében teendő nyilatkozatba. A szabadelvű pártban körözött hír szerint tehát válság nincs, marad minden a réginél. Szapáry Gyula gróf már a legközelebbi párt­értekezleten, úgy mondják, ki fogja jelenteni, hogy válság nincs, nem is volt , hogy a kabinet el van szánva a reá várakozó nagy feladatok megoldására, csak egyet kér: a párt hathatós támogatását. S a­ki most ezentúl is miniszter-krízisről s kormányválságról beszél, az Szapáry Gyula gróf sze­rint komoly hatósági felügyelés alá kerül. Mától kezdve tehát minden ember bizzék feltétlenül Szapáry Gyula gróf miniszterelnökben, a ki egyedül hivatott ez országot boldogítani. A szabadelvű pártkörből. Már régen nem voltak oly izgatott kedélyhan­gulatban a kormánypárti képviselők, mint vasárnap a szabadelvű körben. Mindenki tudni akarta a teg­napelőtti minisztertanácsnak eredményét. Az ismert beavatottakat a kiváncsi politikusok valósággal meg­ostromolták. De a beavatottak sem tudtak pozitív dolgot, részleteket beszéltek, a­miket most már nemcsak a nemzeti kaszinóban az unalomig variál­nak, de szemfüles ember a déli órákban a váci­utcában is hallhat a hevesen gesztikuláló s hango­san politizáló kormánypárti képviselőktől. A szabadelvű körben tegnap este különben a legszenzációsabb hír az volt, hogy marad minden a réginél. Csáky Albin gróf éppen úgy marad, mint Szilágyi Dezső, noha ez urak közül egyik sem csi­nált titkot abból, hogy elégedetlen s hogy tárcá­jától már most megválik. Szilágyi Dezső még csak huszonnégy órával ezelőtt is határozottan a mellett volt, hogy megy ; legbensőbb barátai előtt legalább úgy nyilatkozott, hogy semmi szín alatt sem marad ebben a konfuzus kabinetben. Éppen azért, mert Szilágyi Dezső elégületlenségéről, itt-ott tett nyilatkozatairól a szabadelvű pártban mindenki tud, nem akartak hitelt adni ama legújabb verzió­nak, hogy minden a réginél marad. S mikor egy­ IRODALOM és MŰVÉSZET, Budapest, okt. 31. * (Ottse Eleonora) berlini kötelezettségeinél fogva kénytelen gyorsabb egymásutánban játszani le népszínházi előadásait. Ehhez képest nem min­den m­ásodnap játszik, hanem minden két előadás után tart pihenőt. Az előadások sorrendjét a mű­­vésznő a népszínház igazgatójával személyesen a következőképp állapította meg : Nov. 8-án kedden A kaméliás hölgy, 9-én szerdán Váljunk el, pénteken 11 -én Odette, szombaton 12-én Fernande, hétfőn 14-én Denise és kedden, 15-én Nóra. * (F. Hogy! Aranka) öt havi betegségéből teljesen felépülvén, ma már megjelent a népszín­házban A szultán próbáján, melynek címszerepét ő játsza. * (A városligeti színkörben) holnap, kedden és november 2-án, szerdán A molnár és gyermeke kerül színre. A főbb szerepeket Kutasz Janka, Sághyné, Sághy Rózsa, Kerekes Hennik, Föld igazgató, Csiszár Kálmán, Kovács István, Hosszú Antal, Saghy Zsigmond s Feld Mátyás játsza. Mind a két előadás délután 4 órakor kezdődik. * (A két szerelem.) Csiky Gergely hátra­hagyott színműve a következő szereposztással kerül színre a nemzeti színházban : Donáth — Bercsényi, Ágnes — Felekyné, Miklós — Nagy Imre, Jidit — Fáy Szeréna, Anna — Lendvayné, Ruber — Szacsvay, Teréz — Márkus Emilia, Gál — Pálffy. Kirü­lök Gyenes, Zilahi és Gabányi játszanak még kisebb szerepeket az új darabban, melynek próbái már javában folynak. A bemutatót Csiky Gergely halála évfordulóján, november 19-én tartják meg. * (Sauer Emil) szerdán esti fél 8 órakor a vigadó kis termében búcsúhangversenyt rendez. Jegyek kaphatók Rózsavölgyi és társánál. * (Csiky Gergely síremlékét) ma állították föl a kerepesi­ úti temetőben a Deák-mauzóleumhoz vezető főút jobb felén, a Csukásai József és Luma­niczer Sándor sírja közt. A síremléket a Kisfaludy­­társaság megbízásából Sennyey Károly szobrász készítette. Az emlék görög stílusu koporsó, mely pátyi, esztergommegyei kőböl van faragva. Tetején vannak a bronzból mintázott szinészeti jelvények, alsó részén pedig Csiky Gergely bronz-relief arcképe. A talapzaton ez a felirás olvasható : Csiky Gergely 1842—1891. A szoborbizottság még nem határozta el , hogy az emlék fölavatása mikor legyen. * (Hubay Jenő) december elsején a brüsszeli Cercle artistique-ben lép föl és részt vesz a Schott cég egyik kamarahangversenyén, játszik továbbá Gentben Lüttichben és Ostendében. Januárius ele­jén Majna-Frankfurtban, Kölnben, Wiesbadenben, Mainzban, s újra Brüsszelben hangversenyez. Ekkor kerül színre ott a királyi színházban A cremonai hegedűs című operája, melynek első előadását szemé­lyesen fogja igazgatni. Februáriusban Oroszországba utazik, hol a varsói, pétervári és moszkvai filharmó­­nikai hangversenyeken fog fellépni. * (Egyházi zene.) A belvárosi plébániatemp­lomban mindenszentek napján, délelőtt 10 órakor Szautner Zsigmond karnagy vezetése alatt Brosig M. nagy E-moll miséje és König Veritas mea című kara, november 2-án, halottak napján pedig Cheru­bini C-moll rekviemje kerül előadásra.