Csongrád Megyei Hírlap, 1972. augusztus (17. évfolyam, 179-205. szám)
1972-08-06 / 184. szám
mjminma ADASVETEI, 1*»-» Dies»! Mercédes «épiracsi alkatrészre boncra eladni. Tiszasziget, Szamos utca 3». Építkezők! Első osztályú bányakavics vagonba rakva Kiskun ladársa MÁV állomáson in Pt /ms. Maga őszeméle'«. Téstre vasúton utánvétté! is szállítunk* Kavicsbányánkban *— mely Kiskunlacháza, Bugyi közötti országút mellett van — a kavics ára gépkocsira felrakva 50 Ft/»3. A Kenyában ki_ fogástcalan útviszonyok. Megrendelés a Kiskun Mgtsz címére, Kiskunlacháza, Dobsa, György út68. írásban kületendő. Tt**bn 15. K. 3182 . x: Két sodrott ló és billenős gumiskocsi eladó. Szentes.. Kátai tr. 4. Beépithető kandalló eladó. Makó.. Bajcsy-Zso a. 18. közeleléte tehén, eladó. Mártély# Kunte- 3ep* G. x BUlfr2500 db 49 ftttftá,. böF«?Hó virágzó IcakmnpA- délia-gyírS tesmény. 2«fr,, nő! - öntözhető, bekented terítettet. Vö?**n«Hv- A5B6. 38 Macem^gnély- és*e«r új« f MK: cpo*t ^yennek ke- * esi étedbe aásárhely. Keteett 5» a ! !• éves *^5esben&r já*ó- Metedó. Érd.:4-» Vá«fftSteK» GeHétfc u. 21. sz. xti Fladfe csenépkályha cserépe töhely. zománcozott- fcárd.. fatözelésü vízmelegítő. hazai cseréjt. Vészáreti Gyulai u. 23. x rOftP tfír Wisznéretü cse- Jópé eladó. Szentes, Somos& Béfe u. 5. Cserépléc, súrléc, ablakok és parketta eladó. Szentes, Xrín.^ u. 33. ‘Telepes rádió, szép fütrec petrfilecmrlámpa, eladó. Szentes, Toftlí köz 0. sz. KiflímMe bútorok, nödem hálószoba, kvarclámpa eladó. Hódmezővásárhely, Madách u. 23. SK. Alig használt mosógép, 900 forintért eredő. Makó, Nyizsnyai u. 18. Diófa kombinált szekrény és barokk stöftök , db kárpitozott szék, asztal eladó. Szentes, Versért u. f1. Gyermek mélykocsi, sportkocsim is átalakítható, eladó. Makó, Balogh Ádám U. 3. Radiátor. 156 tag eladó. Szentes, Sáfrán M. u. 11. így ló után való könynyü gumiskocsi eladó. Makó, Csokonai u. 3. Tízhónapos bikaborjó eladó. Magyartés 15^ RexesssteleknéL INGATLAN Balaton déli partján 200 n-es telek eladó. Érd.: Szentesen az új Tégla- 79kT gondnokánál. Tanya eladó 1 kh földdel. Városhoz közel. Villany van. Érdeklődni: Szentes. Rákóczi Ferenc utca Itt. Szentesen, a Wesselényi V. 43. sz. ház eladó. Víz, villany van. Érdeklődni: Kiss Ernő sorit 30. Szentesen, a Pagány sor 5. sz. ház beköltehe tően eladó. Ház eladó. Szentes, Epres sor 40. Érd.: főórától. Tanya eladó. Szentes. Lapistó 16. Érd.: Szilfa u. 6. Tanya eladó. Szentes. Szent László 66. Zsoldosok. SzentessiT I Berekház 43. sz. tanya eladó. Érdeklődni: délután. Szentesen a Nagyhegy 425. számú ház eladó. Kettőszobás házrész beköltözhetően eladó. Szentes, Vajda Imre u. 16. x Vásárhelyen, a Lőrinc pap u. 1/C 37. ház nagy portával, olcsón, sürgősen eladó. Vásárhelyen, a Török u. 21. sz ház eladó. x Kétszpba, összkomfortos új ház eladó. Vásárhely, Vörösmarty utca 23.A.