Előre, 1913. február (2. évfolyam, 28-51. szám)
1913-02-05 / 31. szám
2. oldal Drinápoly ostroma eddig sikertelen, (Folytatás az i-ső oldalról.) lapotban van, mint Európa képzelte. A veszteségeket kipótolták s Anatóliából egyre áramló csapatokkal a hadsereget teljesen újjászervezték. Csataldia és Konstantinápoly közt 150,000 török áll 450 tábori, 50 könnyű és 35 nehéz ágyúval, azonkívül 50000 harcedzett arábiai veterán áll tartalékban Iszmidnél Kisázsiában, kiket pár nap alatt a harctérre lehet szállítani. Ehhez járul 45000 katona Gallipoliban, a Dardanellák védelmére. Ezek tripoliszi veteránok. Feshy bey parancsnoksága alatt. Ezek az emberek mind válogatott kitűnő harcosok, kik el vannak szánva utolsó csepp vérig küzdeni. Bulgária Csataldsa előtt nem rendelkezik többel, mint 1 to.por emberrel, nagyrészt sihederek s kiképzetlen újoncok. London, febr. 4. Egy még rém erősített hír szerint Skutari elesett. Skutari előtt a hadműveleteket Martinovics montenegrói tábornok vezeti. A város erődítményei magas dombokon fekszenek. Bukarest, febr. 4. Egy diromáciai indiszkréció elárulta a román-bolgár tárgyalás jegyzőkönyvének tartalmát. Romániai határvonalat Turtukaj és a fekete-tenger közt 28 mérföldnyin nyugatra van Szilisztriától. Bulgária azonban a határt csak Szilisztriától volt hajlandó engedélyezni, a város kizárásával. Az esetleges mozgósításra megtettek minden intézkedést. Egy új törvény a vasúti alkalmazottakat a hadügyminiszter közvetlen parancsa alá helyezi, a hírlapok pedig intést kaptak, hogy katonai mozdulatokról semmiféle hírt nem közölhetnek. Minden arra vall, hogy a kormány el van határozva a háborúra. Konstantinápoly, febr. 4. Angol és német hadihajók vonultak át a Dardanellákon Konstantinápolyba, az itteni külföldiek esetleges megvédelmezésére. A Bezika-öbölben (a Dardanellák kijáratánál) egy nagy nemzetközi flotta áll minden eshetőségre készen. Bécs, febr. 4. Azon híresztelések dacára, hogy Románia és Bulgária megegyeztek, bukaresti hírek szerint Románia újabb hadtestet mozgósított, s szokatlan katonai tevékenység észlelheti az egész országban. Ha Románia hamarosan meg nem kapja azt a területet, melyet semlegessége fejében követelt, akkor a megújuló háborúban Törökországot fogja segíteni. SZT. PÉTERVÁR, febr 4. Miklós cárnak ma adták át Ferencz József császár levelét melynek vétele után a cár a külügyminiszterrel tanácskozott. Elégedetlenség Nápolyban. Nápolyban általános sztrájk folyik a megélhetés drágasága ellen és az esetleges zavargások ellen a kormány valóságos hadsereget mozgósított. Őrjáratok cirkálnak az utcákon és a város úgy néz ki, mitha hadijog uralma alatt lenne. A városnak csaknem valamenynyi munkása részt vesz a sztrájkban, tüntetésül az élelmi cikkek rettenetes megdrágulása ellen, amit az okozott, hogy a legfontosabb élelmi cikkek behozatali vámját tetemesen felemelték. A mozgalomban a nők is részt vesznek. A közúti vasutak megállottak, a műhelyek zárvák és az üzlet teljes mértékben pang. A tartott rendkívül népes gyűléseken az egyház és a kormány ellen izgató beszédek hangzanak el. A katonai csapatok kíméletlenül szétvernek minden csoportosulást, már többeket megsebesítettek és igen sokat elfogtak. AZ “ELŐRE” A LEGJOBB ÉS LEGOLCSÓBB MAGYAR NAPILAP, EDISON ÚJCSODÁJA. A SZÁZAD EGYIK LEGNAGYOBBSZERŰ TALÁLMÁNYA. EGY SZINDIKÁTUS EGY MILLIÓ DOLLÁR “ELŐLEGET” KÍNÁLT NEKI ÉRTE, DE EDISON KINEVETTE _ Edison, akiről már megittult hogy föltalálta a beszélő mozigépet, két