Chicago és Környéke, 1984 (1-52. szám)
1984-02-18 / 7. szám
DEFENSE CONTRACTOR Needs small & large investors, negotiable terms, for purchase of CNC machines & working capital. Write: P.O. Box 1606, Gladewater, TX. 75647. Ph: 214/753-5067. (7) WISCONSIN 118 ACRES 20 acres cleared. Nr. Wausau. 3 Mi. from excellent fishing on Eauplaine flowage. Excellent hunting. Mid-$40’s. Will accept gun collection in trade. Call owner Fred, Eve’s: 414/654-0295. , (7) Ezt a „hatvan percet” sokmillió ember nézi velünk együtt hetente a televízió képernyőjén. Én is évek óta figyelemmel kísérem a műsort, amely néha érdekes adatokat hoz napvilágra, mely hol örömünkre, hol bosszúságunkra szolgál. Néhány héttel ezelőtt a Hatvan perc egyik riportere Mr. Wallace Budapestről közvetítette műsorát és történetesen az általunk is ismert Szász Endre festőművészt interjúvolta meg. Szász Endre jónéhány évvel ezelőtt megtisztelte szerény kis városunkat Torontót is és nem tudjuk — kinek a meghívására, — de még a Helikon Bálra is eljött, ahol nem kis feltűnést keltett földig érő nerz kabátjában, óriási pravoszláv kereszttel a mellén, képviselte a szocialista-kommunista népi Magyarország új arisztokráciáját. Azt hiszem ő volt az első az elegáns Helikon-bálok történetében, aki ilyen proccos jelmezben je FOREIGN FUNDS AVAILABLE Deal direct with lenders agent if qualified. U.S. dollar and Swiss Franc loan 5 to 10 yr. term. Simple interest. Approx. 6%. Principle and term. Bank/corporate letter of guarantee/credit required. Principals only. Houston, Texas. Ph: 713/977-9167. (7) DELHI, LA. 1,060 ACRES LOCATED IN MADISON PARISH All bayou frontage w/mixed sandy soil. Suitable for irrigation. Improvements. Priced to sell by owner. Call 6-9 PM. 318/878-2728. (7) ILLINOIS 39-ACRE MINI FARM & Pasture for horses. 3 bdrm. home. Full bsmt. Att. 2-car gar. Good well. Large river frontage. $3800 acre. Call owner: 815/448-5630. (7) lent meg. A vendégek — különösen a magyarok — összesúgtak és kérdezgették: ki ez a pasas? Pedig köztudomású, hogy szép számmal látogatják a bált előkelő angolok is: pénzemberek, politikusok, szenátorok, sőt minden évben vendége a bálnak Ontario tartomány kormányzója is, de mind egytől egyig szolid eleganciával öltözve jönnek a bálra, úgy ahogy ezt a tradíció megkívánja. Szászné őnagysága viszont hermelin „hot pense”-ben feszített Toronto utcáin, nem mindennapi feltűnést keresve, „kihívó, harsogó eleganciájával”. ő is valószínűleg a népidemokratikus Magyarországon tanulta, hogy hogyan kell hermelint hordani — elvégre az elvtársak sokat adnak a divatra. Ez a kihívó, excentrikus viselkedésük azonban sohasem került volna szóba, — ha nem hallottuk volna Szászék interjúját. Az újságíró kérdésére, hogy: milyen ma a helyzet Magyarországon? Szász úr azt válaszolta, hogy ő nem politizál. Arra a kérdésére viszont, hogy hol szeret legjobban lenni , azt a választ adta: Magyarországon, mert nincs jobb életforma az otthoninál. Szóval mégis politizál! (Szerk.) Pedig mint említette, a világon mindenütt van villájuk: Nizzában, Párizsban, Ausztráliában és természetesen otthon is van több, mert felesége szenvedélyes „villa gyűjtögető”. Valószínűleg mindkettőt kiskorukban az asztal körül kergeték, ha nem gyűjtöttek villákat és nem