Budapesti Hírlap, 1921. január (41. évfolyam, 1–24. szám)
1921-01-14 / 10. szám
/raaSanuár 1*. BöBAPESTS ÜIBlSf (10. K.) Budapesti Hírlap 1921 január elsejével új előfizetést nyitottunk a Budapesti Hírlapra. Tisztelettel kérjük olvasóinkat, akiknek előfizetése december végén lejárt, szíveskedjenek az előfizetést mielőbb megújítani, hogy a lapküldésben fönnakadás ne legyen. Újra és nyomatékosan figyelmeztetjük olvasóinkat arra, hogy a Budapesti Hírlap, bár a nyomdaipar minden kellékének állandó drágulása óriási terhet jelent, nem emelte föl sem az előfizetés, sem az egyes példány árát Előfizetési áraink megmaradnak. Egy hónapra . . . . 25.— kor. Negyedévre , . . . 70.— „ Félévre • 140.— „ Egész évre « . . . 280.— „ Az a ragaszkodást, a melyet olvasóink lapjuk, a Budapesti Hirlap iránt mindenha tanúsítottak, akarjuk viszonozni azzal, hogy ameddig csak lehet, a régi áron szolgáljuk ki őket A régi áron és a régi kötelességtudással, amely mindig irányította munkánkat. TÁVIRATOK. Az orotrák nagynémet néppárt a Németországhoz való csatlakozásért. Bécs, jan. 13. A nagynémet néppárt vezetősége ma egyhangúan határozati javaslatot fogadott el, amelyben a képviselőszövetséget arra kéri, hogy a kormánytól haladéktalanul követelje annak a törvényjavaslatnak beterjesztését, amely a német birodalomhoz való csatlakozás kérdésében a népszavazást sürgeti. (M. T.) Változás ez angol kormányban. Bázis. .Jan. 13. Híresztelés formájában beszéli hogy az angol kormányban Winson Churchil viszi át a belügyi, és Derby loro a hadügyi tárcát. flinj A népszövetségi propagandaügyi konferencia. Bécs, jan. 13. A Neue Freie Presse Milánóból két népszövetségi propagandaügyi konferenciáról a tövetkezőket jelenti: Domba követ, Ausztria képviselőja az ausztriai politikai és gazdasági életről beszélt és ismertette az ország vigasztalan helyzetét. Kgrov tanár bolgár képviselő szomorú képet festett hazájának viszonyáról, majd Magyarországi képvi Zeője, Miklós államtikár ugyancsak hasonló képet adott a magyarországi életről. Jacekh német megbízott kijelentette, hogy Németország szeretne a népszövetségbe belépni, de nem mint kívánatos vendég. QL T.I HAPIHIREK: „Csonka-Magyarország — nem ország, Egész Magyarország — mennyország“ Az osztrák postások sztrájkja. Bécsből jelentik: A szakszervezeti szövetséghez tartozó postai alkalmazottak ma reggel hat órakor sztrájkba léptek. A délig beérkezett jelentések szerint a sztrájkot a tartományi fővárosokban és a nagyobb városokban jóformán egészen végrehajtották, de a falvakban eddig még nem érezhető. A kormány ma délelőtt előzetes tanácskozást folytatott a postások szervezetével, ami után az összes postaalfhtaknázott szervezeteket délutánra a szövetségi kancelláriában tartandó tárgyalásra, hívták meg. A Reichspost jelentése szerint Posta dr. forgatod miniszternek a postásokkal tegnap este meg-ezdett tanácskozása ma hajnali két óráig tartott, de eredmény nélkül végződött. Hír szerint Posta miniszter ebből a tényből levonja a konzekvenciáikat és bejelent lemondását. (M. T. I.) A sztrájk végrehajtása. Bűzből jelentik. Az esti lapok közlése szerinttanzalábast a levelek kézbesítése majdnem teljesen fennakadt. A gyűjtőszekrényeket nem ürítik ki, a caanaegfelvétel is szünetel. A helyi italványforgalmn, valamint a telefon-, távíró- és csőposzi szolgálat még nem szűnt meg, mert ezeket a szolgyársztó- utat prigmatiks