új javítást tett máris világhírre vergődött találányán. Clevelandi és Chicagói tőkepénzesek megbízásából legutóbb P. J. Brady pátens ügyér el járt Edisonnál s egy millió dolláros csekket akart neki adni e találmányért, “mint több millió dollárnak az első részletét”, s Edison kinevette. Brady vonalépp nem azért ment, hanésegnézni Edison új akkumulátorait, s megvizsgálni, hogy mennyiben lennének alkalmasak ráüti kocsikra. Edison ez alkalommal elmúlatta neki a beszélő mozigépe Braddy elképpedt a csodálkozótól, rohant haza Chicagóba lyonban egy millió, dollarosekkel tért vissza. Edison nem tett semmit az ajánlatra, csa levetett. -------------------1KABINETALAKÍTÁS HÍRE Washington, február 4. Demokrata körökben valószínűne tartják, hogy rövidesen hiteles kilentések látnak napvilágot Wilson elnök kabinetje felöl. Josep Patrick Tumultynak elnöki titkkvá történt kinevezését a kabiné alakítás tervezetének tekintik. Álamitkár-jelöltnek William Jennings Bryan nevét emlegetik. Temészetesen már hetek óta mindeféle kombinációt kürtöttek világgá, de ezek a híresztelések sem a setre sem eredtek autentikus írásból, hanem azokat az érdekezemélyek helyezték el. Nagy marakodás nyilvánul még főállamügyészi állás betöltés körül, amelyre már idáig is még komoly jelöltet emlegetnek, ezek sok Henry O’Gorman, Haksmith és Gore, akik közül az elsongresszusi tag, az utóbbi pilig szenátor. Földművelésügyi miniszterné Burleson kongresszusi tagot emlegetik. A különböző nevek forgalomhozatalának az a forrása, hog Wilson egyeseket Trentonba mgához kéretett, amiből aztán a következtettek, hogy az illetők kabinetalakítás kérdésében koninációban vannak. Ámde a méróvások éppen semmi jelentőseigel sem bírnak az egyes tárcák töltése tárgyában. Egy demokrat senátor, aki az elnök személyt ■ez közel áll, a következőként vitatkozott e kérdésben : “Azt a körülményt, hogy ai ön látogatóihoz egyik-másik szmély felől kérdéseket intézet, vakran úgy fogták föl, mint határozótt jelét annak, hogy az illetők valamely tárca betöltését annak kiszemelve. Ebben azoban nagyon csalatkoznak. Wison csupán véleményeket akar hallani, de saját gondolatait senkivel sem közölte. Szemétkihorók sztrájkja. Rochester, N. Y. febr. 4. A város keleti és északkeleti részére működő szemétkihordók ma reggel sztrájkba lépnek, követelve fizetésemelést, mégpedig óránkénti 25 centet az eddigi 23 cent helyett. Azzalérvelnek, hogy munkájuk rendkívül fárasztó ,nagy mértékben egészségtelen és hogy az élet drágulása és az eddigi fizetések mellett helyzetük napról-napra tarthatatlanabb. A városatyák egyelőre hencegnek ugyan, hogy így meg úgy, kiéheztetik őüket, tény azonban, hogy a házakban rakásra gyűlik a szemét és még egyetlen városatya sem jelentkezett, hogy kihordja. Castro ex-elnök Gaynornál. JÁNOS VITÉZ ELIZABETHEN. MEXIKÓI ÁLLAPOTOK. Az eliszabeli magyarság szép számban jelent meg január 31-én a Pankuch Hall-ban, ahol a New Yorki Magyar Színtársulat tartotta előadását. A “János Vitéz’’ került színre s örülünk, hogy a közönség kezdi dokumentálni szeretetét a művészet iránt. Az első előadás Elizabethen,amely néhány hét előtt folyt le, a színészekre csalódást hozott, mert az igen gyéren volt látogatva. Jól esik nekünk, hogy ez a kudarc nem lohasztott a színtársulat kedvét és hogy ismét megjelentek körünkben. Azt hisszük, hogy kiábrándulásukat nem volt okuk megbánni s a nagi számú közönség a színészeket a legjobb hangulatba hozta. Az összjáték, amennyire ezt