Ellenőr, 1881. március (13. évfolyam, 106-162. szám)
1881-03-26 / 152. szám
om. évfolyam. — 152. szám. Egyes szám ára 2 kr. Budapest, szombat, márczius 26.1881. Előfizetési ár reggeli és esti lapra együtt: Égési évre ......... 20 forint — kr. Félévre............................................10 „ —■ „ Évnegyedre........................................5. — „ Egy hónapra.................................. 1980 „ Az estilap postán való külön küldéséért az előfizetési áron felül, külön 1 frt jár évnegyedenkint. Az előfizetési pénzek és a lap szétküldésére vonatkozó minden felszólalás a kiadóhivatalba (Kalaputcza 22. sz.) intézendők. POLITIKAI ÉS KÖZGAZDASÁGI NAPILAP. Szerkesztőség és kiadóhivatal Budapesten, Kalap utcza 28. szám. Semmit sem közlünk, ha nem tudjuk, kitől jön. — Kéziratok visszaküldésére nem vállalkozunk. — Posta által csak bérmentes leveleket fogadunk el. Hirdetések felvétetnek a kiadó-hivatalban, továbbá DAUBE G L. és társánál M.-Frankfurtban. Hirdetésekért járó díj csakis az „Ellenőr“ kiadó hivatala által nyugtázott számla ellenében fizetendő. Budapest, márczius 25. A főrendiház 1. évi márczius hó 26-kán, d. e. 11 órakor ülést tart. Az országgyűlési szabadelvű párt mai értekezletét Vizsgyi elnök megnyitván, Eres Henrik kérdést intéz a kereskedelmi miniszterhez van-e tudomása arról, hogy a „Magyar országos bank“ a „Banc nationale de Hongrie“ czímet akarja felvenni, s szándékozik-e e helytelen elnevezés bejegyzését megakadályozni? Kemény Gábor b. miniszter kijelenti, hogy épen ma jutott hivatalos tudomására az, hogy a nevezett banktársaság csakugyan az említett franczia czímmel jegyeztette be magát a kereskedelmi törvényszéknél. Miután azon nézetben van, hogy a franczia elnevezés nem felel meg a bank magyar nevének s miután az eddigi gyakorlat az volt, hogy ha ily téves bejegyzés történt, a kereskedelmi törvényszék a minisztériumtól vett figyelmeztetést tekintetbe véve, a kívánt eredmény előretett, ma kiadta azon rendeletet, hogy a kereskedelmi törvényszék az érintett elnevezés helytelen voltára figyelmeztettessék. Eres Henrik kijelenti, hogy a válaszban megnyugszik. Ezután felvétetett a polgári perrendtartás módosításáról szóló törvényjavaslat. Pauer igazságügyminiszter előrebocsátása, hogy Temeszky betegsége miatt nem jelenhetett meg az értekezleten — tüzetesen indokolja a törvényjavaslatot, mely hosszú vita után átalánosságban elfogadtatott. A tárgyalásban részt vettek : Kemény János b., Dárday Sándor, Emmer Kornél, Apáthy István, Hegedűs Sándor, Bethlen András gr., Ivánka Imre, Vargics Imre, Kemény Géza b., György Endre, Missies János és Tisza Kálmán miniszterelnök. A részletes tárgyalás a közelebbi értekezletre halasztatott. Ezután Baross Gábor szóbahozta az öt éves mandátumra vonatkozó indítványt s ezzel kapcsolatban a házszabályok módosításának kérdését. Tisza Kálmán miniszterelnök az elsőre nézve megjegyzi, hogy az időt ezúttal nem tartja alkalmasnak arra, hogy ily nagy fontosságú indítvány tárgyaltassék, a jövő országgyűlésen azonban lehet egy alkalmas pillanatban a kérdést elvileg megvitatni, a házszabályok módosítására nézve azonban nem lát akadályt. Baross Gábor kijelenti, hogy nézete