Délmagyarország, 1957. június (13. évfolyam, 126-151. szám)

1957-06-01 / 126. szám

Pfřmlin folytatja megbeszéléseit a francia pártok képviselőivel Az amerikai leszerelési javaslatok és a leszerelési tanácskozások — Anglia csökkenti a Kínával szembeni árvkorlátozásokat PFLIMLIN FOLYTATJA KORMÁNYALAKÍTÁSI TÁRGYALÁSAIT. Pflimlin, az új francia miniszterelnök­­jelölt pénteken tovább­ folytatta tárgyalásait. Guy Mollet-val és Irene Plevennel tárgyalt, majd a nemzetgyűlés elnökét, Le Troguer-t kereste fel. Párizsban az az általános vélemény, hogy Pflimlin új kor­mányának megalakulása a szocialistáktól függ, attól, hogy a szo­cialisták hajlandók-e részt venni az új kormányban. A szocialisták eddig még nem nyilvánították álláspontjukat, amiből arra is le­het következtetni, hogy nem szívesen vállalnak miniszteri tárcát egy katolikus párt által vezetett kormányban. A szocialisták tá­­v­o­lóié viszont eleve elképzelhetetlenné tenné egy esetleges Pflimlin-kormány huzamosabb fennmaradását A tegnapi párizsi sajtó általában azon a véleményen van, hogy Pflimlin kormányalakítási kísérleteit aligha kíséri szerencse. MI VAN AZ AMERIKAI JAVASLATOKKAL? Április ,­10-én, tehát több, mint egy hónappal ezelőtt terjesztette elő új leszerelési javaslatait Zorin, a szovjet kormány leszerelési megbí­­zottja I ninion­b­an. Akkor a nyugati sajtó szinte egyöntetűen állí­totta, hogy a szovjet javaslatok új elemei egy megegyezés lehető­ségével kecsegtetnek. .Néhány nappal azután, hogy az új szovjet­­ I.n.i-.lal­i-m­illé­­ áll, falyiak a leszerelési tanácskozások, majd a nyugati küldöttek, elsősorban Stassin kérésére néhány napig szü­neteltek a leszerelési tárgyalások, hogy az amerikai, az angol és a francia kormánynak módjában legyen részletesen tanulmá­nyozni a szovjet javaslatokat. Amikor azután e hét hétfőjén Lon­donban újra megkezdődtek a leszerelési tanácskozások, mindenki azt várta, hogy az Egyesült Államok küldötte, Stassen előter­jeszti az időközben eléggé beharangozott amerikai leszerelési ja­vaslatokat Erre azonban az albizottság e beli két ülésén nem ke­rüt sor, hanem az történt, hogy Stamen Párizsba repült és az Ész­akatlanti Szövetség tagállamainak képviselőit tájékoztatta csu­­­­pán az amerikaiak leszerelési javaslatairól. Mindenesetre furcsa, hogy a nagyjelentőségűnek kikiáltott amerikai leszerelési javasla­tokat eddig csak a NATO képviselői előtt ismertették. Feltehető azonban, hogy az Egyesült Államok leszerelési megbízottai rövi­desen tájékoztatni fogják majd Zorin szovjet megbízottat is, és a leszerelési tanácskozások az elkövetkező hét csütörtökén az ame­rikai javaslatok előterjesztésével folytatódhatnak. AZ ANGOL KORMÁNY CSÖKKENTI A KÍNÁVAL SZEMBENI KERESKEDEMI KORLÁTOZÁST. Selwyn L­loyd angol külügyminiszter csütörtökön bejelentette az alsóház­ban, hogy Anglia csökkenteni fogja a Kínával való kereskedelem korlátozásait és a Kínai Népköztársasággal folytatott kereskedel­met ugyanarra az alapra helyezi, mint a Szovjetunióval és a többi kelet-európai országgal folytatott kereskedelmet Az angol kor­mány — mondotta Selwyn Lloyd — értesítette elhatározásáról szö­vetségeseit. Az angol kormány döntése azt jelenti, hogy minden olyan cikket, amelynek szállítása eddig Kínába tilos volt, viszont a Szov­jetunió és a népi demokratikus országok megkaptak, a jövőben szállítani fognak a Kínai Népköztársaságnak. Az angol kormány elhatározása nagy jelentőségű azért is, mert kész döntés elé­ állítja szövetségeseit, legelső sorban az Egyesült Ál.