a, kis vidéki színpad megengedte, jó volt. Ami pedig a külsőséget illet, meg kell jegyeznünk, hogy valamivel jobb dekorációt vártunk volna. Az egyes szereplőkre áttérve kell emelnünk Thury Ilonát, ak János Vitéz szerepében igen kedves és temperamentumos volt s különösen tetszett jó zamatos, magyaros kiejtése. Hegedűs Lajos “ Bagó ” szerepében sokáig emlékezetes alakitás vajtott. A játéka valóban a nehéz szójárásu, becsületes és őszine megnyilatkozása falusi paraszegényt jelenítette meg, akinél falait és kesergéseit valóban meghátóan és élethűen reprodukálta Várady Juliska igen megnyers olt szép hangjával és játékával Meg kell azonban jegyeznünk hogy “Iluska” személyesítésében sem juttatta kellően kifejezésre ! Szánalomra méltó agyongyötör írva leánykát. Akirálykisaszzonyt ellenben teljesen élethűes alakította. A többi szereplők is valamennyii derekasan megállták helyüket Szívesen konstatáljuk tehát,hogy a közönség megelégedéssel távozott az előadásról. ! !! Az elizabetai magyarságnál gyik óhaja az, hogy jövőben tágasabb és kényelmesebb helyiségen játszanak színészeink. A máik óhaj a darabok megválogatására vonatkozik. Mi ismerjük az elizabethi magyarság felfogásátAz elizabethi munkáságot nem lehet állandóan nemzeti színű pántlikás kalappal, subával és árvalányhajjal traktálni. Különösen itt, aha az “Apostol” című színdarabot 150 látogató jelenlétében játszoták le műkedvelőink, itt kellene ilyen körülményre figyelemmé lenni. Reméljük, hogy igazgatóság megszívleli jóakarata figyelmeztetésünket s a jövőben a társadalmi egyenlőtlenség elleni küzdelmet rajzoló darabot hoz elénk. Beszeda Béla, Castro generalista venezuelai ex-elnököt a barátságtalan Amerikával, amely őt visszatérésre ítélte, két ember békéltette meg valamennyire. Az egyik volt bíró, aki 500 dollár biztosíték alatt megengedte neki, hogy New York örömeit megizlelje, a másikpedig Gaynor polgármester, alvót udvariasan a City Hallba meghívta. Egy teljes óráig társalogtak egymással Gaynor és Castro mely idő alatt Castro kiöntötte szive keserveit és feltárta rózh reményeit. Az újságíróknak a Gaynorna tett látogatása után a következőnyilatkozatot tett Castro: “Töméntelen kellemetlenségementem keresztül, csak azt , hogy ebbe az országba jöjjek, de minden kellemetlenségért bővenkárpótolt engem az, hogy két emberrel megismerkedhettem. Ezé! Holt biró és Gaynor polgármester.” City Hall egyik teremsze'!.gála a szerencsétlen ex-elnöke majdnem kidobta egy terem’T ahová Castro bekukkantott, hog ■az ott folyó bírósági tárgyalásimig fogadtatására várnia kelett, meghallgassa. Castro ugys állandóan kérdéseket intézett ttkárjához a tárgyalás menet elöl és ezt oly komolyam tett hogy a teremszolga jónak lárt csendre inteni. Szerencséren hívták Castrot a polgármeserhez. Ekkor tudta meg a tereit szolga, hogy ő Castroval gorombáskodott. “Hát ez a kistermepanyol volt Castro? — így szól riporternek. — Csepp híjas ,hogy ki nem dobtam!” Vörhenyjárvány Richmondor A vörheny félelmes arányok,a ütött, a legutolsó 24 óra alatt 6 eset fordult elő, január 29-é 12 eset, 2.8-án 110 eset. Nagy feetlenség uralkodik a járványatt, mert immár 1.804 p hetek száma, mióta a járvány közt. Hét halott is van már, két,fél gyermek, egy felnőtt, négy éger gyermek. Körülbelül 12 is órában tört ki a járvány a gyermekek között. Általában a templonokat találták a betegség fészkének. SZABAD KÖNYVTÁR. Legutolsó tudósításomban kiöltem egy iskola alapkőletétele almával ’ elhangzott