Chicago és környéke, 1983 (1-53. szám)

1983-02-26 / 9. szám

Az idén egyetlen fran­cia sem indult valami nagy várakozással a téli üdülésnek föl a hegyek­be, mert nincs hó, tél­i sincs — ilyen még nem volt — mondogatják mindenfelé, de azért mégis elindultak leg­alább friss levegőt szív­ni. Éppen ezért jutott eszükbe a könyv, most • • • lesz idő olvasni. Kedves ismerős há­zaspárom kölcsön is kapta tőlem lengyel Nobel-díjas író Raymont „Parasztok” című vas­tag kötetét. Már volt róla szó közöttünk, ami­kor módfölött csodál­koztam, hogy ezt a nagy művet nem ismerik. Most én ajánlottam se­­legen, lesz időtök, olvas­sátok el, nem hiába kap­ta érte a Nobel-díjat. Elvitték magukkal. A könyv sorsa felől telje­sen nyugodt voltam, hi­szen ismerem őket, sű­rűn összejárunk, itt nem állhat az elő, hogy „el­felejtik” visszaadni. Hogy a könyv meghi­­básodhat eszembe sem jutott, hiszen rendes, rendszerető becsületes házaspár. Éppen ezért döbbentem meg amikor visszakaptam a kilenc­­száz oldalas könyvet, fe­dő és oldallapja lesza­kadva s az egész szana­szét. Rémülten néztem, nem értettem mi tör­ténhetett? Visszagondolva, már gyanús lehetett volna amikor hazahozták. Úgy jöttek hozzám, hogy elhalmoztak ajándékok­kal, hegyekből hozott Marc-kal (70 %-os pokol erős ital), hoztak emlék­tárgyakat, s belépé­sükkor azonnal nagy mesélésbe kezdtek. A könyvet gondosan be­csomagolva csak úgy mellékesen adták át, mint akik nem érnek rá most erről beszélni hiszen annyi más mon­danivaló van. S aztán elmentek s én kinyitottam a csomagot s kezemben maradt a szétesett könyv. Hát ezt nem hagyom szó nél­kül!! Első alkalommal amint találkoztunk meg is kérdeztem a fiatal­­asszonyt: mit csinál­tatok a könyvemmel? Régi, ismert mondás az, hogy legjobb véde­kezés a támadás, ő is így kezdte, gondolhattál volna te is arra milyen témát adsz (!), amikor Jagus (ez a regény fő­szereplője, fiatal sze­relmes nő aki öreg urát annak­ fiával csalja) Antekkal megcsalta Borynát úgy vágta hoz­zám a könyvet, ha elta­lál ottmaradok. Rtig akartam hinni a fülemnek. Féltékeny? — kérdeztem s igen cso­dálkoztam. Az igaz, hogy van közöttük vagy negyed évszázad, de gyönyörűen élnek. Ez a szép fiatal nő rajong az uráért (nem úgy mint Jagus aki tulajdonkép­pen a fia miatt ment az öreghez) nahát, ki gon­dol ilyesmire amikor könyvet ad kölcsön? Előzőleg Volt egy na­gyon kínos esetünk, me­sélte a fiatal asszony. Bátyja is velük volt a téli üdülésen. Egy vi­dám napon jókedvűen ültek be az egyik hegyi étterembe. Hosszan vá­logattak a menükár­tyán míg végre döntöt­tek. Akkor a pincér a velük szemben ülő férj­hez fordult, a kedves papa is ugyanezt kéri? Én is megborzadtam amikor elmesélte, hát még ők ott helyben! Azonnal visszamen­tünk a hotelba, — me­sélt tovább az asszony­ka — ő félrevonult a szo­bába és olvasni kez­dett. Ezt amit te adtál! Jagust az öreg férjével amint annak fiával sze­relmeskedik bokorban, szénakazalban... Puff. Most már mindket­ten nevettünk. Nők vol­tunk magunk között. Sajnáltam a férjet, de azt is tudtam, hogy a könyv dobásban igaz­ságtalan volt. Dicsér­tem az asszonykát, hogy ügyesen elugrott a nagy könyv elöl, aztán a pin­cért szidtuk, micsoda dolog egy vendéget ilyen bizalmasan szólítani? Különösen amikor így melléfog. Hiszen olyan botrány lehetett volna, hogy röpül. A könyvet azóta rend­behozattam. Helyére ke­rült a polcra. Amikor itt jártak (a férj) észre is vette, (mi is a feleség­gel, hogy ő észrevette) de senki nem szólt sem­mit. Tulajdonképpen en­nek a tudósításnak olyan címet adhattam volna, hogy „különös házassá­gok”. Körünkben