hivatalnokok látják (1. IÁ® ) segítségükkkel egyelőre a külföldi ajánlóit- és expresszítevélforgalom is föntartható volt. A postások szakvervezete közölte a lapokkal, hogy az egyes tartományokban a Sztrájkot egész terjedelmében végre-ajtották. A szakszervezet tagadja azt, hogy politikai ügyről van szó és hajlandó követeléséről most is tá irgyalásba bocsátkozni. Ezzel szemben keresztény -szociálisba részről azt mondják, hogy a Pragmatikából való kikapcsolás kérdését csak ürügyül használják és ebben az esetben is csak szervezkedési kényszerről van szó. A bécsi főposahivatal előtt, ahol dolgoznak, a sztrájkoló és a dolgozó alkalmazottak között öszszeütközésre került a sor. A rendőrség közbelépett és a főpostát bezárta. (M. T. 1.) Eredménytelen tanácskozások, Bécsből jelentik a M. T. I.-nak. A ma délutni miniszteri tanácskozás a postaalkalmazottak egy részének sztrájkja folytán keletkezett helyzettel foglalkozott. A miniszteri tanácskozás helyeselte, hogy Posta dr. és Resch dr. miniszterek a Postaalkalmazottak mindkét csoportjával tárgyalást kezdenek. E tárgyalások eredményéhez képest a kormány ma esti tartandó ülésében fog végleges határozatot hozni. Egy későbbijelesülés már arról számol be, hogy Resch dr. miniszter elnöklésével a sztrájkolóktól folytatot tárgyalás eredménytelenül végződött■ Ebben az ügyben este 9 órakor ismét miniszteri tanácskozás lesz. Ma éjfélkor valószínűen megkezdődik a technikai unió által bejelentett telefonsztrájk is. (írjaáray kormánybiztos megkezdte működését.) Szombathelyről jelentik a Magyar Távirati Irodának: Sugray Antal gróf szombathelyi kerületi kormánybiztos, akit a kormány tudvalévően a múlt év november folyamán nevezte ki, működését a mai napon megkezdte. (Jelmoadó kihallgatás.) A Magyar Távirati Iroda jelenti: Bolicska Sándor honvédelmi miniszter jövő keddi audienciája, a miniszter egyéb elfoglaltsága miatt, elmarad. (Hollandia diplomáciai képviselője Budapesten.) A Magyar Távirati Iroda jelenti: Magyarország elismertetésével kapcsolatban a hollandiai kormány a bécsi holland követet bizta meg Magyarországra nézve is a diplomáciai képviselettel. Jonkherr de Weare de Berencamp bécsi hollandi követ Jonkherr van Asch van Wyck követségi titkár kíséretében tegnap már Budapestre is érkezett, hogy megbízólevelét a kormányzónak átadja. A megbízólevél átadása a szokásos ünnepiés formák közt holnap, január 14-én délelőtt 12 órakor fog megtörténni. (A német császárné állapota.) Hágai távirat szerint a volt német trónörökös ma Doornba utazott. A volt német császárné egészségi állapota még mindig aggodalomra adi okot. Testi ellen állóképessége fokon kint állandóan csökken. A vértorlódás növekvése erős testi zavarokat okoz. A beteg állapotát mindenesetre komolynak kell tekinteni. (Felszabadult az újságpapír.) Mint a Magyar Távirati Iroda jelenti, a kormány érvényen kívül helyezte a rotációs újságpapír és íves nyomópapír beszerzése és elosztása dolgában a múlt nyáron kibocsátott rendeleteket. Ehhez képest a Papírelosztó Bizottság működése, továbbá a rotációs és az íves nyomópapír beszerzése és forgalma tekintetében megállapított korlátozások megszűnnek, azonban a Magyar Szövetkezeti Középpontok Áruforgalmi Részvénytársasága az eddig beszerzett rotációs újságpapírból az eddigi igényjogosultakat a részeikre megállapított arányban április elsejéig részesíti. A régebbi rendeletnek az új időszaki