írnokai, amely eddig — mint emerete* lm egyáltalán nem­­ adott el árukat a Kínai Népköztársaságnak. A külpolitika hírei — röviden Helsinki (TASZSZ). Május 29-én a Finn Kommunista Párt kongresszusán Villo Pessi elmondta beszámoló je­lentését. Az előadó jellemezte a nem­zetközi helyzetet, s rámuta­tott, hogy egyfelől kiélesed­tek az ellentétek az imperia­lista táborhoz tartozó orszá­gok között, másfelől megszi­lárdult a szocialista tábor or­szágainak egy­sége. ♦ Belgrád (MTI): Belgrádban csütörtökön este hivatalos közleményt adtak ki Kocsa Popovics norvégiai látogatá­sáról. A A jugoszláv külügyi államtitkár Halvard Lange norvég külügyminiszter meg­hívására június 2-től 8-ig hi­vatalos baráti látogatást tesz Norvégiában Tel Aviv (MTI). A Maariv című izraeli lap jelentette, hogy Egyiptom új vörös-ten­geri flottát szervez az akabai öböl bejáratának és a Szuezi­­csatorna déli végződésének védelmére. A lap szerint Egyiptom átszervezi hadi­tengerészeti erőit, amelyek a tavaly novemberi angol- izraeli repülőtámadások kö­vetkeztében részben meg­semmisültek. Igyekszik flot­tájának erejét a Szinai-fél­­szigeten lefolyt hadjárat előtti idő színvonalára emelni azzal, hogy hajókat vásárol a keleti tömb országaiból a Tel Aviv (MTI). A TASZSZ jelentése szerint az Izraeli Kommunista Párt XIII. kongresszusán Mikunisz, a párt főtitkára előterjesztette a központi bizottság beszá­molóját. Mikunisz hangsúlyozta, hogy a kongresszusnak új utakat kell mutatnia Izrael számá­ra: a békéhez, a népek testvé­riségéhez, a nemzeti függet­lenséghez és a társadalmi ha­ladáshoz vezető utat. * Athén (MTI): Makariosz ér­sek — mint a Reuter jelenti, Athénben kijelentette, hogy továbbra is törekedni fog a ciprusi kérdés rendezésére, de nem hajlandó újból tár­gyalásokat kezdeni, amíg meg nem engedik, hogy visszatér­­­­hessen Ciprus szigetére. Munkásgyűlés Budapesten a Francia Kommunista Párt küldötteinek részvételével A Magyar Szocialista Mun­káspárt budapesti intéző bi­zottsága pénteken délután nagygyűlést rendezett a Sportcsarnokban a Francia Kommunista Párt hazánkban tartózkodó küldöttsége tiszte­letére. A Sportcsarnokot ün­nepien feldíszítették erre az alkalomra. Délután öt órára több mint kétezren gyűltek össze a Sportcsarnokban. A nagy­gyűlés elnökségében helyet foglalt: Marosán György, Ró­nai Sándor és Somogyi Mik­lós, az MSZMP Intéző Bizott­ságának tagjai. A gyűlés rész­vevői forró tapssal köszön­tötték az emelvényre lépő francia vendégeket: Ray­mond Guyet-ot, a Francia Kommunista Párt Politikai Bizottságának tagját, a kül­döttség vezetőjét és Juliette Dubois-et, a Francia Kom­munista Párt Központi Bi­zottságának tagját. Ezután Raymond Guyet, a Francia Kommunista Párt Politikai Bizottságának tagja emelkedett szólásra. — Azért jöttünk ide, Bu­dapestre — mondotta többek között —, hogy találkozzunk a Magyar Szocialista Mun­káspárt Központi Bizottsá­gának küldötteivel, kölcsö­nösen kicseréljük tapasztala­tainkat, s ezzel megszilárdít­suk harci szövetségünket az imperializmus ellen, a béké­ért, a szocializmus építéséért vívott harcban. Ebben a harcban összeköt ben­nünket céljaink közössége, a szocializmusért vívott harc közössége. Egységesek va­gyunk, mert mindannyian — ha országaink különböző feltételek között is — egy célért, a dolgozók boldogsá­gáért küzdünk. Ezután Marosán elvtárs, az MSZMP budapesti intéző bi­zottságának első titkára szó­lalt fel. Örömét fejezte ki a Francia Kommunista Párt küldötteinek budapesti láto­gatása alkalmából. — Sokat kell dolgoznunk — mondotta —, nemcsak azért, hogy helyrehozzuk