__________________x Ház eladó fél portával. ■Szentes, Deák Ferenc u. 12. Érdeklődni délután 3-tól. J A BMP Wartburg de Luxe újszerű állapotban eladó. Makó, Jókai u. 16. Pannónia motorkeresőpóa és hazai cserép eladó. Vásárhely, Ady Endre u. 44._____ x Ch Wartburg gépkocsi' első kézből kifogástalan, állapotban eladó. Érd.: hétköznapokon. • Szegei!, Patyi szerv»/.. ’ 1970-es kiadású Warszawa eladó. Érd.: Szén ■ test taxiállomás Varga.____ Motorhiba* Warszawa éren alul eladó. Makó, Kálvin u. 10. x Skoda MB~10TO.es eladó Makó, Kuulyhegyes, u 4. sz. 402-es Moszkvics eladó Csongrádi, Széchenyi u. X. sz. x Szentesi TOVÁLL~megvételre ajánl 1 db Foro 1 Tv. 6,8 tonnás kisteher gépkocsit. tudek-j t6dni: Szentes. Berek- i lapos 6. Farkas. Tele- fon: 747. Infté-as Trabant Combi. eladó: Szentes, Kádár Sándor u. 100. Érdeklődni: csak vasárnap. Vásárhelyen, a Tavas?, u. 25/A sz. új ház eladó. Esetleg? felerészben is. Makón, a Meskó utca 12. számú ház elfoglalhatóan eredő. ) Makón, a Szent Gellért u. 39. számú ház eladó beköltözhetően. Érdeklődni: Kölcsey u. TfA. Makón, a Munkás utca 11. számú ház eladó. ) Mórmnar elfurbaltiarca. x eredó fizetéskönnyítéssel Makó, Gizella u. 6. sz. Makón, a Kenderföld 7. számú ház olcsón eladó értekezni: Vörös Hadsereg u 100. Makón, az Adria utca 13. számú ház eladó, Érd., Szentháromság u. 4. (Esti órákban.) Makón, a Béke utca 10. számú láz sürgősen eladó, Azonnal beköttölhetiő. Makón, az Attila utca 5. számi ház és kiskerekű Wartburg személygépkocsi eladó. Makón, az Esze Tamás utca 8. számú ház eladó. Gazdálkodónak, hs ! alkalmas, fizetési könynyítéssel. x1 Ráz eladó sürgősen, 2005-ös telekkel. Két család részére is alkalmas. Sz*races, Torok I. u. 26. Nyárfa utcai háztelex eladó. Vásárhely, Lenin tér 1. Dániáknál. x Nagy portás ház eladó. Vásárhely, Guzsi u. 44. Érd.: kedd, vasárnap, 6—12-ig. ’ x órajavítás legolcsóbban’ jótállással. Különleges, külföldi órák vállalása. Kreiner, Szeded. Mikszáth. Kámán utca. Állást keresek szentélygépkocsival. .. Vasszakintc 79S131” jeligére a makói Hirdetőbe, óra-javítások jótállással, olcsón, gyorsan készülnek. Vásárhely, Bercsényi u. 25. Óra-javítóműhelyben. Szobafestést, mázolás vállal. Marián festő. Vásárhely, Görbe u. 68. Pótvizsgára előkészítést és korrepetálást matematika—kémiából vállalttt. Általános iskolai tanárnő, Vásárthely, Duna u. S. az. Köszöntet modunk a rokonoknak, a. jó barátoknak, jó . szomszédoknak, a munkatársaknak és mindazoknak, akik felejthetetlen jó férjem, édesapám, fiunk és testvérünk. VIRÁG JÁNOS temetésén részt vettek, sírjára koszorút és virágot helyeztek és vigasztaló szavaikkal bánatunkat enyhíteni igyekezek. Gyászok, család, Szentes, Z. 442 766 Hálás szívvel mondunk köszönetet mindazoknak, akik felejthetetlen férjem és édesapánk, FARKAS MIHÁLY temetésen részt vettek, sírjára koszorút és jpvárágot helyeztek, fájdalmunkat részvétükkel enyhíteni igyekeztek. Gyászoló család, Szentes,. 