lapok megjelenését szabályozó, valamint az időszaki lapoknak vasárnapon s az azt követő reggelen való megjelenését eltiltó rendelkezések továbbra is érvényben maradnak. A miniszterelnök az állam pénzügyi érdekeinek megóvása céljából mind a rotációs, mind az íves nyomópapír forgalma és felhasználása tekintetében esetről-esetre korlátozásokat állapíthat meg. Az új rendelet a hivatalos lap pénteki számában jelenik meg. (Az irredenta szobrok leleplezése.) A Védő Ligák Szövetsége fölhívja a közönséget, hogy az irredenta szobrok leleplezése alkalmával fél 11 órakor foglalja el helyét. Pontban 11 órakorhúszon, négy ágyúlövés jelzi az ünnepet. A szentmisét és az egyházfejedelmek áldásait a harangok zúgása kíséri. A Védő Ligák Szövetsége megkérte a Máv elnökigazgatóságát és a Budapesti Egyesített Villámos Vasutak Igazgatóságát, hogy a vasutak és villamosok megállással jelezzék együttérzésüket és dacos akaratukat. Ma délig a következő helyekről érkeztek távirati részvételi bejelentések: Pest vármegye, Hajdú, Baranya, Csongrád, Arad, Nógrád, Zemplén, Vas és Esztergomi vármegyék. A következő városok: Szombathely, Kőszeg, Kaposvár, Debrecen, Sátoraljaújhely, Szeged, továbbá számos egyesület, közöttük a Magyarországi Újságírók Egyesülete, Otthon írók és Hírlapíróik Köre stb. —Az Alföldi Magyar Közművelődért J Egyesüet és a típmzeti Mozgó.) A Budapesti Hírlap legutóbbi számában a Nemzeti Mozgó ügyével kapcsolatosan ismertette Vikár Bélának, az Alföldi Magyar Közművelődési Egyesület alelnökének, mint Zichy János grófnak nyilatkozatát Most Pekár Gyula dr. államtitkár, nyilatkozatot tesz közzé, melyben közli a pályázat eredményéről szóló műszaki véleménynek az Alföldi Magyar Köz-,. művelődési Egyesület pályázatára vonatkozó részét. E szerint ,,a pályázat nem tesz eleget a kiírts föltételeinek, amennyiben vázlattervet nem csatol és így műszaki bírálat tárgyává nem tehető.“ Miután minden pályázat föltételhez van kötve, jegyzi meg a nyilatkozat, melyeket nem a pályázó, hanem a kiiró állapit meg, azt hiszi, minden pályázónak elemi kötelessége, hogy e föltételeket megtartsa; a minisztérium nem lehet egyoldalúan favorizáló gyámja egyik pályázónak sem. (Széchenyi Gyula gróf meghalt.) A tea,gyár főnemesség iszeniora, Széchenyi Gyula gróf kilncvenkét éves korában elköltözött az élők sorából. Mint a legidősebb zászlós ur közismert előkelősége vall a magyar közéletnek s kristálytiszta jelleme nemcsak, az esikluziv főúri körükben, hanem atársadalom szélesebb rétegeiben is fényes nimbuszt biztositott nevének. Mindenki tisztelettel és rokonérzéssel tekintett az aggastyán korában a délceg derekú, acélos léptű, csénkszemü és napbarnított, energikus fejű fourra. Széchenyi Gyula gróf három nappal ezelőtt betegedett meg. Kezelőorvosai tüdőgyuladást állapítottak meg s előrelátható vélte hogy életét magas kora miatt a tudomány már nem mentheti meg. Kun utca 8. szám alatti palotájában, hozzátartozói környezetében ma délután csöndesen elszenderült. Széchenyi Gyula gróf közel négy emberöltőt sámít elvonulni szeme előtt. Mint tizenkilenc éves ifjú (1829-ben született) a Palatinusz-huszároknál szolgált mint hadnagy, majd a hatvanas években mint a marcali uradalom birtokosa, élénk részt vett Somogy vármegye társadalmi és politikai életében. Wenckheim Béla báró belügyminisztersége idején Sopron vármegye főispánja, majd Beust külügyminiszter korában