Concordia, 1863-1864 (Anul 3, nr. 1-108)

1863-01-18 / nr. 2

Anul 111. Nr. 2__149. Domineca 6./18. Januariu 1863. Ese de doa ori in septemaoa Domine­c’a si Jo­i­a. Pretiu! pentru Austri’a pre anu intregu . . 10 fl. v. a. ,, jumetate de anu 5 ,, ,, ,, trei lune ... 3 ,, ,, pentru Romani’a si Strainetate pre anu intregu . 14 fl. v. a. ,, jumetate­­ . . 7 ,, ,, ,, trei lune . . 3 50 cf. DUMALD POLITICO SI LITERARII. Prenumeratiunea se face la Re­­dactiune­a diurnalului Strat’a Sa­ca r u­­­u I Nr. 9, unde sunt a se adres’a tote scrisorile. Scrisori nefrancate si corespun­­d intre anonime nu se primescu. Scrip­tele nepublicate se ardu. Pentru Insertiunea publicatiuni­­lor au a se respunde 6. cruceri de linia. Pest’a, 5/17. januariu, 1863. Ilustrul D. Capitanu supremu al distritului Cetatii-de-Petra, infiintiandu la anul 1861, diurna­­lul „Concordia“ d’in caus’a grelelor ocupatiuni oficiali nepoteadu împlini totdeaun’a in persona si neintrei-Hp­u­­tetonntiale ce-i impur,asa Redactiimea diurnalului, încă d’intru inceputu mi-oferise ono­rabilea sarcina de a conduce afacerile Redactiunii. Cugetandu ca mi se dâ ocasîune a poté face pre care­ va servitiu in interesul natiunii nostre, nu m’am indoitu a primi chiamarea ce mi s’au facutu si am staruitu după poteri a respunde increderei ce asiediase intru mine. . Acum la o mai noua provocare d’in partea ilustritatii Sale, apretiuindu pre de o parte esîgin­­ttele impregiurarilor, ear, de alt’a,­ertandu-me si ocupatiunile noului posti­, ce s’au induratu a-mi conferi Maiestatea Sa Monareul, am primitu insa­si sarcin’a respunsabilitatii impreunata cu Redactiu­­nea diurnalului. A prinde acesta resolutiune m’au indemnatu sînguru interesul comune, cara nu am­bitiunea­, carea­ nu m’am imbolditu neci macaru a parasi anonimul de care m’am folosîtu in decursul colucrarii mele la acestu diurnalu. Onoratii ceti­tori asta­ di prima data intempina numele meusem­­natu sub unu artîculu. Daca am si eu, precum toti moritorii, vre o ambiţiune, ace’a in asta privin­tia nu e alt’a, decâtu dorinti’a de a poté fi nume­­ratu intre acei fii credinciosi ai natiunei nostre, caii daca nu potu mai multu, alerga celu putinu ca simpli operări a cară câte o petra spre a se re­construe si a se reinnaltia altaliele candu-va mă­reţie a­le Naţiunii Romane. Mai nainte de tote sentiescu de dorinti’a fatia ~cu UTus tr u f inin’ a n tectaorilTAr pTOp t­ie fu r iu ?d ‘Con­cordiei, ai descoperi recunoscintia si stima pentru ca d’in îndemnul calduroselor sentieminte ce nu­tresc© in peptul seu si cari le au dovedîtu in tim­­purile cele mai critice, pentru natiunea al carui­a no­bile fiiu­e, n­e­c­i una data n’a­u d­e­c­l­i­n­a­t­u responsabilitatea mai adese ori impreunata cu multe neplăceri, pentru tote câte eu, in intere­sul naţiunii nostre, le am socotitu necesarie a le scrie;si a le publica sub scutul numelui seu in colonele acestui diurnatu de la infiintiarea lui si pana acum. Programul Redactiunii si in viitoriu remane celu vechiu. Neci frica, neci interese materiali nu me vom­ abate de la calea apucata intru aperarea causei nationali­zatia cu ori si cine, fiindu resolutu a porta Redactiunea numai pana candu o voiupoté porta ca romanii Intru tote desfiaterile inse voiu observa cuviinti’a si direptatea ce o dorescu si pentru noi insi­ne ca se o urmeze altii. Ur’a natiu­­nale,­­precum pana acum, asie neci de aici innainte nu va prinde radecine in inim’a mea, pentru ca sunt convinsu despre necesitatea infratirei popore­­lor, cu cari Provedinti’a ne au asiediatu in asta frumosa patria ca d’impreuna cultîvandu-o se gu­­stâmu dulceti’a frupturilor ei si ale libertăţilor pentru 4 acaroru acascigare si asecurare avemu se ne ostimu îimeru la u­meru. Decum­va greutatea impregiurârilor câte odata va fi mai tare de câtu vointi’a mea, asceptu d’in partea confratilor mei ecuitatea de a nu me face responsabile decâtu de libertatea ce mi­ se lasa si intre asemine conditiuni tacerea nu e desonare. — A­fara de terenul politicei active sunt destule cestiuni deschise studielor nostre, si candu ne vomu margini câte odata a înregistra numai actele aucto­­ritatii si faptele cele mai neirîspensabili pentru istoria, atunci absinti’a a tota critic’a nu va