hordtak földig érő nerz kabátot és hermelint. A proletárdiktatúra új arisztokratái természetesen külföldön a szabad Nyugaton keresték meg a kastélyokra valókat, ahol ügynökeik méregdrága dollárokért árulták Amerika nagyvárosaiban Szász Endre erősen modoros festményeit, amelyeket tömegesen festett elárasztva velük a piacot, mint annak idején Fried ballerináival elárasztotta az amerikai nagyvárosokat. Aki szerencsés volt utoljára vásárolt és az párszáz dollárért hozzájuthatott „eredeti” Szász festményhez, amelynél majdnem mindegyik emberi fejből egy liliomszerű virágcsokor nyílik. Nem nagy fantáziára vall és még kevesebb művészi elképzelésre. Talán csak nem akarta elhitetni a Hatvan perc nézőivel, hogy fényűző kastélyait a Magyarországon forintért eladott festményeiből kuporgatta össze. Tudunk mi olyan rendkívüli kiváló festőművészről, a szentendrei festőtelep művészeiről, akik éveken keresztül a nyomortól alig tudták becsukni a szájukat és az egyik művész csak néhány évvel ezelőtt kapta vissza a rezsim által kisajátított házát! Persze erről érthetően Szászék nem nyilatkoztak. Miért tennék? Nekik valóban jól megy anyugati magyarság jóvoltából... ők a rendszer haszonélvezői... ACAPULCO CONDO FOR RENT Kosher kitch., 2 bedrooms, 2 baths, maid sen/, pool, daily sunshine. Exc. loc, avail, now! Special Rates for Senior Citizens & Honeymooners. Call Owner: 312/674-3715.(7) aprqhirdf.tfsI Szakképzett kovácsot keresünk, aki jártas a műkovács szakmában. Előnyös munkakörülmények és feltételek. Hívja (312) 478- 0850. Gondozás Bentlakással és teljes elláttással nyugdíjas, vagy idősebb személy részére gondozást biztosítunk. A válaszleveleket kérjük „Kedves Otthon" jeligére az üzleti iroda címére küldeni. (v) Babysitting Kedvező áron, saját tiszta, szép otthonunkban. Hívja: (312) 477-1484. Egyedülálló személy gondozását saját lakásomban vállalom, teljes ellátással. Tisztaság, nyugalom és lelkiismeretes kiszolgálás garantálva. Az érdeklődők „Otthont biztosítok” jeligére a lap üzleti irodája címére írjanak. (8) NEW MEXICO Sunbelt farming, 1760 Acres in Blackwater Draw irrigation area of Eastern New Mexico. 60 yr. water projection. 1320 acres w/sep. center pivot spinkler systems, each w/well. Low dn. payment w/excell. financing avail. Broker participation welcomed. For info, contact: Bonca Oil, Inc., P.O. Drawer H, Fort Sumner, N.M. 88119. Collect: 505/355-7533. (8) FIZESSEN ELO LAPUNKRA! SARASOTA Floridaban szoba kiadó konyha használattal magányosnak, vagy házaspárnak. Tel: (813) 921-6200. ___________________(7) MOTEL — 11 UNITS & LIVING QUARTERS 110 Mi. E. of Tucson on Business 1-T0, A-1 condition. Priced for immediate sale by owner because of health. Ask $125,000. Assume mtge at 6-1/2%. Call: 602/847-2363. (7) RAQUETBALL CLUB Foreclosure sale. Operating w/8 courts, sauna, whirlpool, 2 tanning beds. Located in N.E. Rockford, IL. $255,000, financing available. Call Mr. Ritts or ■ Mr. Webber, 1/815/963-3431. (7) 22:8 N LINCOLN AVE Hatvan perc Közlemeny ARNOLD SCHWECHTER, a közismert magyarul is beszélő ügyvéd és jogtanácsos, május hónapot Budapesten fogja tölteni, amely idő alatt különböző jogügyeket intéz. A régi ügyfelei, vagy bárki, akinek szüksége van nehezen beszerezhető hivatalos iratokra