Dunántúli Napló, 1948. október (5. évfolyam, 225-251. szám)

1948-10-01 / 225. szám

HI­­MÍTÓBEH ! amiOTT KULIK VOLTUNK, most végre magunknak dolgozunk Szövetkezetbe tömörültek a mohácsi halászok iiimmmnniimmmiimimtiitiHmmmiiiiiiiiiiiiiiiiMMmirmHHHiiimiwmiiHiimiiiwiuimiiimHimiMiHiiiiiiiiiMifimimi Délután 4 órakor megélénkül a mohácsi kikötő tájéka. Szél és marta, kemény izmú halászok gumi- és hosszúszárú csizmában­­kába kezdenek a bárkán, amelynek egyik oldalán ott a „cég a“­. „Déldunai Halászati Szövetkezet Szabadság“. A „tericsfáról“ ütik a megzáradt hálókat, rendszertag­ hét darab 24 méteres ,ból összeállítják a nagy kerítőhálót és felkészülnek az éjszakai ! Megalakul a hatos nagyparti: Gáspár Lajos, Kiefer János, Czéh­i István, Czédula Károly halászmesterek két segéddel, Németh séffel és Jármai Károllyal készülődnek a mai kirándulásra. Este úr, erős sötétben szállnak "be két ladikba és elhagyják a kikötő édes vízét Akt ladik lassan közeledik a budai halásztanya felé, itt BZ ideje a J kifeszítésének. A csónakok "utódnak egymástól és meg­védik a munka, aminek ered­teképpen a hajnali órákban , dús zsákmánnyal, nem rit­­azonban csak néhány kilóval­­él vissza a kikötőben áltomás­y bárkához, ahol kora reggel fordul a halkedvelők vándor- a friss dunai halakért. áspár Lajos a „legöregebb" nov­ű­ halász, vérhili­­tniai ember, dössze 68 éves, de. 12 éves kora halász, az volt az apja, nagy­­­ is, tehát jóformán egész éle­­n vízen töltötte. Gáspár bácsi Olaszára a térden felül ér, ő is csupa víz a nadrágja, így ez majd minden nap és még­­ reumája. Egyik halásznak sincs treu­mája — Joe­_____Léli — de Nyáron a szunyó nagyokat nem egy­­ baja Sem véresre­­csípnek k apnak belőlünk a bögölyök is,­­ sem­ kapunk maláriát. Egész is a halász. Ha ak­ári egyszer ifi lesz, akkor meg is „hal...... ”peti Antal 46 éves halász ely az évben mint „bárkáslegény" itt szerepet a szövetkezetben, jednjagával. ők ketten 'nek ki a halászatokra,­­ az értékesítést végzik.^ * -Ha megfelelek a „valóság­­— mostdja —­ lehet hogy ^dok tovább is bárkáslegény, nem, kicserélnek, amely 10-45 novemberé­­_^ ben alakult huszonöt halá­­rend. A Dél­bér* fi szövetkezetben ! és a város­­ tömöríti, ez a­­H- Halászati .Szövetkezet­­ete Dunaszekcsétől az ország ha­táráig tart. A szövetkezetben meg­találták számításukat, mert Köpeti Antal így beszél: — Azelőtt a burzsájok bírták bérletet, övék volt a jövedelem. 75 százaléka, a kuliknak meg csak 25 jutott. Most más a helyzet. Együtt viseljük a terheket, a jöve­delemből meg emberségesen meg­élünk. Nem feledkezünk meg ,­­kiöregedett szövetkezeti tagokról sem. Ha valaki kiöregszik közü­lünk, beadja a szerszámát, állít maga helyett munkaerőt, azt­­ fizeti a megállapított bérrel 3 éven keresztül, a jövedelemből azonban épúgy részesedik, mint a többi tag. Jelenleg három kezdő halász van, heti fizetésük 160 forint. A kikötőben most már egyre nagyobb a forga-, __ lom. Lánycsókiak jönnek, 90 kilóó halat rendelnek szombatra. A szövetkezeti üzletből is egymás után fordulnak a meg­rakott hálóval, egyes vásárlók is jönnek. Teljes erővel dolgoznak a bárkáslegények. Az éjszakai nagy­parti tagjai és az egyes­­partik nyugovóra térnek. Előbb azonban kifeszítik a hálót a terlisfára, hogy délutánra, megszáradjon, mert akkor kezdődik újra a munka, így folyik a mohács­ halászok munkásélete. A felszabadulás óta maguknak­ dolgoznak és a szövet­kezet nekik is megnyitotta az utat boldogulásuk felé.