udvari tanácsos lett a külügyminisztériumban s utóbb főudvarmestere néhai József kir. hercegnek. Soha politikával behatóan nem foglalkozott, de Széll Kálmán miniszterelnök korában, mint Ferenc József király kedvelt emberét és mint magyar nagy urat, kinevezhette a király személye körüli miniszterré. Ezt a mélóságát három évig töltötte be s Széll Kálmánnal együtt 1903-ban ő is beadta lemondását. Azok közé a főurak közé tartozott, akik föltételen odaadással hódoltak a királynak és az udvarnak, az volt a meggyőződése, hogy így szolgálja legjobban hazája ér- dákéit s a magyar nemzet békés fejlődését. Ferenc József királynak egyik kiválasztott, bizalmi ember, s minden kitüntetésnek részese volt 1857-ben kamarás, 1868 ban titkos tanácsos, majd füldászmestere a királynak s így zászlósor; megkapta az elsőosztályú vaskoronarendet, majd 1903-ban az aranygyapjas rendet is. Nemcsak zászlósúri minőségében, hanem a cenzus alapján is örökös tagja volt a főrendiháznak. A miniszterek eskütételénél évek hosszú során át mint zászlósug ő olvasta föl az esténmintát. A milleniumi hódolás alkalmából ő állt a király oldalán, Szent István magasra tartott pallosával ikerében; egy is van megörökítve Benczúr képén. A megboldogult főúr kétszer nősült. Első felesége Zachy-Ferraris Karolán grófnő, a ki 1871- ben elhalálozott; azután, 1875-ben másodízben házasodván, elvette Kankosch Paulát, a ki 1901 ben halt meg. Most Széchenyi Gyula gróf is megtért érseihez. Halála öt gyermekét és számos főúri családot boritott gyászba. (Pályázat a magyar Hzszekegy mintatanítására.) A Néptanítók Lapja pályázatot hirdet, a magyar Hiszekegy m mintatanítás keretében való földolgozására. Az első díj 600 korona, a második 500, a harmdik—ötödik 300—300 korona. A jeligés levéllel ellátott idegen kézzel irt pályamunkát február 11-ig küldendők be a Néptanítók Lapja szerkesztőségébe. (V.. Szalay utca 10—14., II. 41—13.) —— (A dévényi emlék.) A dévényi millenáris emlékművet lerombolták. Szűkszavú, rövid távirat ad erről hirt, a mely a szivünkbe markol, mint minden arculcsapás, a mely ragyogó ezeréves históriánkban gyökerező jogos nemzeti önérzetünknek szán Csonka-Magyarország közvetetten szomszédsága. „Ismeretlen tettesekre robbantották föl a szobrot, mondja a hír. Ismerjük, tudjuk azokat az ismeretlen tetteseket, aki írnék keblében nem dagadhat tiszta és büszke nemzeti öntudat — amire joga van minden még oly maroknyi népnek is, — mert ezt az önérzetet csak az nem tiszteli, a kinek — magának nincs ilyen lelke mélyén őrzött kincse. Cyrav.Ő mondja, a mikor a halál ráteszi hideg kezét. ..mindenemet elvehettek, de egy megmaradt — a becsületem!" Jóformán mindenünkből kifosztottak. Am legyen! De az antant nagy nemzetei tisztelettel veszik le sövegüket a két vállra fektetett, de vitéz és glóriás történelmi múlttal bíró nemzet előtt, mert érzik, hogy az semmivel sem silányabb náluk. Ara nem így az éji vadak, akik nem véreztek, hanem csak a küzdelem éjszakáján, a dogszagra kullogtak" elő. Ki ne temetné az égbenyuló dlimaparti oszlopok a melynek csúcsáról kiterjesztett szárnyú Turul üdvözölte a Bécsbe utazót, azon a ponton, a hol a penpás foltról az osztrák földet elhagyva, megcsókolja a magyar földet. Ezeréves Magyarország egyik kegyezetes, büszke emléke volt ez a dévényi szobor. Ha a Duna innenső partján dohogva éri el kedves olvasti a vonatod azt a tömclokhaldazt, amelybe n