Magyarországon (születési bizonyítvány, házasság-levél, válási végzés, halottkémi jelentés) és egyéb fontos okiratok, lépjen érintkezésbe vele. Mr. Schwechter még néhány ügyvitelt el tud vállalni Budapesten, azért az érdeklődők minél előbb lépjenek érintkezésbe vele. Arnold Schwechter Tel: (312) 664-1109 négy Nyelven a magyar . SZABADSÁGÉRT! .. I [2 NEMZETŐR £ mi—HMMlBiHN l›¡ —MMIIII MEGJELENIK HAVONTA Kiadóhivatal, 8 München 34 PontS 70. Germany Felelős szerkesztő és kiadó: KECSKÉST-TOLLAS TIBOR Lapunk az 1848-as alapítású Nemzetőr utóda, az emigráció egyetlen olyan sajtóorgánuma, mely a magyar számon kívül három világnyelven: angolul, németül és franciául több mint két évtizede a legnagyobb anyagi nehézségek ellenére is rendszeresen megjelenik. 94 országban igyekszik ébrentartani a Kárpát-medencében élő magyarság emberi, nemzeti kisebbségi jogainak ügyét. A történelem tanítása, az emigrációk tanulsága, hogy idekint nem magunkat, hanem a külföldet kell meggyőznünk igazságunkról. Ezért van szükség világnyelveken megjelenő magyar sajtóra és könyvre, így dolgoztak félévszázaddal ezelőtt Benesék és Masarykék Pittsburghban — és nem kis eredménnyel. I ■ *........ .. Idegen nyelvű kiadványaink zömét tiszteletpéldányként küldjük szét a szabad világ politikusainak, íróinak, tudósainak, szervezeteinek és sajtójának. Rajtuk keresztül nyerünk új és új barátokat a magyar szabadság ügyének. Az elmúlt 23 év során közel 1500 cikkünket vette át a világsajtó. Ezért kérjük azokat, akik anyagilag megtehetik: 1 Rendeljék meg a lapot. Évi előfizetés légipostán $ 16.00. 2 Pártoló-tagok évi adománya: $ 30.00 (személyi csekken is beküldhető) A pártoló-tagok a magyar számon kívül a kívánt idegen nyelvű számot is díjtalanul kapják. Minden pártolónknak igazoló lapot küldünk, melyben évenkint a beküldött adomány összegét beragasztható emlékbélyeggel nyugtázzuk. Név: (vagy szervezet neve).......................................................................... Cím: Chicagói képviselőnk és terjesztőnk: báró Pongrácz Ol 8333 N. Mango St. Morton Grove nl. 60053 • Közzétették az idei szegedi szabadtéri játékok műsorát. Július 20- án, 22-én, és 28-án Erkel „Hunyadi László” című operáját adják elő, július 21-én, 27-én, és 29-én, valamint augusztus 4-én, 19-én és 20-án Bródy János „István A Király” című rockoperáját, augusztus 3-án, 5-én, és 11-én Gounod „Faust”-ját, augusztus 10-én, 12-én és 14-én pedig a „Rákóczi Daljátéka”. • Míg az észak-amerikai kontinenst a szokottnál vastagabb hó borítja, Közép-Európában nincs elég hó a síelésre. A lengyelországi Zakopanéban bezártak több hotelt, mert nincs elég hó a téli sportok számára. • A magyarországi enyhe télnek szinte csodálatos jelensége az, hogy január közepén a Balaton partjait tömegesen lepték el a hattyúk. A Duna mentén is láttak több hattyúcsapatot. A Madártani Intézet szerint ez az első eset századunkban, hogy e ritka madarak ■Vrf Magyarországról jelentik --------------4.