# és s felemelkedésük iimimmimimmiimimmt (i. I ) Október 1-től meginduló új autóbusz járatok Székely Bertalan úti járat. ( Útvonal: Széchenyi tér, Janiu­s Pannonius utca, Radonai utca, Ko­­mó utca, Árpád utca, Székely Ber­talan út a Surányi Miklós útig. — Megállóhelyek: Széchenyi­ tér, Ra­­dovch utca és Kámó utca sarok. Aradi vértanuk útja, György utca, Székely Bertalan utca 7 szám­­ előtt, Surányi Miklós út. Szakaszhatár: Széchenyi tér, Aradi vértanuk útja, Surányi Miklós vut. Menetrend. Oda: 7.30 sz. 10.30, 13 30, 15.30, 17.30, 19.30. Vissza: 7.40, SZ. 10.40 13.40, 15.40, 17.40, 19.40­­­­sz. A piaci napokon köz­lekedik. Bálicsi járat. Útvonal: Széchenyi tér. Zirci köz. Apáca ut­ca, Kórház tér, Makár utca, Édesanyák útja. Nyár utca,­ Bálicsi út. ’a d Donátusi elágazásig M­i­­áltóhelyek: Széchenyi tér. Kórház tér. Kiskirály utca. Rókus utca, Szülészet­klinika. Rodostó utca, Donátusi út. Szakaszhatár: Széche Menetrend: 6.15, 7.00 sz. 10.00, 13.00, 15.00, 17.00 19.00 — Vissza:­­6.30, 7.15,­­sz. 10.15, 13.45, 15.15, 17 15, 19.15. sz. A­ placi na­pokon közlekedik Fenti járatokra tanuló havi, fel­nőtt heti és havijegyek kaphatók a forzjalmi irodáján (Városháza).­­ Részletes­ felv­ágosl­ás ugyanitt 8- tól 20 óráig. Telefon: 25-95. Aczél György elvtárs beszél az újhegyi bányászaktíván Entessen, aik este 6 órakor bányászaktivagyűlés lesz­­ pécs- UTV bányány.olhonbao. A gyűlés hallgatósága előtt A c 1. é­s nf­V elvtárs, megyei titkár ismerteti az MDP politikai bizottsá­ **•« * tagfelvételi zárlatra vonatkozó intézkedését és a bányász­­tüezetek új feladatait. í*e kell jelenteni a falusiaktól vásárolt tűzifát ' híva al­ásmé'ilten ""•a okosan fellhivja a város la­­jt, hogy mindazok, akik ez­­vidékről« vagy szekértő'. ^n. ‘Vigy utcán tűzifái vásárol­­anyaggazdálkodási járu« üle­tleg a*T­érkieaygilin­ési Csiffnite' berni fizették meg, Jyákfiljnyl jelentkezzenek Vá. (volt Magay-féte­delei) a kórai tá­zsi n­yalár­­a vásárol, tűzifamennyisé­g­et jelenjék be. Mindenki saját érdekében haladéktalanul tegyen elegfet Hejek­b­'éli kö­zfezei'sege­nek, mert a közellátási UTivS’a) el­lenőrei házról-házra járva meg­ál­lapítják a la származását, összevet­ve a­­tarifikereskedők által meg­adott adatokkal és a kö­tteles­­sé­geiknek eleget nem tevő vásárolók ellen a kihágási eljárást" a közel­­látá­si hivatal azonnal megh­­dítja Egyedülálló szórakozás 11» $fJLMBÁL a 99Pannóniádban ----- ok­tóber 9-én, szombaton este 9-től reggel 4-ig ^‘‘m­ehetnláhits trió versenyt MAFIRT-HÍRADÓ ' a közönségrSI ~ iXFn DUNAIÉTÓL! NAPLÓ A diadalmas szzmi­l­­iha Ma kezdődik a szovjet film­en­ játszódó filmeket, minden kísérle­ni a Kezű paik a szovjet jum­un­ipe Pécséit. A pécsi dolgozót rei tekintsse meg a három egy­est követő díszelőadáson a szov­j filmgyártás nagy alkotásait pergő filmkockákon m­egeleve­­dik a hatalmas szocialista or ág élete, a szovjet művész m egmulatja a pécsi dolgozóknak sjátos kifejezési formáját i­szta törekvéseit. Nemcsak arról van szó, hogy ovjet emberekkel találkozunk trténelmi küzdelmeiket és a szí­ért való cselekedeteiket láthatjul em egyedül arról van szó, hog rosz filmeket ’ látunk, amelyek jó évtizeddel azelőtt csak halk­­­áiból ismertünk. »A szociálist­ímmű­vészetet