Dunántúl, 1914. szeptember (4. évfolyam, 216-242. szám)
1914-09-01 / 216. szám
2. oldal. Megszállott orosz területek MAGÁN TÁVIRATI JELENTÉS Érk. d. u. 6 ó. 40 p. A „Reichspost“ haditudósítója megállapítja, hogy a radonai kormányzóság a Visztuláig és a kielcei kormányzóság teljesen birtokunkban van. Német csapatok útban Varsó felé MAGÁN távirati jelentés Érk. d. u. 6 ó. 40 p. A Wiener Tagblatt szerint: A németek a Belgiumban győztes seregeiket az orosz hadszíntérre hozzák. Remélhető, hogy 5 napos meneteléssel elérik Varsót. Elesett vezérőrnagy magán távirati jelentés Érk. d. u. 6 ó. 40 p. Simonko Hermann vezérkari őrnagy a déli hadszíntéren elesett. József főherceg Budapesten MAGAN távirati jelentés 4 Érk. d. u. 6 ó. 40 p. Vasárnap reggel Budapestre érkezett Sábáéról József főherceg. Büszkeséggel dicséri katonáinkat. — Boldogság velük harcolni — mondotta a fenség. — Tüzérségünk kitűnő, úgyszintén monitoraink is. A terep nagyon változatos. Óriási kukoricásokból lövöldöznek. Felbőszítő, amit az asszonyok és gyermekek elkövetnek. A fenség személyéről sokat mond a srapnelltől és golyóktól átlyuggatott köpenye. 240 sebesült MAGAN TÁVIRATI JELENTÉS Érk. d. u. 6 ó. 40 p. Az északi és déli harcterekről ma 240 sebesültet hoztak Budapestre, köztük több szerbet és oroszt is. Győzelmes előnyomulásunk MAGAN távirati jelentés Érk. d. u. 6 ó. 40 p. Bécsből jelentik, táviroda által cenzúrázva: LUBLIN felé ZAMOSC-tól északra előtörő csapatainkhoz harmadik seregünk csatlakozik, mely SOKAL irányából WLADIMIRWOLYNSKY felé előnyömül. ki oroszok vonalát csapataink áttörték. Az orosz jobbszárnyon a csata ellenállása szemmel láthatóan gyengül. Az ütközet még több napig tarthat, mert a visszavert oroszok ismét összegyülekeznek a lövészárkokban s csapatainknak hosszadalmas megkerülő utakat kell tenni. A szorongatott franciák magán TÁVIRATI JELENTÉS Érk. d. u. 6 ó. 40 p. Zürichből jelentik: Tegnap óta és ma erős harc dúl BELFORT környékén. A németek tegnap éjjel megszállták Belforttól északra BELCHEN-t és ma lövöldözik Belfort legészakibb erődjét. (Belfortot rendkívüli nyelv erődítései folytán Franciaország kulcsának nevezik.) A Kölnische Zeitung szerint a francia kormány nagy zavarban van, mert biztosra veszik, hogy a németek néhány nap múlva Parist körülzárják. Az északi harc reményteljes MAGAN TÁVIRATI JELENTÉS Érk. d. u. 6 ó. 40 p. A sajtóhadiszállásról Budapestre augusztus 31-én, délelőtt 10 óra 50 perckor érkezett távirat. Helyzet változatlan, a hangulat reményteljes. DUNÁNTÚL. Kedd. Szeptember 1. 5 orosz hadtest bekerítve miniszterelnökségi SAJTÓOSZTÁLY TÁVIRATA Érk. este 11 ó. Berlinbe augusztus 31-én a Lokalanzeiger haditudósítója jelenti tegnapi kelettel : „A német haderő, amely a poroszorosz határon az oroszokat bekerítette, a hadtest ellen harcolt. Tekintettel az erdős, tavas roppantul váltakozó vidékre összefüggő csatasorról szó sem lehetett. Előfordult, hogy az orosz csapat egyes részei derékszögben állva harcoltak a németekkel. Jobb szárnyunk Soldau és Gilgenburg között, centrumunk, amely főleg