— ilyen nagy számban láthatók hazánkban. Figyelmeztette a lakosságot, ne zavarják meg a szép, védett madarakat és ne próbálják őket befogni, vagy lépre csalni. • Nagy előkészületeket tesz a párt Lukács György „kommunista forradalmár és ideológus” születésének századik évfordulójának nagyszabású megünneplésére 1985-ben. Külön bizottságot neveztek ki annak előkészítésére. • Kipusztulóban vannnak a hortobágyi halászsasok. Míg a két világháború között szinte mindennapi látvány volt a Hortobágy vidékén ez a festői madár, amely egyike a világ legnagyobb sas fajtáinak, ma mindössze 15-20 van belőle. A Debreceni Madártani Egyesület most azzal kísérletezik, hogy mesterséges fészkeket állítanak fel a sasok részére, amelyeket dróttal kerítenek körül, így remélik megmenteni ezt a kipusztulóban lévő madárfajtát. • Új közigazgatási beosztás lépett életbe Magyarországon január elsejével. Megszüntették a járásokat, helyettük 139 vidéket „városkörnyék” rangra emeltek, számos kisközséget nagyközséggé vontak össze. A városok száma hazánkban 109-re emelkedett, míg a községek száma 3004-ről 2957-re csökkent. Az ország 19 vármegyéje közül csupán hétnek a lakossága gyarapodott, a többié csökkent. • Bukarestben január 10-12 között magyarromán kulturális együttműködésről folytattak tárgyalásokat. Megállapodtak abban, hogy a jövőben fokozni kell a két ország közötti kulturális kapcsolatok kiépítését. • Kúnszentmártonban a Hazafias Népfront megyei bizottsága „Kambodzsai Szolidaritási Gyűlést” és baráti napot rendezett. Az ünnepség díszszónoka Kao Samreth, a Kambodzsai Népköztársaság budapesti nagykövete volt. • Egyszázkettedik születésnapját ünnepelte Szécsényben Mercsák Mártoné nyugalmazott szülésznő. • Befejezésükhöz közelednek a királyi vár, ma „Budavári Palota” utolsó átépítési munkái. Az F-szárnyban folyó munkálatokat februárra befejezik és azután megkezdik a nemzeti könyvtár ezen új otthonának berendezését. Az új könyvtár a tervek szerint 1985-ben nyitja meg kapuit a nagyközönség előtt. • A kommunista országok Nemzetközi Újságírószervezete január közepén tartotta idei ülését Keletberlinben. A résztvevőket fogadta Joachim Hermann, a Német Szocialista Egységpárt központi bizottságának titkára. • Aczél György az osztrák kommunista párt Bécsben tartott kongresszusán mondott külpolitikai beszédében megállapította, hogy míg Amerika katonai fölényre törekszik, addig a Szovjetunió „történelmi felelőssége tudatában a világ valamennyi népével szemben nem engedi megbontani a béke fennmaradását biztosító katonai erőegyensúlyt.” • A Szépművészeti Múzeumból múlt év november 5-én ellopott festmények ügyében indított rendőrségi kutatás eredményeként megállapították, hogy a bűntényt öt olasz állampolgár követte el, akik november 6-án hagyták el az ország területét. Három magyar bűntársukat Jónás Katalint, Kovács Gusztávot és Raffai Józsefet december 6-án tartóztatták le. Egyiküknél megtalálták az egyik ellopott képet, egy Rafaello-t, amelyért az olaszok később akartak visszajönni. Ekkorra ígérték magyar bűntársaiknak a 10-10 ezer dollárt kitevő jutalmat. A magyar ellenzék újabb elnyomása szervezet vezetője, amely a szegénysorsunkon segít. Szolnokon egy Molnár Tamás nevű rajzművész volt a célpont, ezúttal másodízben. A rendőrség korábbi házkutatásakor írásaiból és rajzaiból kobzott el. Ennek a korábbi házkutatásnak alkalmával Molnár lakásán találták a Beszélő nevű szamizdat folyóirat félig elkészült új számát. Decemberben egy másik szamizdat kiadót, Demszky Gábort 6 hónap börtönre ítélték hatósági közegek elleni