egy új házaspár bukkant föl, az asszony jó ötvenes, a férj még negyven sincs. Az általános bemutat­kozás után észrevettem, hogy a fent említett fia­tal asszony szeme meg­akadt a Parasztok­on, majd az új ismerősön, a fiatal férjen pihent meg... SZŐKE KLÁRI Speciális anyagok Nagy választék — alacsony árak Ajándékok leértékelt áron Pacific Enterprise 4626 N. Lincoln Av. Chicago II. 60625 Tel: 334-3044 & ' Embroidery House 2555 W. Lawrence Chicago II. 60625 Tel: 275-5999 • Paplanok — kézzel készített • Takarók — Párnák különböző színben és méretben • Csipke térítők — Abroszok • Porcelánok — Gyermekruhák Ajándékok nagy választékban ! M­in­­cTM & 1906. május 28-án halt meg Henrik Ibsen. Rejtvé­nyünk vastag betűs sorai életével, mű­veivel foglalkoznak. VÍZSZINTES: 1. Az álszent vi­lággal való romantikus szembe- ' fordulását jellemző első modern tárgyú, verses darabja. 14. En­nek az Ibsen műnek Huszti Péter játszotta el kirobbanó sikerrel a­ címszerepét. 15. Biztatás sport­pályákon. 16. „Lukács tábor­nok” személyneve. 17. Becézett női név. 18. „Nagyon ...” (József Attila). 19. Nem önző. 20. Bo­lognai festő (Guido, 1676—1642). 21. Lámpaláz, félelem. 23. Ma­dár, de teniszmászó is. 25. Föl­det forgat. 26. MFA. 29. ... carte (étlap szerint). 30. Anna egyik becézése. 32. Eső-jelző. 34. La­­k­ás bej­árat. 36. A­ fluor és a gal­lium vegyjele. 37. Ha felnő, Sala­mon lesz belőle. 40. Szóösszeté­telek elején ellentétes irányú mozgást jelent. 42. A valóságot a maga teljességében ábrázolni kivánó irányzat, amelynek Ibsen is híve volt. 44. Ezüstfehér fém. 45. Az aktínium vegyjele. 46. If­júkorában ez akart lenni Ibsen. 47. Hiányos kupéi 48. Barnás­vörös szín. 50. Egy ismert Ibsen­­hősnő. 53. Ebben a norvég kis­városban született 1828. március 20-án. 54. Klasszikus kötőszó. 55. Vonalszakasz. 58. Kiejtett betű. 59. Az utolsó II. Miklós volt. 60. Magad. 61. ... inas (Munkácsy­­kép). 63. Testrész. 65. Az 1948- as londoni olimpia svéd öttusa­bajnoka. 67. Agilis egynemű be­tűi. 68. Francia drámaíró (1791— 1861), a fiatal Ibsen sokáig az 5 hatása alatt állt. 71. Ebbe az irányba. 72. Magyar író, műfor­dító, Ibsen színműveinek első gyűjteményes fordításáért ma­gas norvég kitüntetésben ré­szesült (1890—1969). FÜGGŐLEGES: 2. Tőrszerű, egyenes kard. 3. A német ábécé betűje. 4. Elemér egynemű betűi. 5. Ezek! 6. A magyar szinjátszás kiemelkedő úttörő színésze (Gá­bor, 1808—1866). 7. Szövőipará­ról ismert francia város. 8. Er­jesztő hatású fehérje. 9. Hírszol­gálati irodánk rövidítése. 10. Ter­­mészetvédelem­­­terület a Horto­bágy peremén. 11. Holnap is ez lesz. 12. Huszonnégy óra. 13. Ibsen műfaja. 16. A magyar sza­badságharc bukása Ibsent szen­vedélyes hangú versre ihlette. A vers címe (...1849). 20. ... ponty (Ízletes halétel). 22. Örök­lődő sajátságok tekintetében el­térő kisebb csoport a fajon belül. 24. Sakk-műszó. 27. ... a télnek (hideg télre mondják). 28. Ha­sonló, megfelelő. 31. Ezzel a ha­zug alapokra épülő polgári há­zasság csődjét feltáró darabjával vált Ibsen a nőkérdés harcosává. 33. A megalázó házassági kapcso­latban kitartó asszony áldozatá­nak értelmetlenségét tárja fel e drámájában. 35. Férfinév. 36. Rézsút irányú. 38. Ballada ... idők dámáiról (Villon). 39. Kézi nagyító. 41. Szerep Richard Strauss „A rózsalovag” c. operá­jában. 42. Francia impresszionis­ta szobrász (Auguste, 1840— 1917). 43. A Halotti Beszéd is­mert szava. 49. Észak-afrikai fő­város. 51. Barázdát hasit a föld­be. 52. Norvégiai nagyváros, ahol pályája elején néhány évig szín­igazgató volt. 56. Christiania — Ibsen halálának helye — 1925-től e néven ismeretes. 