ismerhetjük meg emutatásra kerülő filmekből, imművészetet, amely Sztálin sz­­ait idézőé: „kifejezi a dolgozó vzd­elmeit a új társadalomért", d­a összehmohatjuk a kapit­ala országokban gyártott film­et a szovjet filmekkel, akko­rthatjuk, hogy otl a döntő k­önbség, érezhetjük, hogy a sz­­ialista film művészi és erkfíle éi tekintetében magasabbrend nint a tőkések filmgyárából­­ ■érült filmtermék. Témáju­k soh­em Olyan valószínűtlen történt melynek ■ végén néhány emb megtanulja a „szerencséjét"S­zovjet filmet a szocialista-reali­tus szellemében készítik, beoru­­zad szét a szovjet ember op­tizmusa. A szovjet filmek soh­­em rombolják a nézők alkot­kedvét, nem hirdetnek valótlan t inkát, az igazság egyik jellemző rondát a szocialista filmeknek. Ma, amikor éles küzdelmet for­tat a békeszerető népek tábora terjeszkedő imperialistákkal sze­ben, a kapitalista sajtó nem gy­­ócsárolni a szovjet filmeket, harc tehát a film világában is ,­lyik. Való igaz, hogy a szov filmek felfogásukban merőben k­lönbözne­k a kapitalista filmek.... A neiuyorki dokkmunkás, ha meg-­­ tekinti a szabadság hazájában te-* nyal érzi, hogy a film hatalmas eszköze az elnyomatás elleni küz­delemnek. De a francia, olasz és dán dolgozók is erőt meríthetnek a szovjet­ filmekből is. * Az amerikai filmekben az­­ élet­ meghamisításával­­ találkozunk. Filmjeikben egyre kevesebb a tar­talom is eit csillogó ■ dekorációval helyettesítik. A szovjet film nem­csak tükörképét adja az esemé­nyeknek, hímei bírál és nevel és mindezt anélkül, hogy szórakoztató jellegét elveszítené. A valóságot adják a szovjet filmek, amelyek erkölcsre, munkaszeretetre tanít­­­ ják a nézőket. Művészi eszköz tekintetében is magasabbrendű a szovjet film, mint a kapitalisták filmgyárában, futószalagon gyártott filmtermé­­kek. A szocialista filmekben a leg­apróbb részleteknek is mélységi fokot adnak. A szovjet film nem zenekari alkotás, amelynek magva a zene, nem is színházi előadás, amelynek középpontjában a szí­nész áll, az operához sem hason­lítható, hanem minden egyet elem­nek:­­a hallás, a látás és gondolko­zás elemeinek szintézise. Végül a szovjet filmgyártást nem az üzlet irányítja. A filmgyárak épúgy a szovjet nép tulajdoni, mint a vasgyárak, vagy az olaj­kutak. A filmszínészeket nem­ kö­tik a kapitalisták utasításai, a rendezők nem a „bolton" törik a fejüket, a szovjet filmgyárak a Szovjetúnió hatalmas kulturális in­tézményei, amelyeknek rendelte­tése a társadalmi viszonyok Új megmutatása és a szépre való ne­velés. Nem sztárok szerepelnek a filmeken, akik maguk is többezer dollárt vágnak zsebre, hanem szí­nészek, akinek minden törekvésük, hogy igazi emberábrázolást érje­­nek­ el. Ezekkel a gondolatokkal köszönt­­jük a szovjet film pécsi ünnepét. I.ENDVAI FERENC a pécsi Nemzeti Színház igazgatója. „gft­ gyárban öntön­ek, most a gazdáknak teszek is szolgálatat. Széles teherautón rázódom.­ Már látom magam előtt az alacsony présházat, a vidám szüretelőket, a vidám hegyoldalt és a nagyszemű szőlösirtöket, amelyek horvár ko­saramba kerülnek. Érzem előre, hogy egy izmos paraszttenyér meg­ragadja hajtórudamat és kiszorítja a szőlőkből az édesizű nedvet. Amíg új helyemre kerülök, elgon­­dolkozom születésem felett. Fémből és fából szerel­tek össze a Sopiana gépgyárban. Derignetz elvtárs egy napon ke­zébe vette a telefont: — Kérünk két vagon nyers­­vasat, megkezdjük a gyártást. . .4 fakercsksafétlel elsőrendű­­tölgy­fát rendelt, szalagvasat a csepeli gyárból.