szerint az idő kérdése nem döntő ezen országos és nem pártérdekű ügyben, azonban kénytelennek érzi magát a párt határozatának engedni. Végül Vécsey Tamás a holnap tárgyalandó kérvényekre vonatkozólaag adja elő a kérvényi bizottság jelentését, melyhez Baross Gábor és Hérics Antal szólnak. Ezzel az értekezlet este 7a 10 óra körül véget ért. Az országgyűlési függetlenségi párt ma tartott értekezletén tárgyalás alá vette a képviselőház kérvényi bizottsága által tárgyalt s a napirendre kitűzött kérvényeknek 51. sorsjegyzékét, s ebben Szabadka város közönségének azon kérvényét, melyben kérvényez a vallás- és közoktatási miniszter leirata ellen, mely a kalocsai érsekség által kinevezett hitelemzők fizetésének kiutalványozását elrendeli. Az értekezlet által a kérvényi bizottság e felett hozott határozata azon módosítással fogadtatott el, hogy a közoktatási miniszter „haladéktalanul“ intézkedjék. A módosítvány megtételével Mukics Ernő bízatott meg. Tárgyaltatott ugyancsak e kérvények sorozatában felvett azon kérvény is, melyet a magyarországi helvét és ágostai hitvallású evang. egyházak az 1868. Lili. és 1879. XL. t.-czikkeknek szükségelt kiegészítése végett pótló törvényczikkek behozatalát kérik. Az értekezlet elhatározta, hogy a kérvényi bizottság azon határozata helyett, hogy a kérvény „áttétezik a minisztériumhoz megfontolás és szükségessé válható eljárás tekintetéből“, tétessék „szükséges törvényhozási eljárás kezdeményezése tekintetéből.“ S ezen módosítás benyújtásával Vidliczkay Józsefet bízta meg. Az országos tanító-egyletek szövetsége ügyében beadott kérvény tárgyalásánál az értekezlet megbízásából pártolólag felszólal Thaly Kálmán. Tárgyaltatott végül a polgári törvényhozási rendtartásról szóló 1868. évi törvényczikk módosítása tárgyában beadott törvényjavaslat s azt az értekezlet az általános tárgyalás alapjául elfogadta. A törvényjavaslat részletes tárgyalásánál több szakaszra nézve Unger Alajos, Vidliczkay József és mások több lényeges módosítást fog megtenni. Az országgyűlési mérsékelt ellenzék mai értekezletén tárgyalás alá vette a polgári perrendtartási javaslatot ; ellene szóltak Szilágyi Dezső, Hodossy Imre és Zay Adolf, a javaslat mellett pedig Horváth Lajos, Juhász Mihály, Chorin Ferencz és Mandel Pál. Miután a kérdés tudományos szakkérdés, az értekezlet természetesen határozatot nem hozott. A kormány legközelebb terjedelmes törvényjavaslatot fog a lánczhajózás tárgyában a képviselőház elé terjeszteni. Arta völgyébe húzódik le. Innen fogva az Arta folyama képezi a határt egészen torkolatáig a hasonnevű öbölben. Ez ajánlat értelmében Epirus és Kréta a porta birtokában maradnak. Konstantinápoly, márcz. 25. A nagykövetek által a görög kérdésben tegnapelőtt tartott értekezlet jó benyomást hagyott hátra. A porta jelentékeny engedményeket tett a szárazföldön, nevezetesen Thesszáliában, melyekről behatóbb tudósítás még hiányzik. Annyi bizonyos, hogy a porta Krétát felajánlja. A nagykövetek tegnap este ismét tanácskoztak egymással. Pétervár, márczius 25. Az „Agence Russe“ szerint, a II. Sándor czár gyilkosai ellen megindított per tárgyalása, Perovszka kisasszonynak, Hartman és Jeljabov bűntársának elfogatása következtében, nem fog halasztást szenvedni. Perovszka ügye külön per tárgyát fogja képezni. Az előbbiek pere márcz. 