Ellenzék, 1929. május (50. évfolyam, 97-119. szám)
1929-05-04 / 97. szám
Tíz vagon lisztből kenyeret, ötven ökörből paprikást és húszezer liter bort készítenek elő Gyulafehérvárt az ünnepségre felvonuló nép részére Mária megtekintette az előkészítő munkálatokat. 14 megyeszékhely átköltöztetését elhalasztották Gyulafehérvár. (Az Ellenzék tudósítójától.) Szombaton délelőtt 11 órakor Maniu miniszterelnök tizenöt nemzeti-parasztpárti képviselő kíséretében autón Gyulafehérvárra érkezett. A miniszterelnököt dr. Pap vármegyei prefektus és dr. Savu polgármester fogadták. A miniszterelnök nyomban felhajtatott a várba és végignézte a május 11-iki ünnepségek előkészítő munkálatait. A koronázási templomot renováló és a nemzeti múzeumot építő munkások hatalmas ovációban részesítették a miniszterelnököt. Maniu itt tartózkodása alatt a megyei prefektúra elhelyezéséről is intézkedett. A tüzérkaszárnyát, amelyet a prefektúra céljaira tervbe vettek, alkalmatlannak nyilvánította és úgy döntött, hogy a prefektúra a régi parancsnoksági épületbe költözzön. Miután az idő rövidsége miatt az épületet megyeház céljaira a jubileumi ünnepségig nem lehet átalakítani, a székhely átköltöztetése későbbre marad. A koronázási templom elé az ünnepség rendezői hatalmas tribünt emeltetnek. Ezt is megtekintette Maniu, majd délután 4 órakor kíséretével együtt elhagyta a várost. A városszépítési munkálatok már befejezéshez közelednek. A pénzt úgy látszik nem sajnálják, mert maga a tribün, ahonnan a vendégek végignézik az ünnepség programját, több mint félmillió lejbe kerül. Az ünnepséget előkészítő bizottság elhatározta, hogy a vendégeket ingyenes ellátásban részesíti. A múlt héten szerződést kötöttek a gyulafehérvári pékekkel, hogy május 15-ére tíz vagon lisztből kenyeret, illetve cipót sütnek és minden vendégnek erre a napra 70 deka kenyeret adnak. A gyulafehérvári mészárosok ötven darab ökör szállítását és levágását vállalták. A húsból paprikást készítenek és szétosztják a falvakból beránduló ünneplők között. Ezenkívül húszezer liter bort osztanak szét a népnek. A tisztikaszinóban és a város más helyein kétezer terítékes bankettet adnak az előkelőségek számára. hosszú üzletvezető a Taar-panama ügyében szenzációs vallomást tett Már Mitél ezelőtt fegyelmi vizsgálatot indított Coliescu és környezete ellen, de az akták titokzatos módon eltűntek. — Storni állomásfőnök a tisztviselők romanizálásól és a sprankivüt előléptetésekről. Ügyész és ügyvéd késés párviadala KOLOZSVÁR. (Az Ellenzék tudósítójától.) Már a vasárnapi számunkban megírtuk, hogy a Taar-panama perében a kolozsvári törvényszék elrendelte Colfescu, jelenleg Bukarestben szolgálatot teljesítő osztályfőnök. Hosszú üzletvezetői és több más magasállású tisztviselő kihallgatását. Ugyancsak mára idézték be Motiu dr.-t, a CFR kolozsvári igazgatósága volt jogügyi osztályának a főnökét. A mai napon azonban sem Colescu, sem Motiu nem jelent meg. Az eddigiek szerint holnapra mindketten megérkeznek Bukarestből és a bíróság megkezdi a kihallgatásukat. A mai tárgyalás legfontosabb eseménye Hosszú kolozsvári üzletvezető kihallgatása, aki többek között kijelentette, hogy hozzá már évekkel ezelőtt egy névtelen feljelentés érkezett azokról a visszaélésekről, amelyek most a per tárgyát képezik. A névtelen feljelentés alapján azonnal megindította a legszigorúbb vizsgálatot. Sok tisztviselő ellen fegyelmi vizsgálatot rendelt el és már egy hatalmas dossié gyűlt egybe, amikor rejtélyes módon az összes akták eltűntek és a vizsgálatot félbe kellett szakítania. A szenzáció erejével hatott Sibianu állomásfőnök egy kijelentése az előléptetésekről. Arról volt szó, hogy egyesek miért léptek elő soron kívül, mire Sibianu frappáns őszinteséggel kijelentette, hogy a rendkívüli előléptetések a CFR-nél folyó romanizálás céljait szolgálták. A mai tárgyalásról az alábbi részletes tudósításban számolunk be: EVentéez akták Ma reggel nyolc órakor Hosszú János kolozsvári kerületi igazgató vallomásával kezdődik a tárgyalás. Dunca elnök kérdéseire Hosszú elmondta, hogy ő már évekkel ezelőtt tudott a panamáról, amelyre egy névtelen levél