­­ Messzi távolságból érkez­tek alkatrészeimhez szükséges nyersanyagok, hogy a gyárban végül is elkészüljek. Először­­ is a kemencébe kerül­­vai. tiojidblipiak ,el magatokat az izzó kokszok között. Először el­vörösödtem a melegtől, csaknem minden molekulám külön vált és izzó szemecske formájában csa­raptam le az olvasztó aljára. Ami­kor a­ kályha mellett álló fekete­­képű alacsony emberke utat nyitott az olvasztó kályha alján, türelmet ledül zúdultam be egy agyaggal bélelt vödörbe. Pintér én Opova elvtár­sak vigyázva megragadtak és a széles formázó szekrényhez vittek Kíváncsian ömlöttem be a nedves homok közé, szerettem volna szét­terülni, de a forma szigorúan au­tgárigt ölelt, így dermedten, meg. Az öntvénytisztító műhely­ében nagy fájdalomra ébredtem A szelőprés születésének t­ö­r t­é n e t­e jó fel. "Atétkésökkel faragták teste­met. Pintér elvtárs kijött, összes vissza­forgatott és végül elégedett arccal távololt. Aztán az öreg Bachmann elv­­társ főrészeit egyenlő darabokra. Amikor sikoltva harapott belém a fűrész, láttam, hogyan válik fi­gyelmessé az öreg arca. Amikor egyalultak, Borbély Istvánhoz ke­rültem■­0 imsabroncsot illesztett fabontáimra és egy fészerben olaj­jal átu­grott. Abroncsaimról is meg kel emlékeznem. Azért vagyok oly kerek, mert sok! elvtárs a kerek­­vaslap körül hosszasan, egyenge­tett. Amikor kész voltam, barátsá­gosan megsimogatott. Présszulm, amely a szöröket préseli m­ajd, sokáig készült. Megformázták a vasöntök, azután hosszasan észtér­gáltak egy forgó gépen, tengelyt kaptam és így kerültem ki lakatos, műhelybe. Itt szereltek össze, olyan formába, ahogy most a ráz­ós­ teherautón láthatták. Révész mér­nök alaposan megnézett. Keller Mi­hály bácsi pedig megfestett. Zöld színben virítottak abroncsaim, tá­nyérom belseje fehér színt kapott, a burkolata pedig szurokfeketét Száradtam néhány napig, e azután a raktárba kerültem testvéreim mellé. Voltunk néhány százan. Kicsik és nagyobbak. Fites­ CUY hát, azután a második Végre ma délelőtt ki­nyílott a raktárastíj és teherautó állt meg előttünk. Izmos kezek ragadtak meg és szépen sorjába az autó tetejére kerültünk A kapu előtt körbenálltunk a re­vékások. Kéjjel Jakab eleinrs beszélmi l■ez- Ő*tt: „A háború után írt hágy évre elkezdtük újra gyártani a borsaj­­tozógépeket. A háromnéiH'* -terv rtő­­rrányzatát végrehatjuk. Mi ipari dolgozók, gépekkel sietünk a sző­lősgazdák segítségére " És születéseik rövid története. Az autó közben elérkezett egy fe­hérre meszelt bűzhöz, ahonnan egy nagybajuszos porasz­ember jött ki. „Na, itt van a présünk — mondta örömmel. Áfáikor az na­­var homokjára sétáltem, kijöttek sorjából a házhól és nézték hoszt­iálisan, meleg trkifílsttél. ■ E. I t » VMM V­ÁNDORSPORT A Pécs: Természetbarátok Tu­rista Egyesülete tLánd vasárnap a következő­­urakat vezeti. I. Fajd­­­ermelő­­ura: Találkozás a Tét-vén 7 órakor. Vezető: Exster Miklós. Szerszámot mindenki hozzon ma­gával. H. Barlang-ku a­p trug: Ta­lálkozás a Te­tyép 7 órakor. .Ve­­arő: Pozsg­ai Károly. —­istenkut-i m­enedékháznál ügyeletes: Kriszttus László. Védkunyhónál 'ügyeletes: Wolf József.­­1­­6-án, szerdán tag­gyűlés. Az ügy fontosságára való t­ekin­tettel, kérjük a 'tagok pun­os megjelenését

Next