­­ A teréz­városi plébániatemplomban halottak napján Kosso­­vits József új G-moll rekviemjét adják elő. Rekviem után Haydn Libera-jét éneklik. * (A m­. t. akadémia) mai összes ülésén Szily Kálmán főtitkár emlékbeszédet mondott Szto­­czek József fölött. Az igen szép, emelkedett hangú emlékezést meghallgatni a természettudományi tár­sulat és a mérnök- és építész-egyesület tagjai kö­zül sokan jelentek meg. Eötvös Loránd dr. elnök bejelentette, hogy november 6-án nem tartható meg a Széchenyi-emléktábla leleplezése, mivel az érctábla csak később készül el. Az elnökség újabb napot fog kitűzni, még­pedig a tél folyamán. A közoktatási miniszter átiratát, melyben a zene tör­tént­tét illető hagyományok összegyűjtéséhez és egy zenei m­iszótár készítéséhez támogatást kér, az első osztályhoz tették át. A kiállítási országos bizottságba Szily Kálmán főtitkárt küldték ki. Az erdélyi magyar színészet jubileumán az akadémiát Zichy Antal és Szász Béla fogja képviselni. Az összes ülés elhatározta, hogy az akadémia pályáza­tot hirdet egy millenniumi színműre s a Karácsonyi­­alapítványból 200 aranynyal jutalmazza. Miután még tudomásul vették, hogy az első osztály titkári állá­sában a beteg Gyulai Pált Heinrich Gusztáv he­lyettesül­, az ülés véget ért. * (A magyar történelmi társulat) november 3-án, csütörtökön délután 5 órakor a m. t. akadé­mia palotájában felolvasó ülést tart, melynek tárgya Kvacsala János dr. Angol magyar érintkezések a XVII. században című értekezése. * (A bécsi Bosé-négyes) november 18-án kamarahangversenyt rendez a Vigadó kistermében. * (Hazafias román folyóirat.) Kolozsvárott most jelent meg a Moldován Gergely dr. egyetemi tanár által szerkesztett Ungaria folyóirat 12 ik száma gazdag tartalommal. A hazafias szellemben szerkesztett folyóirat, mely hasznos szolgálatokat tesz a románság körében a magyar ügynek s lelkes szószólója a testvéries egyetértésnek, egy évre 5 forintért rendelhető meg a szerkesztő-kiadónál Ko­lozsvárit. A legújabb szám közleményei a követke­zők : A második év. Moldován Gergelytől. Magyar elemek a román nyelvben. Alexi György dr.-tól. A román történetírásról. Hunfalvi­ Páltól. A latin, cirill, dáák és székely írásjegyek kérdése a románoknál. Moldován Gergelytől. Gyógyszerek a népnél. Rebrean Lászlótól. Tiltakozás a román tanulóság nevében kiadott Replika ellen. Boáin Mihály és Moldován István által aláírva. Népköltemény k. Papp János­tól. Talányok. Rebrean Lászlótól. Te vagy, te vagy . . . Pató Pál. Petőfi Sándortól. Tompa Mi­­hályból (A madár fiaihoz) fordítás. Sión György. El. Bontan. Mikszáth Kálmán két karcolata. For­dítva Horváth A. által. Argumentumok tollal. Moldo­ván Gergelytől. Lucaciada, vagy a templomi kul­csok vándorlása Rómába. Hősköltemény. Mikrobák, baktériumok, bacillusok. Crix-Crax-tól. Könyvészet. Szerkesztői üzenetek. * (Uj zenemű.) Egy egész füzet magyar nóta jelent meg Huber Gyulától, a zalamegyei fiatal pap­tól, kinek dalait immár országszerte éneklik. Bla­­háné nagyon szereti ezeket a nótákat s zajos ha­tással énekelt már nem egyet a népszínházban. Egyszer R.­Füreden Buber előtt igy nyilatkozott a kitűnő művésznő azokról a dalokról, melyek most e füzetben megjelentek: „Oly szépek e dalok, hogy nem tudom magam sem eldönteni, melyik érdemli meg az elsőséget? Oly mélabúsak szomorú nótái, hogy szinte elfogadom, ha énekle­n. Különösen nagy hatással volt rám a Gyöngyvirágos selyemkendőm kezdetű dal. Dévai nótái pedig páratlanok úgy hallani, mint szöveg tekintetében.“ A most megje­lent füzet címe: Csipkerózsák, Blaháné kedvelt dala­. Ara­­ írt 50 kr és megrendelhető a szerzőnél. Káptalantóti, u. p. Gulács, Zalamegye. 3

Next