18/30-án kerül tárgyalás alá. Holnap hírnökök fogják a városban kihirdetni, hogy a czárt vasárnap reggel fogják temetni. A belügyminiszter pert indított a „Peterszburgszkija Vjedomosti“ szerkesztői és azon czikk szerzője ellen, melynek illetlen tartalma okot szolgáltatott e perre. Tegnap a szász-weimári herczeg, továbbá francziaországi, belgiumi és poroszországi küldöttségek érkeztek ide. — Protics helyébe Horvatovics ezredest fogják szerb követté kinevezni. Pétervár, márcz. 25. A megállapított szertartás szerint délelőtt 10/8 órakor gyűlnek össze a hivatalosak a Péter és Pál székesegyházban. A koporsót a császár, a nagyherczegek, a külföldi uralkodóházak tagjai fogják a székesegyház sírboltjába vinni. A koporsó elhelyezésekor szólni fognak az ágyuk. A temetés után a császári jelvényeket visszaviszik a téli palotába. — Károly Lajos főherczeg ma délután ide érkezett. Pétervár, márcz. 25. A „Journal de St. Petersbourg“ reméli, hogy Münster gróf nagykövet felszólalása nem fog viszhang nélkül maradni. Létezik solidaritás, mely kapocs gyanánt szolgál a nemzetek és a kormányok közt; az idő elérkezett, a midőn azt a gonosztevők solidaritása ellenében érvényesíteni kell. Pétervár, márcz. 25. A „Journal de St. Petersbourg“, vonatkozással a „Times“-nak a Kandahár kiürítéséről írt czikkére, ezeket mondja: „Mi nem fogunk a „Times“-szal a fölött vitatkozni, váljon az Oroszországban végbement trónváltozás kiválóan alkalmas pillanat-e Angolországra nézve, hogy viszonyait az orosz birodalommal a barátságos bizalom normális alapjára fektesse. Sőt inkább az előbbi kormánynak egyik dicséretet érdemlő tettét képezi az, hogy mindenkor azt óhajtotta, hogy a jó viszony Angolországgal a barátságos bizalom alapjára támaszkodjék. A jelenlegi kormánynak csak folytatni kell azt a politikát. Ha az angol közvélemény elsőrangú közlönye azt hiszi, hogy Angolország kész teljesíteni ez óhajtást, Oroszország csak szerencsét kívánhat magának. London, márcz. 25. A képviselőházban Chamberlain kijelenti, hogy Németalföld nem fog részt venni a cukoradót tárgyaló értekezletben, Francziaország pedig csak akkor, ha megígérik az értekezlet tagjai, hogy közös lépéseket tesznek az exportálásért adott premium eltörlése végett és ha a bevitelt korlátozó rendszabályokat megszüntetik azokban az országokban, ahol a díjak még divatban vannak. Angolország félreértés elkerülése végett kijelentette, hogy nem szándékozik a kiegészítési vámok pártolása által korlátozni a bevitelt, különben hajlandó ezen fentartás mellett tárgyalásba bocsátkozni. Francziaország erre a nyilatkozatra még nem válaszolt. London, márcz. 25. A képviselőház tegnapi ülésében Stanhope indokolja Afganisztánra vonatkozó indítványát. A vitát ma folytatják. Sir Charles Dilke kijelenti, hogy az új czár első tette az volt, hogy Szkobelev tábornokot visszahívta és megparancsolta neki, hogy a középázsiai hadműveleteket szüntesse meg. Berlin, márcz. 