támadás címén. Az ítélet végrehajtását 3 esztendei próbaidőre felfüggesztették. Demszky állítólag két rendőrre támadt, de ezek úgy összeverték őt, hogy eszméletét vesztette. Bécsből érkező hírek szerint Kádár rendőrsége háztartások kutatását tartotta Budapesten, Salgótarjánban, ésSzegeden. Budapesten Solt Otiília lakásán tartottak házkutatást, állítólag nyugati valutákat kerestek, de a lakó személyes írásait is alaposan átböngészték. Solt Otillia a SETA nevű Amerikának tilos védekezni! Nem kis meglepetéssel olvastuk az otthon megjelenő Magyar Nemzet című lapban a közleményt, amely kioktatja az Egyesült Államokat, hogy mit kellene tennie a béke megőrzése érdekében, hogy mit vár és mit követel Amerikától a Kreml? A cikk erre vonatkozó részét szó szerint közöljük: „A szovjet fél elvárja, hogy az Egyesült Államok gyakorlati lépéseket tegyen a rakétaelhárító védelmi megállapodás szigorú teljesítésének biztosítása céljából, egyebek között hagyjon fel a nagyméretű rakétaelhárító védelmi rendszer kifejlesztésének előkészítésével. ’ ’ Magyarán hagyjon abba minden védekezést, hogy a szovjet rakéták nyugodtabban lőhessék és elpusztíthassák Amerika nagyvárosait. Azt is kifogásolja a cikk, hogy az amerikaiak nem elég diszkréten kezelik a hadászati és fegyverkorlátozási kötelezettségek teljesítésével kapcsolatos kérdések megvitatását és ez károsan hat a szovjetamerikai konzultációs bizottság tevékenységére. Más szóval: nem tetszik a Kremlnek, hogy a világ tudomást szerezhet katonai terveikről és erősen kétesértékű békeszándékukról. Egyáltalán: rossz néven veszik, ha belelátnak kártyáikba! A hamis kártyások ezt általában sohasem szerették! Milyen szerencse, hogy Amerikának jelenleg olyan elnöke van, aki nincs nagy tekintettel a Szovjetunió szuperérzékenységére és azt teszi Amerika biztonsága érdekében, amit a józan ész diktál: védekezik! FIZESSEN ELŐ LAPUNKRA! Hányszor volt elkeseredve, mert gyermekei nem olvasnak magyarul, s így semmit sem tudnak a magyar történelemről, műveltségről? Hányszor volt felháborodva, mert idegenek badarságokat beszéltek Magyarországról? Vegye meg Anthony Komjáthy A Thousand Years of the Hungarian Art of War, Stephen Sisa The Spirit of Hungary, Megrendelhető: Rosary College Bookstore, 7900 W Division Str. River Forest, II. 60305. Ára: 20 és 25 dollár plusz postaköltség. (51) MAGYARUL IS BESZÉLÜNK Richard’s Accounting & Tax Service 4610 N. Western Ave. Chicago, 111. Tel: 728-2244 Siralomba, vigalomba, üss bele a cimbalomba! A hírneves Bohák cimbalom (Koncert modell) Megrendelhető az U.S.A. egyetlen hivatalos árusítójától: J.O. Fabos 534 Sp. 72 St. Milwaukee Wis. 53214 Tel: (414) 476-2595 Este 7:00 után, vagy írjon információért. ALTERATIONS REMODELING—RESmiNO frrri Férfi női és gyermekruhák: * • Átalakítás • Javítás Bartos Katherine Előzetes bejelentés • szükséges. Tel: 463-4898 A Delicatessen Meyer 4750 N. Lincoln Ave-n lévő EGYEDÜLI üzletében kaphatók a neves Bende & Son Salami Co. készítményei: • Téli Szalámi • Csabai Paprikás Szalámi • Gyulai Kolbász • Cserkész Kolbász A fenti áruk ÜZEMI ÁRON kaphatók, amennyiben egész rúdban vásárolja azokat a vevő. fISSI Classic DELICATESSEN MEYER“Sr 4750Nlincoln NEAR LAWRENCE ( WESTERN' SLÖM OfEN DRILY AND SIMMY IMTIl »MER [ 5. oldal