însemna aprobare necondîtionata d’in parte-ne, ci va face mai apriata credinti’a ce suntem detori Monarcu­­lui si respetul câtra legile­, inca si cele pentru noi nefavoritore a­le patriei; — dar totodată ea va face a se vede nemicitatea unoru laude sistemati­ce de cari au plăcere nesce conscivntie dejosite. Tempurile in cari vietiuimu noi sunt favora­bili innaintârii civilisatiunii, a desvoltarii libertăți­lor civili si nedependintiei nationali a poporelor; progresul inse are se se faca pre cale paciuita ear nu silita, astea o dorimu si noi pentru ca lucrurile se aiba mai mare stabilitate. Pre la începutul epo­­cei presanti a­sta de meretia in resultatele sale, ni­ se dede binestare materiale, libertate individuale, ear nu libertate si neaternare nationale, factorii primari intru acele tempuri rui vrutu se fie binefă­cătorii ear nu. liberatorii .nost/sumetiea loru nu ajunsese mai de­parte. Noi ins»' pretîndemu alt’a. Asta-di ni-se presînta o parte d’in bunurile de cari ne vedemu despoiaţi, noi­­«chiamâmu totali­tatea eredităţii nostre, carea părinţii noştri au ape­­ratu-o de atâte ori si cu atât’a range versatu, am perdutu-o, dar nu am renuncnitu de dens’a neci odineora. Ori ce scadieminte, seu gresiele se ni­ se arunce, ori ce înfruntări se ni-si faca, numai noi se fim­­ stăruitori intru aperarea drepturilor nostre, se fimu inse drepți, se respetâmn legile patriei si pre confrații colocuitori, apoi densii vediendu bar­­batica precum ecuitatea nostra, trebue in unna se se închine vitalitatii si tenacităţii acestui genu la­­tînu, carele prin fortunele atâtora secte, si prin na­­valiturele toturoru semititielor '­migrate d’in Asia, de­parte de Jocul originei sale in decursu de siep­­tespre diece­scele, si-au conservaţii nu numai limb’a sa si datînele străbune, ci si consciinti’a esîs­­tintiei sale. Ast’a e acea nationalitate nedelebile, e cea nestinsa sete de a fire cama pururea au re­­desceptatu barbatiea unui poporu ce e resolutu a se luptă pentru esîstinti’a sa, care au conservații in caractere sangeroase neperitoriu’ geniu al genului seu, al străvechiului „poporu romanu.“ Sé nu presupuneți fraților ca, atunci candu vedeți a reînvia jumetatea unei stratiuni, or guver­nul, or compatrioții de alta limita, se aiba vre unu interesu, seu se cugete a priva pre cea­lalta jum­e­guvernu si câtra toti fiii patriei comuni, pentru câ încrederea va usiorâ misiunea guvernului si va re­verse darul celu santu al infratirei intre popor’ele colocuitorie. Sé nu ne mâhni­mu neci sé desperâmu, daca nu ni­ se implinescu de odata dorintiele nostre, sé pastrâmu toti nejipfranta credinti’a tradîtionale in­­tr’o viitorime mai ferice; acest’a nesmintitu se va­­ realisa, câ­ ce ea vietiuesce intru hiimele si in soli­daritatea sentiemintelor nostre . . . Am se amintescu câ eu in to­tu tempul ce voiu portă Redactiunea Concordiei, departe sé fie! ca se-mi arogu pretensîunea de a derege opiniunea publica a Romanilor, ci apretiuindu si, stimandu intreleginti’a cetitorilor nostri i­ rogu a se face ju­decători a tote ce se voru impartesi in interesul nationale in colonele acestui diurnalu. Spre a pote împlini mai usioru misiunea ce am primitu, adre­sezi! cu asta cale rogarea-mi umilita catra toti mem­bri intrelegintiei nostre, cari sunt petrunsi de necesitatea unui organu romanescu in Ungari­a, si cari atâtu prin pusetiunea­le sociale, câtu si prin eruditiunea cunoscuta sunt chiamati a concurge la in­­naintarea causei natiunali, c­a sprijini di­urnaiul in cele materiali, ear pre mine in cele spirituali. Domnedieu cu noi si cu sant’a causa a coloni­­lor lui Traianu! Sa­tul I II­ISofirami Estragemu d’in cal­ea cea gălbuia a guver­nului francescu asupr’a situatiunii imperatiei pasul ce privesce afacerile străine. Afaceri politice. ,Dificultăţile politice cari s’au escatu in cursul anului 1862, n’au turburatu neci decâtu reporturile cele bune a guvernelor/ multiemita spiretului de impaciuire ce au condusu­ del­iberatiuiile loru cele comune. Guvernul imperatului, in cele ce-lu pri­­vescu, n’au scapatu neci unu prilegiu, pentru a face ca se învingă ideele cele mai favorabili pentru marlatienerea pacei. „Italia au remasu unul d’in cele mai cte c­ape­­tenie erbiente