25. (Bud. Corr.) A szerződés tárgyalása tegnap félbeszakadt, vasárnap azonban ismét folytatni fogják, miután az érdekelt kormányok képviselői kölcsönösen minden propositiót közöltek egymással s az állategészségügyi szerződés fölött tanácskozást tartottak. Ebben az értekezletben részt vettek: Németország részéről Eckert belügyminiszteri államtitkár, ki egyúttal elnökölt is, Köhler kormánytanácsos, dr. Roff egészségügyi tanácsos , Müller tanár és dr. Siedamgradsky országos állatorvos; Ausztria részéről Bazant miniszteri tanácsos és Schneider udvari tanácsos; Magyarország részéről Matlekovics államtitkár valamint Lipthay osztálytanácsos. A tarifaszerződésre vonatkozólag már csak kevés differencia forog fenn, miután a német kormány az osztrák-magyar vámtarifa bizonyos tétele megkötésének kompensátiójául, hajlandó a német tarifa bizonyos számú tételeit a vámtétel jelenlegi magasságával megkötni. Önként érthető, hogy az állategészségügyi szerződés létrejötte, az egész kereskedelmi szerződésnek egyik feltétele. A vasúti tarifák kérdése a szerződés szövegének megállapítása alkalmával fog szóba kerülni. Bécs, márcz. 25. A Szerbiával kötendő tarifaszerződés iránti tanácskozások a tarifatételekre vonatkozólag ma befejeztettek és most a consularis szerződés szövegezését érdeklő tárgyalások fognak megkezdetni. Belgrád, márcz. 25. A fejedelem szentesítette a sajtószabadságról szóló törvényt. Gyoka Pavlovics, a kereskedelmi szerződést tárgyaló bizottság tagja holnap reggel utazik Bécsbe. Bécs, márcz. 25. Az államvasúton, a szimmeringi út átvágásánál ma délután 14 órakor tengelytörés következtében három teherkocsi kisiklott a vágányból. Egy kocsi darabokra tört, a másik kettő erősen megsérült. A vonat személyzete közül senki se sebesült meg. órakor a tüzet valamennyire elfojtották, s az oltásnál a tengerészek és katonák bámulatos erőfeszítést fejtettek ki. Hajnali 3 órakor a halottakat öt kocsin a templomhoz szállították. Eddig 60 szerencsétlenül jártat vontak ki a romokból, köztük Bust, az avignoni kereskedelmi kamara elnökét, nejét, napát, sógornőjét és unokaöcscsét, kik mindnyájan egy páholyban ültek. Az áldozatok személyazonosságának megállapítása szívszaggató jeleneteket idézett elő, így három, majdnem teljesen szénné vált holttest karjai görcsösen egymásba voltak fonódva. A tűz kezdetén a karzat s az emeleti páholyok telve voltak, nem úgy a földszinti páholyok, melyek birtokosai szerencséjükre késtek. Egy család a tűz kitörésének pillanatában lépett a színházba s minden baj nélkül megmenekülhetett. Folyton újabb s újabb holttesteket vontak elő s a szerencsétlenül jártak családtagjai leirhatlan jajveszékléssel futkostak a megégettek közt, hogy övéiket fölismerjék. A polgármesteri hivatalt folyton ostromolják a kérdezősködők. A legtöbb áldozat a munkásosztályból való. Egy asszony, midőn férje holttestét fölismerte, nyomban szörnyet halt. Nizzában a részvét általános. A maire megtiltott minden mulatságot s gyűjtést kezdett. A belügyminiszter segélyt küldött s tegnap a kamarában szóval is megigérte a segítséget. * A nizzai színház égéséhez hasonló esemény, mely általános figyelmet keltett, az edinburghi színház égése volt tavaly nyáron, ez azonban nappal történt, mikor senki sem volt a színházban, a színház épületében lakó inspektoron kívül, ki ott égett. A