442 757 Fájdalomtól megtört szívvel ,mondunk köszönetet minden rokonnak, jó barátnak, ismerősnek, akik felejthetetlen drága feleségem, édesanyáim, kislányunk, testvérünk, PÉTERI JÁNOSNÉ Cserna Franciska temetésén megjelentek, sírját virágözönbe borították, s mérhetetlen, soha el nem múló fájdalmunkat részvétükkel enyhíteni igyekeztek. Külön köszönetet mondunk a szentesi kórház orvosainak, ápolónőinek, a csongrádi HISZ vezetőségének és a szövőrésziég dolgozóinak őszinte együttérzésükön. Gyászoló család, Szentes, 7. 442 773 Ezúton mondunk köszönetet mindazoknak, akik szeretett férjein, édesapánk, TÓTH MÁTYÁS temetésén megjelentek, sírjára koszorút, virágot helyeztek, részvétükkel gyászunkat enyhíteni igyekeztek. Külön mondunk köszönetet aBarnevál és a Ruhagyár vezetőségének, dolgozóinak, társadalmi szervezeteknek, valamint az énekkarnak, nyújtott segítségükért és részvételükért, a küldött koszorúkért. Gyászoló család. Szentes, 7. 442 772 Köszönetet mondunk mindazoknak, akik szeretett férjem, drága jó édesapánk, taglánk. KALÁSZ JÁNOS temetésén megjelentek és sírjára koszorút, virágot helyeztek. Külön köszönetet mondunk a DELTA Kiskereskedelmi Vállalat, a makói bútorüzlet, a szegedi Tiszagyöngye étterem, a makói Tüdőgondozó Intézet, a Bajza József Általános Iskola és óvoda dolgozóinak, a Kézilabda Szövetség képviselőinek, valamint a sportbarátoknak a megjelenésért és a küldött virágokért. Köszönetet mondunk továbbá a makói kórház orvosainak és ápolóinak, akik hosszú, súlyos betegségében kezelték, ápolták. A gyászoló család, Makó, Paraszt u. i. S. 370 422 Köszönetet mondunk mindazon rokonoknak, ismerősöknek, jó szomszédoknak, a Lenin Tsz vezetőségének, valamint a Háziipari Szövetkezet kosárja KÖSZONHETNYH.WANITAS no részlegének, akik szeretett halottunk, id. GÁL PÉTER temetésén részt vettek, sírjára koszorút, virágot helyeztek, ezzel fájdalmunkat enyhíteni igyekeztek. A gyasadó család, Makó, M. 398 124 Házas szívvel mondok köszönetet testvéreknek, sógoroknak sógornőknek, a szegedi munkatársaknak, szegedi Ecset- és Seprűgyár vezetőségének, a makói Cipész Eter dolgozóinak, szomszédoknak, jó ismerősöknek, akik szeretett férjem. SIKORMAN MIKLÓS kádármester temetésén megjelentek, sírjára köszonít, virágot helyeztek, ezzel mély fájdalmamat enyhíteni igyekeztek. Gyászoló felesége, Makó, Hold u. 23. M. 396 143 Ezúton mondunk hálás köszönetet mindazon rokonoknak, ismerősöknek, jó szomszédoknak, a Vas-Fémipari Ktsz vezetőségének és dolgozóinak, akik szeretett édesapánk. ROSTÁS M. GYULA temetésén megjelentek, sírjára koszorút, virágot helyeztek és részvétükkel fájdalmunkat enyhíteni igyekeztek. A gyászoló család, vásárhely, Jókai u. 49. K. 1145 Köszönetet mondunk minden közelebbi és távolabbi rokonoknak, jó ismerősöknek, jó szomszédoknak, régebbi és utóbbi munkatársaknak, akik felejthetetlen drága halottunk, GRÉCZI MARGITKA temetésén megjelentek, sírjára koszorút, virágot helyeztek és részvétükkel fájdalmunkon enyhíteni igyekeztek. A gyászoló család, Makó, Harmat u. 5. M. 3.98 145 Köszönetet mondunk mindazon rokonoknak, keresztapjának, barátainak, szomszédjainak és munkatársainak, akik szeretett fiunknak, TIGYI ISTVÁN