hívta fel a figyelmét. A névtelen levélben Coliescu környezete megvesztegetéssel volt megvádolva. Ennek alapján fegyelmi vizsgálatot indított a levélben megvádoltak ellen, de nemsokára az akták eddig még kideríthetetlen módon még a fegyelmi eljárás befejezése előtt eltűntek. Nemsokára azonban kipattant a botrány és így az eltűnt akták keresésse már nem volt indokolt. Dunca elnök a maga részéről befejezte Hosszú igazgató kihallgatását és felszólítja az ügyészt, illetőleg a védőket, hogy esetleges kérdéseiket most intézzék a tanúhoz. Tipici ügyész néhány, inkább a kinevezések rendszerét ismertető kérdést intéz a tanúhoz. Utána dr. Giurgiu kérdez : Dr. Giurgiu: Kinek a hatáskörébe tartoznak az előléptetések, a kerületi igazgatósághoz, vagy pedig a bukaresti központi vezérigazgatósághoz ? Hosszú: 1924 óta a bukaresti vezérigatósághoz. Az itteni kerületi igazgatóságok csak a felterjesztést végzik és abban javasoljuk, hogy kik érdemesek az előléptetésekre. Dr. Tiplea ügyész óvást emelt a védő kérdései ellen, melyek szerinte nem bírnak jogi jelentőséggel. Dr. Giurgiu hevesen ugrik fel a székéről és kijelenti, hogy itt a per tengelye. Mert, ha a kinevezéseket a bukaresti központ végzi, akkor a megvesztegetési vád önmagától megdől, illetőleg a román joggyakorlat szerint nem büntethető. Dr. Giurgiu: Igaz-e a dr. Motiu jogügyi tanácsos rehabilitásáról elterjedt hír? Hosszú: Hivatalos tudomásom még nincs róla, csak magánértesüléseim vannak a Motlu rehabilitálásáról. Ezután dr. Mihali Emilia ügyvédnő megkérdezi Hosszú igazgatótól, hogy a nagyváradi Horea, Tóth és Ferenczi vádlottaknak annakidején foganatosított fegyelmi vizsgálatával mi történt ? Hosszú: A fegyelmi vizsgálat szankcionálva lett, amennyiben a „mellékvágányról“ A BUDAPESTI NEMZETKÖZI VÁSÁR utazási- és vizumkedvezményei A Budapesti Nemzetközi Vásár látogatói már közel egy évtized óta 50 százalékos utazási, valamint vizum és egyéb kedvezményekben részesülnek. Ezeknek igénybevétele a „vásárigazolvány“ felmutatásához van kötve. Az utóbbi időben azonban Erdélyben sok helyütt oly igazolványokat is terjesztenek, amelyeknek — bár az áruk azonos a Budapesti Nemzetközi Vásár 120 lejbe kerülő vásárigazolványával — egyedüli kedvezménye mégis csak az, hogy a közönség Budapesten szerezheti be utólag a féláru vízumot. A beérkezett számos érdeklődés kielégítésére, valamint olvasóközönségünk károsodásának elkerülésére szükségesnek látjuk ezért, hogy ismertessük részletesen mindazokat a vasúti-, vízum- és egyéb kedvezményeket, amelyeket a Budapest Nemzetközi Vásár alkalmával kibocsátott „vásárigazolványok“ felmutatása ellenében úgy a román, mint a magyar kormány engedélye alapján igénybe lehet venni. A vásárigazolvány birtokosának hat különböző kedvezmény áll rendelkezésére: 1. A látogató közönség a rendes útlevél és a vásárigazolvány felmutatása ellenében előzetes vízumváltás nélkül lépheti át a magyar határt. 2. A vízumot csak utólag és pedig Budapesten, a vásár területén kell megváltani, ahol a m. kir. külügyminisztérium vízumkirendelsége az eredel dijre (egyharmad) árán szolgáltatja ki a vízumot a közönségnek. 3. A vásárigazolvány alapján ezenkívül a magyar vasutakon úgy a Budapestre, mint a visszautazásnál 50 százalékos, tehát félárú jegykedvezmény áll a közönség rendelkezésére. Ez a kedvezmény április 29-nek reggelétől egészen május 18-nak éjféli 24 órájáig érvényes. 4. A Romániából Budapestre utazó közönség ezenkívül a visszautazásnál 50 százalékos kedvezményt kap a CFR vonalain is. Ezen romániai kedvezmény igénybevételének feltétele csak az, hogy az utas otthonról való elutazásakor a vásárigazolványát az indulási állomás pénztáránál lebélyegeztesse és hogy a vásárra való felutazás alkalmával a magyar határig váltott teljes áru CFR jegyét eltegye. A CFR ugyanis csak azoknak adja meg tényleg a visszautazásra engedélyezett 50 százalékos vasúti jegykedvezményt, akik a vásárigazolványon kívül fel tudják mutatni a felutazásra váltott teljesáru jegyet is. Visszafelé kedvezményesen május 6-tól 18-ig lehet utazni, függetlenül attól, hogy a Budapestre való utazás már április 29-én, vagy valamely későbbi időpontban történt. 