nizzai eset annyival inkább egyedül áll, mert a tűz az előadás kezdetekor tört ki. Igaz, hogy Nizzában a körszékek, zártszékek és páholyok közönsége későn szokott bejárni, de a karzatok zsúfolásig tömve voltak nézőközönséggel, s ez az oka, hogy eddig 63 holttestet húztak ki a romok alól. Mióta a gázvilágítást vezették be a színházakba, azóta az égések gyakoriabbak voltak. S a gázrobbanás okozta tűz annyival inkább veszedelmesebb, mert a katasztrófa gyorsaságával együtt jár a tűznek a színház minden helyiségében való gyors elterjedése, a tetőzet, karzat és lépcsők beomlása. Gázrobbanás folytán legelőször a londoni Royal színház égett le 1826. április 11-én, azután pedig a Kroll-féle színház Berlinben, 1851. feb. 1-én. Renz első circusa, melyet 1853-ban állított föl Berlinben, szintén a gázvilágításnak vigyázatlan kezelése folytán égett le. Az első eset, hogy egy színház gázrobbanás következtében égett le, Cincinnatiban történt, 1866. márczius 22-én, mikor az operaház földig égett. Gázrobbanás pusztította el a gráczi színház egy részét 1871-ben, az altonai városi színházat 1865-ben, az augsburgi városi színházat 1874-ben, egyik londoni színházat 1876-ban és a yorki színházat 1877-ben. E robbanások következtében azonban ez utóbbi színházak nem égtek le, hanem itt-ott erősen megsérültek. * Egy század óta 130 színház égett le, s ebből Londonra 17, Párisra 19 színházégés jut. Az országokat illetőleg, Olaszországra, hol pedig aránylag legtöbb színház van — minden 75.000 lélekre jut egy színház— legkevesebb színházégés esik, amit nem az olaszok különben sem nagyon óvatos természetének kell tulajdonítanunk, de az éghajlat kedvező voltának, melynélfogva ott a fűtésre csak nagyon ritkán szorulnak. A szinházégések felénél rendes, hogy a tűz előadás után szokott kitörni. Nizza 100 emberélet veszteségével szemben a saragossai (1788-iki) szinházégés 600, és a quebecki (1846) 500 emberéletbe került. Táviratok. Bécs, márcz. 25. A konstantinápolyi alkudozások mibenlétét illetőleg azt írja a „Pol. Corr.“, hogy a portának legutóbbi ajánlata ugyan nem mondhat le Epirus alkatrészeiről, de Thesszaliából jelentékeny részt lett volna hajlandók kihasítani, habár Prevese és Metrovo nélkül, melyekről a porta lemondani nem akar. — Az új határvonal a Kavalyi - Dervent defilénél venné kezdetét, a Saloniki-öbölnél, elhúzódnék az Olymp hegyhátáig egyenes vonalban Metrovonak, keresztülhasítja Zygos szorosát, s Peristeri hegyén át A nizzai színház leégése. A nizzai színház, mint már távirataink emliték, teljesen leégett s az óriási szerencsétlenség helyén csak a puszta kormos falak merednek ég felé. A gáz a színpad mögött robbant fel s a nézőtér világosságát hirtelen sötétség váltotta föl. Midőn a közönség meglepetéséből magához tért, s észrevette a tüzet, borzasztó zavar keletkezett. Donadio Bianca k. a. már föl volt öltözve, azonban még megmenekülhetett, de a rémület miatt erős idegbetegségben fekszik a szállóban. Este 10 HÍREK. Márczius 25. Hivatalos. Diplomatia. Ő felsége a görög királyi consullá Triesztbe kinevezett Yittiwics Spiridion megbizó leveléhez az exequaturt megadta. — Kinevezések. Ő felsége Suzzara Sándor, a konstantinápolyi