KÁROLYNAK temetésén megjelentek, fájdalmunkat enyhíteni igyekeztek. Külön köszönetet mondunk a Marosmenti ÁFÉSZ Igazgatóságának, vezetőségének, hogy segítségükkel azonnal mellénk álltak. A gyászoló család, Makó, Marosmenti ÁFÉSZ. Makó, H. K. 502 Ezúton mondunk hálás köszönetet mindazon rokonoknak, ismerősöknek, jó szomszédoknak, akik szeretett édesanyánk, 67.V. GILA ANTALNÉ Mészáros Ilona temetésén megjelentek, sírjára koszorút, virágot helyeztek és részvétükkel fájdalmunkat enyhíteni igyekeztek. A gyászoló család, Vásárhely, Zsdánov tér 6. É. 1146 Köszönetet mondunk mindenkinek, akik szeretett halottunkat, őt v. BARANYI SÁNDORNÉT utolsó útjára elkísérték, s sírjára koszorút, virágot helyeztek. A gyászoló család. Makó, Járandó 7/2. M. 398 155 Mély fájdalommal tudatjuk, hogy szeretett jó édesanya, nagymama, dédmama, anyós, testvér és rokon, özv. DÖMÖS SÁNDORNÉ Ménesi Emerencia, Sárkány u. 12/A szám alatti lakos 74 éves korában elhunyt. Temetése folyó hó 7-én 9 órakor lesz a vásárhelyi római katolikus temető kápolnájábe. A gyászoló család. E. 1147 Mély fájdaloaimal tudatjuk, hogy szeretett jó testvér, keresztmama, nagynéni, sógornő és rokon. özv. VÉG JÓZSEFINÉ Török ,Juliaima. Zrínyi u. 117. szám alatti lakos 86 éves korában elhunyt. Temetése folyó hó 7-én 11 órakor lesz a vásárhelyi Dilmka-temetőben. a gyászoló család. E. 1148 KÖZLEMÉNY Az apátfalvat ÁFÉSZ értesíti hét üzembe helyezte. Előjegya termelőket, hogy a szeszfőzzés az egységvezetőnél. KS. 376 426 A MAKÓI VÁROSGAZDÁLKODÁSI VÁLLALAT 3 torma teherbírású autódarujával bérmunkát vállal Megrendelés felvételes Makó, Köztársaság tér 7. Szállítási részleg. M 39810B GWVSZHÍREK Régi, de igaz VÍZSZINTES: 1. Régi mondás; folytatása a függőleges 12. számú sorban. 12. Kicsinyítő képző. 13. Skála-gyakorlat. 14. . . bikavér. 15. Bakony kezdete és vége! 16. Olasz város, közel az Adriához és a jugoszláv határhoz. 16. Érzékszerv. 20. Keletázsiai félsziget. 22. Kugli. 23. Előre. 25. Európai főváros. 26. Fenyítőeszköz is volt. 27. Kettős betű. 28. Ferde tornyáról vált híres várossá. 30. Légy-vadász. 31. Így nevezték az alkimisták a ként. 32. Gyümölcsöt gyűjt. Erjesztett takarmány. 38. Gyarapszik. 37. Feszes. 39. A nyereg feje. 41. A három fagyosszent közül a negyedik. 42. Égitest. 44. Francia író, a tudományos kalandregény legnagyobb mestere. 45. Megszégyenít 47. Gyorsan beszélő. 49. Szomszédos betűk. 51. Ebben a korszakban élünk. 53. Tetőfedő anyag. 54. Páva egynemű betűi. 55. Szóösszetételek elején azonost jelent. 57. Afrikai néptörzs. 59. Görög betű. 60. Amerikai költő, „A hoHo** szerzője. 61. Kietlen. 63. Az Árva-folyó szlovák neve. 55. Könnyű, rövid nyári nadrág. 66. Egészségünkről gondoskodik. 68. Török férfinév- 6st. Flotow operája. 7ő. ■fordított indíték- 71. Rufca*emlék. 73. Virág része. 75. Vízmozgás. 77. Nagyon régi. FÜGGŐLEGES. 2. Férfinév. 3. Válogatott labdarúgó. 4. Volt fővárosi sportegyesület. 5. Tüzek — táj nyelven. 6. Pipere cikkmárka. 7. Mohamedán szerzetes. 