az ellenforradalom által okozott károkat, de azért is, hogy megkönnyítsük a kapitalista országok kommunista párt­jainak helyzetét. Beszélt ezután a magyar értelmiség feladatairól. Az értelmiségnek most már a népet kell szolgálnia — je­lentette ki Marosán elvtárs. — Most mér fogja meg az ér­telmiség azt a becsületes ke­zet, amelyet a párt nyújt fe­léje. Az IBUSZ közli, hogy a budapesti és a vidéki fiókirodákban váltott vasúti je­gyeket a pályaudvaron utólago­san lebélyegeztetni nem kell ■ ■ ■ --------------­ Újfajta szöveteket gyárt az Ujszegedi Kender-Lenszövő Eddig a magyarországi ce­mentgyárak szűrőszövet szük­ségletét külföldön készítették. Most az Ujszegedi Kender- Lenszövő Vállalatnál ered­ményes kísérletet folytattak a cementipari szűrőszövetek gyártására A szűrőszöveteket a cementgyárban jó ered­ménnyel kipróbálták, és így az újszegedi gyárban meg­kezdték szövését a Délapát­­falvi Cement és Mészmű­­veknek és a Sejpi Cement­műveknek. A gyárban az új eljárások közé tartozik a bányaipari nehéz szállítóhevederek szö­vése. Az újítás itt abban van, hogy a hevederek szö­vését nem import pamutból, hanem tiszta műselyemből végzik. Az így készített szál­­lítószalag hevederek tartóssá­ga, minősége semmivel sem kisebb, mint a pamutból ké­szült hevederekéi A KGST mezőgazdasági bizottságának ülése Szófiában A Kölcsönös Gazdasági Segít­ség Tanácsának állandó mező­­gazdasági bizottsága a múlt hé­ten Szófiában tartotta második ülését, amelyen Bulgária, Ma­gyarország, a Német Demokra­tikus Köztársaság, Lengyelor­szág, Románia, a Szovjetunió és Csehszlovákia képviselői vettek részt Megfigyelőt küldött az ülésre a Kínai Népköztársaság és a Mongol Népköztársaság is. Az ülésen jóváhagyták az ál­landó bizottság 1957. évi m­un­­katervét. Fontos határozatokat hoztak a KGST-ben részvevő országok mezőgazdasági terme­lésének távlati tervezése kér­désében. ­•«MMN­StfssmMSssNIMMSsséélétlsSsmsMstMMSsststmtétHtémtMéMmmstlHétmmHmféMéMtlmhmIélHIféhmm­­•ltt­MMIfstfmtm­tmstfm*Sss»t*Mmts»StmmshmtlssmSsstfSsM«i ( AZ UNOKÁJÁTÓL ÖRÖKÖLT Nem mindennapi ese­mény történt az amerikai Detroit városban. Egy 104 éves özvegyasszony sorra járta a különböző bírósá­gokat, mert nem akarták elismerni örökösödési jo­gát. Az öregasszony ugyan­is nem kevesebb, mint egy­millió dollárt örökölt­­ az unokájától. ALAGÚT A TENGER ALATT Jövőre befejezik Honsu és Kisu japán szigetek kö­zött a tenger alatt épülő 5 kilométer hosszú alagút építését. Az alagútban kü­lön úttest készül a gépko­csik és külön járda a járó­kelők részére. • HéSiSSISMSt' (88) Sok ilyen titkos irat volt, gyártásukat a bel­ügyminisztérium végezte, de közreműködött benne a honvédelmi minisztérium is, a csend­őrség fölöttes szerve. A prágai tartományi csendőrparancsnokság alig győzte sokszorosítani és szétküldeni őket. Volt itt többek között: Rendelkezés a helyi lakosság hangulatának ellenőrzésére vonatkozóan. Útmutatás, hogyan kell a helyi lakossággal folytatott beszélgetések során megállapítani, hogy a harctéri hírek milyen hatást gyakorolnak a lakosság hangulatára. Kérdőív, hogy a lakosság hogyan viselkedik a kiírt hadik­ölcsönökkel és gyűjtésekkel kap­csolatban. Kérdőív a bevonulók és az állításkötelesek hangulatáról. Kérdőív a helyi önkormányzati szervekben működő tagok és az intelligencia hangulatáról. Utasítás, hogy haladéktalanul állapítsák meg, n­­­lyen politikai pártokra oszlik a helyi lakos­ság, milyen erősek az egyes pártok. Rendelkezés a helyi politikai pártvezérek tevékenységének ellenőrzéséről; megállapítan­dó a helyi lakosság körében képviselt egyes politikai pártok lojalitásának foka. Kérdőív arról, hogy milyen újságok, folyó­iratok és brosúrák járnak a csendőrállomás körzetébe.