cs. és kir. consulságnál alkalmazott alconsult, az alexandriai cs. és kir. főconsulsághoz consullá kinevezte — Ám. kir. pénzügyminiszter, a m. kir. államnyomda személyzetének rendszeresített létszámában Minarik József államnyomdai ellenőrt számvivővé, gondnokká Vavra Nándor első könyvvivőt, ellenőrré pedig Kovács Nándor második könyvvivőt nevezte ki. — A vallás- és közoktatásügyi m. kir. miniszter, az 1876. évi 28 tcz. 3. §-ában nyert felhatalmazás alapján, Antal Károly tihanyi róm. kath. lelkészt, Sárosmegye területére a róm. kath. iskolák díjtalan szakértő látogatójává nevezte ki. A vallás- és közoktatásügyi m. kir. miniszter, az 1876. évi 28. t.-cz. 3. §-ában nyert felhatalmazáshoz képest, Zahn József alsó-vizniczei uradalmi Alsó- és Felső-Viznicze, Puznyákfalva és Szidorfalva községek számára ideiglenes iskolalátogatóvá nevezte ki. A magyar királyi igazságügyminiszter Gondos Jusztin miskolczi kir. törvényszéki bijnokot, ugyanezen kir törvényszékhez írnokká, Wagner József teke! kir. járásbirósági bijnokot pedig, a letenyei kir. járásbírósághoz végrehajtóvá nevezte ki. — Áthelyezés. A m. kir. igazságügyminiszter Langer Ede brassói kir. járásbirósági végrehajtót, a brassói kir. törvényszékhez helyezte át. — Alapszabályok: A nagyszalontai I. polgári kölcsönösen segélyző temetkezési társulat, a gyergyó-ujfalusi I. temetkezési társulat, a gyergyó-remetei I. temetkezési társulat, a kisfaludi önkéntes lövészcsapat, a budapesti kárpitos-segédek betegsegélyző és temetkezési egylete, a pancsovai magyar dalkör, az odorini önkéntes tűzoltó egylet, a sepsi-szent-györgyi korcsolyázó egylet, a nyitrai zenekedvelők egylete, a tordai román nők olvasó egylete és a temesvári jogászegylet alapszabályai a bemutatási záradékkal elláttattak. — Kinevezések. A hivatalos lap mai száma a következő kinevezéseket közli: Igazságügyi magyar miniszterem előterjesztésére, Csanády György budapesti ítélőtáblát rendes bírót, a budapesti kereskedelmi és váltótörvényszék elnökévé nevezem ki. Kelt Bécsben, 1881. évi márczius hó 21-én. Ferencz József, s. k. Dr. Pauler Tivadar, s. k. — Magyar országos pénzügyminiszterem előterjesztésére, a magyar államnyomda igazgatójává péchujfalusi Péchy Imrét, ezen intézet ideiglenes igazgatóját nevezem ki. Kelt Bécsben, 1881. évi márczius hó 8-án. Ferencz József, s. k. Gróf Szapáry Gyula, s. k. — A hadsereg köréből. A király Larisch, Latterer és Prohaska dandárparancsnokoknak nyugalomba való áthelyezésüket saját kérelmükre elrendelte, az előbbinek a czimzetes altábornagyi jelleget és a Li-Eet-rend lovagkeresztjét adományozta, a két utóbbinak a szolgálataiért pedig legfelsőbb megelégedését fejezte ki. A király új dandárparancsnokokká Némethy János, Henriquez Hugó, Drexler Károly és Grub Vilmos ezredeseket, ezredparancsnokokká Löw, Fabrizii, Kellner báró ezredeseket, tartalékparancsnokokká Pürkher, Koch, Tetzeli alezredeseket nevezte ki; Kéler Zsigmond vezérőrnagy dandárparancsnoknak a 47-ik dandártól az 56-ikhoz való áttételét, Nagy Antal tábornoknak saját kérelmére való nyugalomba helyezését elrendelte ; Péchy vezérőrnagynak nyugalomba helyezése mellett a III. osztályú vaskoronarendet adományozta, Mihaik Mihály