8. Inga része! 9. Menetrendi rövidítés, tv. ...-hír (álhír). 11. Weber-opera. 17. Iktató rövidítése. 19. Bírósági eljárás (ford.). 21. Mint függőleges 19. számú. 23. Magas, kerek szám. 24. Hull. 27. Zenemű. 29. Aljas. 32. Terem — régiesen. 33. Rosztov folyója. 35. Dalszínház. 37. Gúzsban van! 38. Perzsa uralkodói cím. 40. Időmérő (ford.) 43. A lengyel MTI. 46.Neves bureszkpár egyike. 48. Gríz. 50. Mint vízszintes 37. számú. 52. Húsevő gázlómadár. 54. A kapuban található. 56. Alattomos. 58. Oldal. 60. Jó ha nincs. 62. Középkori itáliai városállamok vezetője. 64. Szállít. 65. Női becenév. 67. Fanyar gyümölcs. 69. Bejglitöltelék. 72. Moha egynemű betűi. 74. Fordított névelő. 76. Rivalda eleje! BEKÜLDENDŐT a vízszintes 1., függőleges 12- számú sorok megfejtése. E. B. Beküldési határidő: W72. augusztus 10. — Kizárólag leve- szerkesztősége Szeged. Sajtólezőlapon. A levelezőlapra rá ház. A helyes megfejtők közül kell írni „Keresztrejtvény*", hatan könyvjutalomban része-Cím: Csongrád megyei Hírlap sülnek. vYERMELŐszövETKEZETEK, HÁZTÁJI-EGYÉNI TERMELŐK! 1912. évitejállatra csak 1972. augusztus 31- ig kötünk sertésértékesítési szerződést, de kizárólag olyan sertésekre, amelyek ez évben biztosan elkészülnek és a szerződéses feltételeknek is megfelelnek. Kérjük, hogy az ez évben értékesítésre szántvágósertéseikre a szerződést 1972. augusztus feltétlenül kössék meg. Szerződés hiányában csak szetvadárom vásárolhatunk sertéseket. A szarvasmarhákra vonatkozó szerződéskötési szándékot előjegyzésbe vesszük. Részletes felvilágosítást a vállalat kirendeltségei és helyszíni megbízottai adnak. Csongrád megyei Állatforgalmi és Húsipari Vállalat HK A felemelt felvásárlási árakkal megkezdtük 1973. évre a sertések beszerződését 10 Árpád-kori levelek Sárospatakon A sárospataki Rákóczi-várterületén folyó ásatások és feltárási munkák során az elmúlt években egy XII. századból származó körtemplom falai kerültek a felszínre. A régi oklevelek és feljegyzések szerint azonban Sárospataknak még egy Árpád-kori temploma volt, amelyet eddig nem sikerült megtalálni. A városban, a srépítkezések során most erre is rábukkantak. A Bodrog és az egykori Suta-patak által határolt területen, azúgynevezett Görbe utcában, csatornázás közben gótikus faragású köveket találtak. Ezen a lakóházakkal beépített területen július elején Dankó Katalinnak, a múzeum régészének vezetésével ásatások kezdődtek, amelyek máris eredményesnek bizonyultak. A házak közötti kertekben megtalálták Sárospatak második Árpád-kori épületének, a XIII. századból fennmaradt ferencesrendi kolostornak és templomnak maradványait. A munkák során előkerült az 1260-as években épült templom szentélyének alapfala és gótikus ablakainak faragott kőtöredéke. MEGYÉNK A HAZAI LAPOKBAN 19732 GYŐRFFY baszk*: Társadalmi munkamegosztás és a szállítási szükséglet kapcsolata a Szegedi Élelmiszergazdaságban. 