­­ Utasítás, hogy állapítsák meg, kivel érint­keznek a hűtlenségre gyanús személyek, miben nyilvánul meg a hűtlenségük. Utasítás arra vonatkozólag, hogy a helyi la­kosság köréből hogyan kell fizetett feljelentőket és informátorokat toborozni. Utasítások a helyi lakosságból toborzott fi­zetett informátorok számára, akik a csendőr­­állomás mellett teljesítenek szolgálatot. Minden nap újabb rendelkezéseket, utasítá­sokat, kérdőíveket és útmutatásokat hozott. Flanderka csem­lőrörmestert elárasztotta az osztrák külü­gyminisztérium találmányainak ez az özöne, rengeteg restanciája volt, és a kérdő­ívekre mechanikusan azt válaszolta, hogy nála minden rendben van, a helyi lakosság lojalitá­sának foka pedig l. a. Az osztrák belügyminisztérium a következő fokozatokat találta ki a lakosság lojalitásának és a monarchia iránti rendíthetetlen hűségének meghatározására: I. a., I. b., I. c.,­­ II. a., II. b., II. c.,­­ III. a., III. b., III. c.­­ IV. a., IV. b., IV. c. Az utolsó számjegy, a római né­­gyes, az „a“­betűvel hazaárulást és kötelet je­lentett, a „b”-betűvel internálást, a „c“-betűvel hatósági felügyeletet és börtönt. A csendőrőrmester asztalán a legkülönbözőbb nyomtatványok és lajstromok hevertek. A kor­mány tudni akarta minden egyes polgárról, hogy ez m­it gondol róla. Flanderka csendőrőrmester gyakran tördelte kétségbeesetten a kezét e nyomtatványok mi­att, amelyek kérlelhetetlenül szaporodtak min­den postával. Amint meglátta a jól ismert bo­rítékon a Portofreidienstlich (Hivatalból bér­­mentve) bélyegzőt, mindig megdobbant a szíve, és éjszaka, mikor átgondolt mindent, arra a meggyőződésre jutott, hogy ő nem fogja meg­érni a háború végét, hogy a tartományi csend­őrparancsnokság megfosztja az utolsó csepp jó­zan eszétől is, és így nem nagyon örülhet majd az osztrák fegyverek győzelmének, mert egy kerékkel többje vagy kevesebbje lesz a kelle­ténél. S a kerületi csendőrparancsnokság min­dennap kérdésekkel bombázta, miért nem rá­ 72 345 lajzolt még a JTj—~J~ d, hogyan hajtotta végre a számú kérdőívre, Hő 992 S22 gfeh z [UNK] számú 123 456 utasítást, milyenek az jeg­­y r­­ • ‘­ormi út­mutatás gyakorlati eredményei, és így tovább. A legtöbb gondot az az utasítás okozta neki, amely megszabta, hogy a helyi lakosság köré­ből fizetett feljelentőket és informátorokat kell toboroznia. Végül, amikor rájött, hogy ilyen embert úgysem talál ezen a vidéken, a paraszt­­felkelésekről híres mocsárvidék peremén, ahol oly kemény koponyát él a nép, az az ötlete tá­madt, hogy erre a szolgálatra a községi pász­tort fogadja meg, akit „Ugorj, Pepik!“-nek hív­tak. Afféle félkegyelmű alak volt ez, s mindig ugrott egyet, ha így szóltak rá. Szerencsétlen figura, akivel a természet, s az emberek egy­forma mostohán bántak, nyomorék, aki évi egy-két forintért és valami csekély kosztért vál­lalta a községi nyáj legeltetését. Ezt az embert hivatta magához Flanderka csendőrörmester, és így szólt hozzá: — Mondd csak, Pepik, tudod-e, hogy ki az az öreg Procházka? — Meee. — Ne mekegj, jusson eszedbe, hogy így hív­ják a császár őfelségét. Tudod, ki a császár őfelsége? — Az a csásár őfelsége. — Jól van. Pepik! Nahát jegyezd meg ma­gadnak, amikor házról házra jársz ennivalóért, és hallod, hogy valaki azt mondja, hogy a császár őfelsége egy marha vagy valami effé­lét, akkor te mindjárt idejössz hozzám és je­lented. Ezekért kapsz