ezredesnek pedig, szintén nyugalomba helyezése alkalmából tudtára adatta legfelsőbb megelégedését. Végre elrendelte G a 111 Miksa, a budapesti térparancsnoksághoz beosztott békeállománybeli ezredesnek a nyugállományba visszavételét és Gabrányi József ezredesnek, a 10. sz. huszárezred parancsnokának, a békeállományba egyidejűleg történő beosztásáva], a budapesti térparancsnoksághoz leendő áttételét. — Személyi hírek. Reissach Arnold báró földbirtokos Lipcséből, — Németh József püspök Temesvárról, — Croxus lovag franczia diplomata Konstantinápolyból és Zichy Ödön gróf Biharból a fővárosba érkeztek. — A hírlapírók egyesületének igazgató választmánya reggel ülést tartott, melyen letárgyalta és elfogadta a nyugdijtervezetet. Elhatározta továbbá, hogy a szabálytervezetet megküldi a napilapoknak úgy, hogy az még kedden reggel közöltessék azon megjegyzéssel, hogy aláírásokat a „Hon“, „Pesti Napló“ és „Pester Lloyd“ szerkesztőségében fogadnak el. Elhatározták végül, hogy mihelyt 50 tag aláír, alakuló közgyűlést óvnak össze. — Emlékérem. Az orsz. nőiparkiállítás megnyitása alkalmából verendő emlékérmek mintáját ma mutatták be az ennek elkészíttetésével megbízott albizottmánágnak. A gyönyörű müvt érmek egyik oldalán Koburg Fülöp herczegné sikerült domborképe látható ezen körirattal: „Koburg Fülöp herczegné, a kiállítás fővédnöke“ ; a másik oldalon pedig az ország czimere körül ezen fölirat áll: „A Budapesten 1881-ben tartott orsz. nőiparkiállítás emlékérme. — A Bem-Album a tervezett 10—12 iv helyett 20—24 iv tartalommal fog megjelenni. Megjelenését részben több jelzett kézirat bevárása, részben nyomdai akadályok késleltették. Eddigelé hat iv (86 lap) került ki sajtó alól 1000 példányban finom velin-papiron következő tartalommal: A titkok költészetéből, (Lauka Gusztáv) Kolozsvárit 1848. deczember 25-én, (Teleki Sándor) A temetőn, (Tolnay Lajos) Nem naplójából, (Palotai Ákos) A Héttorony alján — Stambul 1868. junius, — (Erődi Béla) Bem meghívása. A 87-ik honv.-zászlóalj alakulása. (Egy százados az 1848—49-iki 87-ik zászlóaljból) Mirjam, a rabnő panasza — Bailey Ulrich, — (Hegedűs István) Merénylet Bem ellen, (Dr. Liske Xaver a lembergi egyetemen a történet tanára, fordította Szádeczki Lajos) Kihez álljak? (Greguss Ágost) Politikusok iskolája, (Hegedűs Sándor) A muszka betöréskor — 1849. jun. 27. — (Medgyes Lajos) Bem apóról, (Feleki Miklós) A szabadsághoz, (Bálinth Gyula) Egy 24 óra Bem erdélyi hadjáratából, (Győrffy Pető 1848—49-iki h. százados.) A „Bem-Album“ csak június végére készülhet el. Egyszerű példány ára 1 frt, díszpéldány képekkel és diszkötésben 2 frt. Minthogy az egész tiszta jövedelem az Ínségben élő Bem-nővérek javára lesz fordítva s a Bem-szobor bizottság által közvetítve, a jótékonyszél lehető elérhetése tekintetéből idei június 1-ig meghosszabbítjuk az előfizetési határidőt, s tisztelettel kérjük a vállalat szíves támogatását, hazafias szellemű közönségünk részéről. Az előfizetések Maros-Vásárhelyre akár a Bem-szobor bizottsághoz, akár alólirott szerkesztőhöz küldendők. Maros-Vásárhelyrt, 1881. márcz. 