2. [rész.] Tudomány és mezőgazdaság, július. Szegedi Ifjúsági Napok. Turista, augusztus. Új kemping Szegeden. Turista, augusztus. [Fényképpel.] (bóta): Negyvenezer vályogtéglán múlik: Foroghat-e a dorozsmai szélmalom. Déli Hírlap, júl. 21. FÁCZ Lajos: Művelődéselméleti nyári egyetem nyílt Szegeden. Hajdú-Bihari Napló, júl. 21. [NIKOLÉNYI István] N. I.: Szegedi fesztivál. Fanfárszignál a Dóm téren. — Megnyílt a 27. ipari vásár. Pest megyei Hírlap, júl. 22. [Fényképpel.] Július 21-én nyitja meg kapuit a Szegedi Ipari Vásár. Textilélet, júl. 25. Siker — Szegeden. Tanácsok Lapja, júl. 28. [A játékokról és a vásárról.] Madárözön a Fehér-tón. Esti Hírlap, júl. 29. Verdi-bemutató Szegeden. Magyar Hírlap, júl. 29. [Az Otelló.] Kőolajkutatók mélységi rekordja. Népszabadság, júl. 29. 5842,5 méter. — Sikeresen befejezték az ország legmélyebb kutatófúrását. Népszava, júl. 29. [Hódmezővásárhelyen.] Nemzetközi ökölvívó-viadal Szegeden. Népsport, júl. 29. Szeged, 1972. Film, Színház, Muzsika, júl. 29. [A szabadtéri, játékok műsoráról.] Nyári madárinvázió a Fehértón. Népszabadság, júl. 30. Nyers Rezső látogatása Szegeden. Népszabadság, Népszava, Magyar Nemzet, Magyar Hírlap, júl. 30. TÓTH István: Requiem. Magyar Hírlap, júl 30. [Az alföldi olajmezőn történt balesetről.] Újfajta gépkocsi-fagyásgátló cikkek bemutatója. Magyar Hírlap, júl. 30. [A szegedi ipari vásáron.] [KELEMEN Gábor] Ikné: Az elzárt szobák kincsei. Magyar Nemzet, júl. 30. [A szegedi Műgyűjtők Klubjának kiállításáról.] [KELEMEN Gábor] (Kelemen): A szegedi Művészklub célja: közelebb hozni egymáshoz a művészeket és a közönséget. Magyar Nemzet, júl. 30. KOPPÁNY György]. ..Othello” in Szeged. Neueste Nachrichten, júl. 30. [Fénykép. KÁDÁR Márta: Ifjúsági napok — szépséghibával. Népszava, júl. 30. Vendégözön Szegeden. Magyar Hírlap, júl 31. NAGY József: Labdarugó bajnokcsapatok. A Tiszalöktől Az Újpesti Dózsáig. Népsport, júl. 31. [A SZEOL-ról is.] Motocrosspálya-avató Szegeden. Népsport, júl. 31. Szegedi vásármérleg. Magyar Hírlap, aug. 1. KOVÁCS János: Otelló. A bolognai Teatro Comunale vendégjátéka. Magyar Nemzet, aug. 1. Bezárta kapuit a szegedi ipari vásár. Népszabadság, aug. 1. RAJK András: Werth Otellója a szegedi Dóm téren. Népszava, aug. 1. BALASSA Imre : Bolognaiak, a Szigeten és a Szegeden. Tükör, aug. 1. [Fényképpel.] BERNÁTH László: Szegedi mozaik, félidő előtt. — Egyezkedés az esővel. — Nyári tárlat, szoborkiállítás a Tisza-parton. Esti Hírlap, aug. 2. Ifjúsági tábor Mártélyon. Magyar Hírlap, aug. 2. VÁRNAI Péter: Otelló. A bolognai Teatro Comunale együttese Szegeden. Magyar Hírlap, aug. 2. RIDEG Gábor: 13. szegedi nyári tárlat. Népszava, aug 2. Nemzetközi néptáncfesztivál Szegeden. Lobogó, aug. 1. [Fénykép.] GYŐRI Béla: Csongrád gye. — Munkaszervezés, anyagellátás, információk. Magyar mezőgazdaság, aug. 2. f A szentesi Május 1. és a székkutasi Új Élet Tsz-ben. Fényképp«!J . Elfogták a rendőrt halálra gázoló gépkocsivezetőt. Cs«rtie»~ hagyta még két áldozatát. szabadság, Magyar Hírlap. Réti Hírlap, aug. 3. [Az algyői országúton.] KRISTÓF KÁROLY: Szegedi Ünnepi