beszéde! Telinek révén egy szabad konyár létesítéséről tettek említést me hamar találkozott egy iltemeslelki emberbarát, ki érte élni tudja, mily nagy hatalom adás. Még pedig Miss Arents- dicsőség, hogy Richmond várainak vezetőit megszégyenített és saját költségén egy 10.000 kötből álló ingyenes könyvtárt kesitett. Mire teljesen készen lesz o,eco dollár lesz belefektetve, Könyvtár teljesen ingyenes és bái által igénybe vehető lesz. Felzólitom Richmond, Va, és k árnyéke magyarajka munkástárimat, hogy használják ki bőven - ritka alkalmat, tudásuk fejleszésére. A könyvtár a kora tavaszzal nyílik meg a Cherry Streeten a Beaverly Streethez közel Varró Viktor, tudósító Létrejött a kínai kölcsön. Peking, február 4. A kölcsönszerződés a kínai köztársaság és a hat bankcsoport között létrejött. Kinti 125.000.000 dollár kölcsönt kap, amelyet a sójövedék hasznaiból fog törleszteni. A pénzcsoport a sójövedék ellenőrzésére két tagot küld ki, akiket a kínai kormány sójövedéki felügyelőknek nevez ki. A kölcsön ötven év alatt törlesztendő. Agyonzúzta a felvonógép. A 18 éves John Grauiotta, aki a pennsylvaniai vasút 32.utcai állomásán volt alkalmazva, mint elektrikus segéd, titokzatos módon a felvonógép tárnájába került s a gép összezúzta. % LO E3_____________________________ T...—,w. I m «*,, I .T—,| Ml......................... 1 III ——— iii.i. 1.11 ———— Borgos mama tanácsai. Borgos mama magyar asszony ott él valahol New Yorkban (hog, hol, azt nem írja meg az a riporter, akik kikérdezte életmódja fe 181) s talán ennek a nagy városiak legfürgébb, legrózsásabb arcú öreg asszonya. Már 95 esztendős, de — saját kijelentése szerint — 25 évesnek érzi magát. Azt mondja, hogy a hosszú élethez, ragyogó egészséghez nem kell egyéb, mint minden reggel étkezés előtt egy pohár friss víz, naponta kétszeri étkezés, sok alma s egy kis------* tánc. Ezelőtt egy évvel egyedül utazott Clevelandba egyik unokája esküvőjére s ott ugyancsak rakta nemcsak a keringőt, de azokat a régi jó magyar táncokat, melyeket még a szabadságharcban tanult. Megemlítjük még, hogy ez az öreg korára is fiatal matróna mindennap öt órakor kel, kilenc gyermeke, 49 unokája s 11 dédunokája vall, hétszer ment keresztül az Óceánon, soha tengerbeteg nem volt, egyenletes, erős vonásokkal irt s akkora az életkedve, hogy bármikor szívesen férjhezmnetne egy milliomoshoz. Ki tud neki kommendálni valakit? Manuel Calero, aki azelőtt az Egyesült Államok kormányánál Mexico követe volt, Mexico szenátusában ma ezeket mondotta: “Tíz hónapig azt hazudtam az amerikai kormánynak, hogy a mexikói lázadásnak hat hét alattvége lesz. Kénytelen voltam álarkot ölteni diplomáciai kiküldetésem idejére. Az igazság azonban az, hogy a helyzet kétségbeejtő”. Calero beszéde az egybegyűlt szenátorokra bombaként hatott. Ernesto Madero pénzügyminiszter feleletül Calerot fecsegőnek és rosz pénzügyi szakértőnek nevezte. Nogalestől Ariz. 12 mértföldnyire nyugatra, az amerikai katonák kilenc gagyi indiánt fogtak el, akik teljesen felfegyverkezve egy egész karaván élén fegyvereket és hadieszközöket akartak a határon át csempészni. Az indiánokat az el pasoi szövetségi hatóságnak adták át. Wilson, Amerika mexicói követe jelenti, hogy Puela államban egyre rosszabbak lesznek azllapotok. A felkelők a Mexikó ,Citytől 25 mértföldnyire északnyugatra fekvő Chalco átadását követelik. Tolquitenartgonál, Mórlos mellet csata folyik. A juaresi amerikai konzul jelnti, hogy a határon nyugatok lorrol és az