22-én, Kerekes Sámuel, a Bem-Album szerkesztője. — Halálozások. Vassilievits János, a Szörénymegyében köztiszteletben álló Vassilievits család nestora e hó 20-án, élte 84-ik évében Resiczán meghalt. Az elhunyt hült tetemeit Karánsebesre szállították, s a családi sírboltban örök nyugalomra helyezték. Szedenics János köztiszteletben álló budapesti ügyvédet súlyos csapás érte; elveszte nejét, Szedenics-Szilvásy Erzsébetet, ki élete 34-ik évében, három évi súlyos betegség után tegnap reggeli 4 órakor hunyt el. Földi maradványai a megboldogultnak, szombaton délután 4 órakor fognak az ágost. evang. hitvallás szertartásai szerint beszenteltetni, s a kerepesi-ut melletti temetőbe örök nyugalomra letétetni. Béke hamvaira! — Az Izsó-siremlék bizottsága ma d. u. ülést tartott az irói körben, melyben elsősorban a bizottság tagjává megválasztotta Grobetti Lajost; egyszersmind jelentést tett a pénztárnok, hogy eddigelé összesen 284 frt 24 kr gyűlt be az aláírási íveken. Újabb adakozásokat elfogad Madarász Viktor pénztárnok, Budapest, főút 29. sz. a. — Újonnan telepített község. Szapáryfalva néven, a perusi határban, a Lugos melletti kincstári földeken új községet telepítenek. Összesen 320 tiszta magyar család nyer itt új lakhelyet. Az áttelepültek hajléktalanok s a Torontálban a Tisza és Duna torkában feküdt Albrechtsdorfnak lakosai voltak, de ott határukat minden évben elöntötte a viz, a falut pedig az utóbbi években háromszor elözönölte az ár, hogy egyetlen ház sem maradt épen s gőzhajóval kellett kimenteni, amit lehetett. Az uj község — mint a „Krassó-Szörényi L.“ írja — Szapáryfalva nevet fog nyerni, melybe egész Albrechtsdorf úgy a mint van, lelkészével, tanítójával, jegyzőjével átvándorol. A földek s házhelyek kimérésével Koltor kincstári mérnök s Ormay segédmérnök vannak megbízva. A birtokba átmenendő szántóföld családonkint 5—16 hold között fog váltakozni. A földek 22 év alatt lesznek kifizetendők; holdját 80 írttal engedte át a kincstár. A lelkész 35, a tanitó 20 holdat kap. — Pancsovai levelezőnk hja e hó 21-ről: Az „Egyetértés“ 74. és 77. számának a pancsova-vidéki árvízre vonatkozó közleményei, amennyiben a kormányt és Pancsova városa hatóságát vádolják, a valóságnak nem felelnek meg. Tény ugyan, hogy úgy a járásbeli szolgabiró, mint a szomszédos Marienfeld község fordultak a városi hatósághoz az árvíz alkalmából, de csak aziránt, hogy a város a saját területén gondoskodjék a védgátakról, a melyek a marienfeldi gáttal összefüggnek s a melyek áttörése a várost ugyan kevésbbé, de Marienfeldet annál nagyobb mértékben veszélyezteti. A város területén kívül eső gátakhoz a várostól hivatalosan semminemű segélyt nem kivántak. A városi hatóság a hozzá intézett megkeresések folytán azonnal kellően intézkedett s a legszigorúbb büntetés terhe alatt tetemes közmunkaerőt rendelt ki a gázmunkálatokhoz. Már egy hete nagyobb mérvben foly a munka a város rovására. Az természetes, hogy a polgármester egyedül a maga hatalmából nem intézkedett önkényesen a város munkaerejével, hanem csak az illetékes közigazgatási közegek közvetítésével. Ha tekintjük, hogy városunkban jelenleg köztudomás szerint oly elemek vannak felül, amelyek a magyarság iránt a legmelegebb példás rokonszenvvel viseltetnek , feltűnő lesz visszás volta annak az Aki-