tőlem egy hatost, ha meg azt hallod, hogy valaki azt mondja, hogy nem fogunk győzni, érted, akkor megint idejössz hozzám, és megint kapsz egy hatost. De ha meghallom, hogy eltitkolsz valamit, akkor baj lesz. Lecsukatlak, és elküldelek Pisekbe. No­, ugorj! — Pepik ugrott, az őrmester adott neki két hatost, és jelentésében elégedetten megírta a körzeti csendőrparancsnokságra, hogy már sikerült informátort szereznie. Másnap beállított hozzá a plébános úr, s ti­tokzatosan közölte vele, hogy ma reggel talál­kozott a falu szélén a községi pásztorral- Ugorj Pepikkel, és ez a­ következőket mesélte neki: „Fötisterende úr, tegnap az őrmester úr azt mondta, hogy a csasár ö­ejsége egy marha, és hogy nem fogunk győzni. Meee. Hopp!" A plébános úr további felvilágosításai alap­ján Flanderka őrmester lecsukalta a községi pásztort, s Pepiket később a l­radcányn el is ítélték tizenkét évre hazaárulásért. A vádirat különböző veszélyes és hazaáruló fondorlatokat, bujtogatást, felségsértést, valamint még egy­­pár egyéb bűntettet és vétséget bizonyított rá. Ugorj Pepik a bíróságon is úgy viselkedett, mint a legelőn vagy a szomszédok között. Min­den kérdésre csak melegett, mint a kecske, ítélethirdetés után pedi­g ezt kiáltotta: — Meee hopp! — és ugrott egy nagyot. Ezért fegyelmi büntetést kapott, magánzárkát, ke­mény fekhellyel és háromnapi böjtöt. Ettől fogva a csendőr őrmesternek nem volt informátora, és meg kellett elégednie azzal, hogy kitalált egyet, valami költő­i néven, s így a jövedelmét havi ötven koronával emelte, limit szabályszerűen elivott a ,,Kandur"-ban. A tizedik korsó után rátört a lelkifurdalás, a sör megkeseredett a szájában, s ilyenkor szomszé­daitól mindig ugyanazt a megjegyzést hallotta: — Ej, de szomorú máma a mi őrmester urunk, mintha elvesztette volna a jó hangula­tát. Erre hazament, és távozása után mindig azt mondta valaki: — A mieink már megint összeszarták magu­kat valahol Szerbiában, attól ilyen néma az őrmester. S az őrmester odahaza megint kitöltött legalább még egy kérdőívet: „A lakosság han­gulata: I. a“. Az őrmester úr nemegyszer töltött hosszú éjszakákat álmatlanul. Folyton az ellenőrzést, a felülvizsgálatot várta. Néha kötélről álmodott, hogy az akasztófához kísérik, s utoljára még a honvédelmi miniszter személyesen megkér­dezi tőle a bitófa alatt: „Wachmeister, wo ist 1789 078 die Antwort des Zirkulars No­.,.. .’,y,— .VYi Z. 6“? (őrmester, hol » válasz a.. . «ráírni kör­­levélre? De most! Mintha az egész csendőr állomás­nak minden kis szöglete visszhangzott volna a régi vadászköszöntéstől: „Vadra fel!“ És Flap­­derka csendőrőrmester nem kételkedett abban, hogy a kerületi parancsnok egyszer még meg­­vetegeli a vállát, és azt mondja: „Ich gratuliere Ihnen, Herr Wachmeister”. (Gratulálok önnek, őrmester úr). A csendőrőrmester még egyéb csábos képe­ket is festegetett magában, hivatalos agyvele­jének valamelyik tekervénye bőven termette az ilyesmiket: kitüntetés, gyors előmenetel a ranglétrán, kriminalisztikai képességeinek el­ismerése, miáltal megnyílik előtte a k­arrier. Behívta az őrsparancsnokot, és megkérdezte tőle: — Kapott ebédet? — Füstölt húst hoztak neki káposztával és gombóccal, leves már nem volt. Megivott egy Ieát és még egyet akar. — Adjanak neki! — hagyta rá nagylelkűen az őrmester. — Ha megitta azt a teát, vezessék be hozzám. — Na, hogy van? Ízlelt? — kérdezte az őr­mester, amikor az őrsparancsnok egy félóra múlva bevezette a jóllakott Svejket, aki most is olyan elégedettnek látszott, mint mindig. (folytatjuk)

Next