57. Atmoszféra röv. 59. Európai nép. 60. ... Dani (Móricz-hős). 62. Or­szágos Sporthivatal. 63. A folyó két partját köti össze. 64. ... Bekr (az első arab kalifa). 66. Azonos betűk. 69. A kalcium vegyjele. 70. Román és japán autók nemzetközi jelzése. 16 2s 45“6 r~5— I 17 TF 14 35 40 44 145 41 146 48 ST 153 51 56 57 158 28 43 64 n­ 12 13 N ▼ 1é T22 29 3* 37 38 ■ 52 54 K5“66 P1 ( Olaf Ot­bransson rajza) Corvin Köz — 1956 Pongrátz Gergely, — A Corvin Köz főpa­rancsnoka — olyan tanukkal igazolható adato­kat közöl az 1956-os szabadságharcunkról — és Maléter Pálról, — melyeket nem csak a ha­zai „szocialista”,­hanem a nyugati társutas történészek is arcátlanul meghamisítottak. Maléter Pálra vonatkozó megdöbbentő vádja­it a hazai rendszerrel nem szimpatizáló nyu­gati történészek különböző ködös elméletekre hivatkozva egyszerűen elhallgatták, mond­ván: — Még nincs itt az ideje az igazság fel­tárásának, mert csak ártana az egyetemes magyarság ügyének! A forradalom alatt készült megrázó képek­kel illusztrált könyvében Pongrátz Gergely azt vallja, hogy 26 évvel a szabadságharc után nem lehet tovább hallgatni arról, hogy Malé­ter Pál — az oroszok által aljasul tőrbecsalt, majd a Kádár kormány által kivégzett hon­védelmi miniszter — valójában milyen szere­pet is játszott az 1956-os magyar szabadság­­harcban. A rendkívül érdekes és szép kiállítású könyv, amely minden hazájáért aggódó — és a szovjet imperializmus igazi arcát megismerni akaró — magyar könyvespolcán helyet követel, meg­rendelhető a szerzőnél: Gergely Pongrátz ,24 Pleasant St. Hanover, Mass. 02339. Ára: $ 18.00 és $ 2.00 postaköltség. (7) Új magyar őstörténelem angol nyelven The Early Hungarians címmel (Az ősmagya­rok) dr. Baráth Tibor, a kolozsvári egyetem v. tanára új könyvet írt, 246 oldalon 36 ábrával. A könyv összefoglalja a magyar nép eredetére, őshazájára és első mű­veltségére vonatkozó is­mereteinket, valamint a Duna középső medencé­jébe való betelepülését, a legújabb kutatások alapján. Mai ismereteink sze­rint, őseink Közel-Kelet­ről származtak, vagyis a régi Mezopotámiából, Egyiptomból és Szíriá­ból, arról a vidékről, ahol az emberiség első úgynevezett „magas kultúrája” kialakult. Az őshazából nyugat fe­lé tartó magyar nyelvű törzsek már az újabb kő­kor idejében beérkeztek a Duna középső meden­céjébe és lerakták ott a jövendő Magyarország alapjait. A világos szer­kezetű, csinos kiállítású könyv megrendelhető a szerző címén: P.O. Box 697, Station ,,B”, Mont­­reál, Canada, B3B 3K3, kanadai $ 16.00, avagy USA $ 13.00 beküldésé­vel, mely összegben a postai szállítás díja is bennfoglaltatik. A mun­ka másodgenerációs magyaroknak, akik már könnyebben olvasnak angolul, úgyszintén po­litikusoknak és közírók­nak melegen ajánlható. 088 CONTINENTAL CHOCOLATE HOUSE 5414 1/2 W. Devon Chi. III. Tel: 631-1311 BORKŐ,RÓZSA és SZILÁGYI KLÁRA • Európai sütemények tulajdonosok • Eredeti krémes és dobos Esküvői, születésnapi torták • Vegyes süteménytálak • Speciális készítmények­­ Mákos és diósbeigli állandóan kapható. 802­­ EKU 28 MALT LIQUOR EKU BAVARIA DARK RESERVE Special Bavarian Dark Beer Precisely right, crisp,clean and clear. Brewed from finest malt, hops and pure mountain spring water in strict accordance with the Bavarian Purity Code established in the year 1516. Münchner Wéissbier It was quoted by the Chicago Tribune as the No. I. beer of the world! Exclusively Imported by Joseph files import importers and Distributors 3345 North Southport Avenue Chicago, IL 60657 GRaceland 2-3330 ft 9. oldal

Next