a­le ingrijirei nostre si interesul ce ne insufletiesce in privinti’a ei nu au scadiutu. D’in nenorocire reuniunea Italiei medianali cu provinciele de la média-nopte s’au fostu indeplinitu a­fara de calea ordenaria a dreptului internalu, si mai multe poteri, intre cari eră Russia si Prussia nu credea a li fi cu potîntia se recunosca noul re­gatu fara a se abate de principiele politicei loru. Noi am staruitu la aceste doua curti ca se fie cu acea privintia carea ne au condusu si pre noi in­si­ne. Recunoscerea Italiei, aducandu guvernului de Taurinu o noua potere mora e atâtu in intru, câtu si in afara, trebuia, după parerea nostra, a-i da mediulocele de a resîste impulselor nesocotite si de a se scote de’n ce in ce de sub influinti’a par­titelor estreme. Noi am întrebuinta tu tote prile­­giurile cari ni­ se pareâ amesurate pentru a ne es­­prim­e in acestu intielesu la Berlinu, precum la Pe­­truplle. Russia au binevoitu a ni spune câ dens’a preste tote doresce a apropia politîc’a sa de a no­stra in treburile Italiei, si ea ne au rogatu ca­ se fimu mediulocitorii impartesirilor ce dens’a leau socotitu folosîtorie de a schimbă cu guvernul de Taurinu mai nainte de a luă vre­o determinatiune definitiva. Am fostu destulu de norocosi pentru a provocă d­in partea guvernului italienescu esplica­­tiuni cari cabinetul de San-Petrupole le-au aflatu a fi indestulitorie. Curtea ruseasca dara, ca si Fran­cia, au recunoscutii pre regele Victoriu Emanuilu sub noul seu titlu, si Prusia n’au intardiatu a primi o asemenea resolutiune. „Italia e asta­di­­n relatiuni regulari cu patru d’intre poterile mari, si daca pusetiunea Austriei romane, in asta privintia, esceptionale, noi am pri­mitu neincetatu, cu totu prilegiul, d’en partea gu­vernului de Viena asecurarile cele mai potrivite ce se potu ascepta de la cuimpetul si intielep­­tiunea lui. : „Esîstu cu tote aceste in Italia dificultăți, cari prin staruintiele guvernului imperatescu nu se-au mai multu a­le impregiurârilor decâtu a­le oame-­ nilor, si»nu ne potemu miră daca deslegarea loru nu se face cu repediunea ce ar pretinde marile in­terese ce sunt împreunate cu dens’a. Guvernul im­peratului scie ca nu se ipote speră pentru Italia or­­ganisatiune definitiva # pace tiitori’a pana candu va subsîste neinvoel’a ce desbina Ponteficatul de câtra Italia si nu trece cu vederea turburarea ce porta acestu antagonismu in consciintiele omenilor. Maiest­ sa ins’a­si au espusu intr’unu memo­­randu publicatu, periclele unei sîtuatiuni atâtu de anormali, aretandu deodata necesitățile ce strinto­­rescu pre ambele parti a pune­a§tpetu certelor sale si elemintele de invoela ce ar potea se se faca intre densele. Resistintiele unei­a si esîgintiele altei­a au dovedîtu de ajunsu câtu mai lipsesce inca d’in li­­nistea spiretelor neincungiurata pentru a se deter­mină cu eeuitate concitiunile unei apropiâri. Do­­rindu, cu tote aceste, a mantiene guvernul seu pre aceea­si cale, imperatul au cugetatu câ­t de folosit a face apelu câtra omeni străini in­ desbaterîle de mai nainte si estmodu cu multu n­ai indemanateci pentru a reapuca, de după areturile scrisorii impe­­ratesci d’in 20. maiu, opul impaciuirei, a­le carei­a base eră asiediate intrins’a. Intentiunile M. Sale, au fostu apretiuite precum trebuia se­ fie, in Italia, si noi avemu mul­ti ur­irea de a constată leniscea relativa ce au urmatu, in Peninsula, agitatiunilor a­le caroru pretestu au ,fos£y­ de curendu cestiunea romana. Preeandu noul ministeriu italienescu anuncia ca elu va portă grige de administratiunea d’in laun­­tru si se abstine, in intielesul programului seu, de a face tierei promisiuni cari nu s’ar poté împlini, guvernul ponteficiu, d’in partea sa, nu se retrage de a recunosce oportunitatea imbunetatirilor, ce noi neincetatu i le-am svatuitu spre a le intruduce in regimul seu d’in launtru. Sântul Părinte ni-au a­ecuratu despre intentiunile sale binevoitorie, si noi avemu causa de a cugetă cu folosîtorie reforme administrative si judetiarie nu voru intardia a fi incuviintiate provincielor remase sub suveranita­tea sa. ^ j ✓ Corespund­intic. Resîghi’a, 12. jan. Onorata Redactiune! Unele d’intre diurnalele agiere, a­nume „Magyar Saj­tó“ in Nr. 4 d’in

Next