honvédcsapatokból állott Hohensteinné\, balszárnyunk Allenstein, Wartenburg és Bischof bur g között állott. Centrumunk az oroszok kétségbeesett áttörési kísérleteit a nehéz tüzérséggel győzelmesen visszaverte. Jobb szárnyunk azután Neidenburg-on, balszárnyunk Passenheim-on előre nyomult. Ezek a hadműveletek az orosz ellenfél tökéletes bekerítéséhez vezettek. Az oroszok 5 hadtestükkel és 3 hadosztályukkal jelentékeny túlsúlyban voltak a német erőkkel szemben. A Hohensteintől nyugatra elterülő magaslaton 3000 orosz foglyot láttam elvonulni. A fickók egy része bambának, levertnek látszott. Voltak azonban köztük fegyházi alakok is, akikről a borzasztó barbárságokat, amelyekről a menekültek beszélnek, bátran föl lehet tételezni. A mi csatáinkról MINISZTERELNÖKSÉGI SAJTÓOSZTÁLY TÁVIRATA Érk. este 11 ó. Bécsben augusztus 31-én a Fremdenblatt jelenti: A nagy csatának ma van a 6-ik napja. Csapataink csodálatraméltó kitartással harcolnak. A harcvonalból kitűnő hírek érkeznek a javunkra. A visszatérő sebesültek csodákat beszélnek katonáink hősiességéről. A főhadiszálláson jó a hangulat. A Neue Freie Presse jelenti. Ma éjjel kedvező hírek érkeztek az általános helyzetről. A harc tart és további lefolyása elé bizalommal tekinthetünk. A kraszniki győzelmet tárgyalva a bécsi lapok haditudósításai megállapították, hogy az osztrák-magyar hadsereg győzelmének jelentősége abban áll, hogy ama vereségek folytán, amelyet a Lublin körül összegyűlt orosz erők szenvedtek, az orosz főerők jobb szárnya aligha lesz képes beleavatkozni az események további folyásába. Az osztrák-magyar csapatoknak a kraszniki győzelmet követő sikereik teljessé teszik ezt az eredményt. A haditudósítások egyhangúlag kiemelik az osztrák-magyar tisztek rendkívüli szívósságát és támadó szellemét, ami figyelemreméltó menetelés után az orosz haderőket menekülésszerű visszavonulásra kényszerítette. Egy Be 17-ből érkezett honvédhuszártiszt lelkesedéssel beszél huszárjairól és kijelenti, hogy úgy harcolnak, mintha ördögök volnának. A tisztek úgy támadnak, hogy ki se vonják kardjukat és az orosz lovasokat elevenen akarják összefogdosni. A kozákok kitérnek a gyalogság elől és nem várják be a lovas attakot. Tüzéreink brilliánsan lőnek. A hadsereg szelleme kitűnő. A miniszterelnök nyilatkozata a hazug híresztelésekről MINISZTERELNÖKSÉGI SAJTÓOSZTÁLY TÁVIRATA Érk. este 11 ó. Tisza István gróf miniszterelnöknek a következő érdekes nyilatkozatátpublikálják: — Minden férfiasan gondolkodó magyar embert méltó bosszúsággal tölthet el, hogy bizonyos itteni körökben, nagyképű fontossággal terjesztenek a jól értesültség hamis nevében tetszelgő urak hamis híreket. Vigasztalásul szolgálhat a következő részlet a Berliner Tagblatt augusztus 28-iki számából, amely azt mondja: „Természetesen nincs hiány a kósza hírekben. Újból beigazolást nyert Bismarck mondása, hogy sehol sem hazudnak annyit, mint háborúban, választáson és vadászaton. Persze sokkal szívesebben hiszik el a rosszat, mint a jót.“ Megnygvással konstatáljuk, hogy a csúnya vonás nem magyar specialitás.