Hetek. Füles, aug. 3. Javítani kell a kereskedelmi importtevékenységet. Népi ellenőrzési vizsgálat Csongrádban. Magyar Hírlap, aug. 4. KELETI É[va]: Rómeó und Júlia. Neueste Nachrichten, aug. 4. [Fénykép a főszereplőkről.) Elhunyt Wittman Tibor egyetemi tanár. Magyar Hírlap, Magyar Nemzet, Népszabadság, Népszava, aug. 4. KOPPÁNY György: Hétszáz vagon őszibarack. Népszabadság, aug. 4. [Fénykép a Csongrád megyei MÉK szatymazi telepéről.] M. L.: Avatásra készül Szeged és Százhalombatta. — Javul az ország gáz- és olajellátása. Népszava, aug. 4. Munkavállalók figyelmébe! A HÓDGÉP Vállalat szentesi gyáregysége festő és hegesztőszakmunkásokat vesz fel. Jelentkezés a munkaügyi vezetőnél: 7, 442 769 A HÓDMEZŐVÁSÁRHELYI AG vasházi kerületébe lesőgulyást keres, munkásszállás, üzemi konyha biztosítva, családosok részére próbaidő után készenléti lakást adunk. Bérezés kollektív szerint. Érdeklődni lehet: Vasháton a kerületi állattenyésztőnél. xH. 172 918 A KISKUNDOROZSMAI Szövődé felvesz az általános iskolát befejezett életkortól 45 éves életkorig szövő- és láncorsózói munkakörbe betanuló nőket, rövid betanulási idő mellett, előnyös bérezéssel. Férfi segédmunkásokat is felveszünk. Vidékről bejáróknak útiköltségtérítés ! Térítéses ebédbiztosítás. Szabad szombat, évi textiljuttatás . Cím: Kiskundorozsma, Kossuth u. 16. Jelentkezni lehet minden nap a munkaügyi osztályon. H. K. 118 KŐMŰVES és ács szakmunkásokat, kőművesek mellé segédmunkásokat felvesz az Építőipari Szövetkezet. Hmv.hely, Szántó K. J. utca 2. xH. 241 079 A HÓDMEZŐVÁSÁRHELYI Malom könnyű fizikai munkára, betanított munkás munkakörbe férfi és női dolgozókat, anyagmozgató munkakörbe férfi dolgozókat vesz fel. Jelentkezni lehet az üzem irodájában. Gellért u. 2010. xH. 241 052 KÜNSZENTMÁRTON nagyközségi Tanács V. B. tanácsi gyakorlattal rendelkező jogászt alkalmaz igazgatási csoportvezető munkakörbe. Alkalmazás esetén szolgálati lakást biztosít. Fizetés a 121 1969. (21.) Mü. M. sz. utasítás szerint. Jelentkezni lehet a nagyközségi tanács elnökénél. HK. 503 A CSONGRÁD megyei Víz- és Csatornamű Vállalat makói üzemvezetősége felvesz kőműves, vízvezeték-szerelő és festő .szakmunkásokat makói munkahelyre. Jelentkezés: Makó, Bajcsy-Zsilinszky u. 22—24. szám alatt. M. 398 101 Női és férfi munkaerőt felvesz a Szentesi Tejüzem. Z. 442 758 GYORS- és gépírót, valamint árukiadót azonnal alkalmazunk. Jelentkezés: Szentes, Új Téglagyár. Z. 442 739 A CSOMIÉP vákuumberendezés-kezelőt vesz fel. Jelentkezés : Hódmezővásárhely, Tanácsköztársaság tér 59. sz. gépészeti osztály. xH. 241 082 A HÓDMEZŐVÁSÁRHELYi Városgazdálkodási Vállalat felvételre keres tetőfedő szakmunkást és segédmunkást, valamint betanított festő segédmunkást. Jelentkezés a vállalat központjában: Hódmezővásárhely, Bajcsy-Zs. u. 20—22. xH. 241 093 AZ ALFÖLDI Vendéglátó Vállalat felvesz egy árubeszerzőkocsikísérőt és konyhai dolgozót. Jelentkezni :* Makó, Görög szabadságharcosok tere 17. M. m 159 VAS ÁRKAI*, IIWS, AUGUSZTUS 8.