5. A vásárigazolvány birtokosa az igazolványhoz fűzött lap felhasználásával már előre foglalhat Budapesten igényeinek megfelelő szállást. 6. A vásárigazolvány egyben a vásár területére szóló állandó vagyis többszöri használatra is érvényes belépőjegy. Ez is fontos kedvezmény, mert a vásár egyéb állandó belépőjegyeinek ára 5 pengő, a csak egyszeri látogaásra szóló napijegye pedig másfél pengő. Vásárigazolványt a vásár tb. képviseleteinél lehet egyenként 120 lejért beszerezni. CORaO FILMSZÍNHÁZ Cagliostro Ma utoljára! 5, 7, 9 órakor! (Dr. Balsamo) Dumas regénye után. Holnap premier! A szerelem románca WERNER BUETTERER főszerepével a vádlottakat a CFR. áthelyezéssel büntette meg. Hosszú igazgató vallomása ezzel véget ért. 9 mellékvágányán A teremszolga Sibianu Vasile kolozsvári állomásfőnököt szólítja be vallomástételre. A tanú nacionáléjának bemondása után dr. Dunca elnök felszólítja, hogy nyilatkozzon a megvesztegetésekről. Sibianu Vasile azonban semmiről nem tud semmit. Az egész ügyről csupán akkor értesült, midőn a panamát már felfedezték. Giurgiu: Hogy lehet az, hogy ön mint állomásfőnök semmit sem tudott az egész dologról? Hiszen már az egész városban beszéltek róla. Sibianu egy semmitmondó vállrándítással intézi el a kérdést. Giurgiu: Tudomásom van arról, hogy egyes vasutasok egyszerre két fokozattal is előléptek. Hogyan magyarázza állomásfőnök úr ezt a tényt? Sibianu: Ez valószínűleg a CFR-nél bevezetett romanizálás következménye, amelynek értelmében az előléptetésnél a román nemzetiségű CFR-alkalmazottakat feltétlenül előnyben részesítik. Tiplea ügyész ismét közbevág és tiltakozik a tanúnak ide nem tartozó kérdésekkel való zavarása ellen. — Ne tessék mellékvágányra menni védő úr! Dr. Giurgiu: Én megmaradok a mellékvágányon, az ügyész úrnak átengedem a fővágányt, mert ebben a perben a mellékvágány a fontosabb. Lapunk zártakor Radu Alexandru CFR irodafőnök kihallgatása folyik, aki a kinevezések mechanikai foganatosításáról világosítja fel a törvényszéket. Páris és Varsó valósággal ostromállapotba helyezkedik május elsejére Paris. (Az Ellenzék távirata.) Május elsejére kivételes intézkedések léptek életbe. A párisi helyőrséget megerősítették és az egész rendőrséget alarm készenlétbe helyezik április utolsó estéjétől kezdve. A belügyminisztérium a tüntetéseket betiltotta és utasította az alsóbbfokú közigazgatási hatóságokat, hogy a külföldieket kettőzött figyelemmel kísérjék és amenynyiben tüntetésen részvételen tetten érnék őket, utasítsák ki az ország területiről. Varsói jelentés szerint a lengyel fővárosban is különlegesen szigorú rendszabályokat léptettek életbe május elsejére. Több kommunista vezető politikust anélkül, hogy különösképen vétettek volna valamely rendelet ellen, őrizetbe vettek. Lelőttek két horvát agitátort a jugoszláv határőrök Belgrád. (Лг Ellenzék távirata.) A jugoszláv-osztrák határon a jugoszláv granicsárok két határátlépőt fogtak el. A lógósoknál nagymennyiségű horvát nacionalista röpiratot találtak. Erre visszavezették őket a határra, mert az a gyanú merült fel, hogy a szállítmány egy részét a földek között elásták. A határon a két fogoly, Efimovics, volt kommunista képviselő és Diakovics volt futár, nekiiramodott a szabad mezőnek. A csendőrök golyói azonban mindkettőt felertették. Attól kell tartani, hogy ez az esemény igen nagy befolyással lesz a szakadatlan gyűlölettel folyó szerb-horvát torzsalkodásra. A török külügyminiszter Rómában tárgyal Mussolinivel Róma. (Az Ellenzék távlata.) Tevfik Ruzsdi bej török külügyminiszter tegnp Rómába érkezett, ahol olasz hivatalos török ünnepélyesen fogadták. Tevfik Ruzsdi bejt röviddel a megérkezési után a kirly audiencián fogadta és közvetlenül az audiencia után hosszabb tanácskozás indult meg közte és Mussolini között. Félhivatalos jelentés szerit ezen a tanácskozáson a két államférfi megállapította, hogy a két ország érdekei a legfontosabb kérdésekben teljes egyetérésbe hozhatók. _-------------——a—— ---------- a BÁSHOL megjelent MAGYAR KÖNYV legelőnyösebben az ELLENZÉK könyvosztályában szerezhető be.