amerikai telepesek isszatérnek birtokaikra. AZ OLVASÓK KÖRÉBŐL. WILLIAM SULZER KORMÁNYZÓ ÉS A KOLDUSOK New York város nagy újságja hcshimnuszokat zengenek napolta William Sulzer, New York illám kormányzójáról. T. i. e ma hét alatt több törvényt hozot munkások érdekében, mint elődei összevéve egész terminusul alatt. Tehát ha már William SulzeNew York állam kormányzója törvényeket hoz, azt hiszem l lenne, ha a koldusok ellátásánal hozna törvényt. Egy kicsit furcsa ez a kérés, as talán mégis megszívlelendő, mert a tekintetbe vesszük azt, hogy kik gyártják a koldusokat, akko bizony nagyon is megszívlelendő a kérés. Vizsgáljuk csak meg a Wes Side-t és az East Side-t, mit látunk az egyik oldalon és mit láunk a másik oldalon. Az egyik oldalon, ahol a gazdagok laknak ott nem engedik meg a koldulást De megengedik a koldulást a East Side-on, ahol a szegényei laknak, sőt muszáj, hogy megengedjék, mert a milliomosok ugrikarják. William Sulzer, New York állam kormányzója bizonyára látt; már a Second Avenuen és az Eleator állomás minden , feljárója lát a koldusokat, de talán látta kormányzó úr azt is, hogy a járdán ülve verklizve könyörög : koldus könyöradományért. Ilyenkor fölébred az emberből az a gondolat, ugyan, hogy is lehet egy ilyen gazdag városba: ennyi koldus? Hiszen száz számra van itt a milliomos! És bizony nekik köszönheti New York váraezt a Sok koldust. Igen a milliomosok produkálják a koldusokat Az, 55 gyáraikban, üzemeikben és telepeiken lesznek a koldusok a munkásokból, ott éri őket a baleset, mely kolduskenyérre kényszerít. A logika ezek szerint az volna, hogy a milliomosoknak kellene eltartani a koldusokat. Sajnos, ez éppen megfordítva van: a szegényeknek kell még a koldusokat is eltartani. .Éppsen ebből a szempontból kell olyan törvényt hozni, hogy a koldusok ne a szegények terhére legyenek. Ezzel nem azt akarom mondani, hogy a gazdagoké vagy milliomosoké legyen a ■ teher, de az államnak kötelessége róluk ■ gondoskodni. Most pedig felvetődik az a kérdés, hogyan gondoskodjék róluk az állam? Tudja azt nagyon jól William Sulzer, New York állam kormányzója, hogy milyen törvényt kell hoznia, hiszen a dicső, a munkások barátja, sőt még talán a koldusoké is. De hogy ne szaporodjanak a koldusok erre van egy receptünk. Próbáljanak becsületes balesetbiztosítást törvénybe iktatni. Próbáljanak becsületes betegsegélyzet törvénybe iktatni és végül próbáljanak becsületes aggkori és munkanélküli segélyt törvénybe iktatni, majd meglátjuk, hogy még akkor is annyi lesz-e a koldus New Yorkban, mint most jelenleg? Nem kell nekünk Charity, kormányzó úr! De kellenek nekünk becsületes törvények, amelyek a koldusokat eltüntessék az Elevated lépcsőiről és a Second Avenue járdáiról. Schwarz Márkus: HAJÓJÁRATOK. Induló hajók: Szerdán, február hó 5-én. Carmania, Liverpoolba. Lapland, Antwerpenbe. Alice, Triestbe. Csütörtökön, február hó 6-án. Barbarossa, Brémába. La Touraine, Havreba. Szombat, február hó 8-án. Amerika, Hamburgba. Oceanic. Plymouthba. Martha Washington, Triestbe. Érkező hajók: Szerdán, február hó 5-én. Oceanic, Southamptonból. Birma, Libanból. Csütörtökön, február hó 6-án. Buelow, Brémából. Róma, Marseilleből. Péntek, február hó 7-én. Mauretania, Liverpoolból Szombat, február hó 8-án. La Lorraine, Havreból. JELSZAVAM ? A munka nemedit, a bor A fáradságos munka után jól esik egy kis szórakozás. Ezt megtalálhatja egyedül a közismert Rózsa mulató és kávéházban, miért is szíves pártfogását kéri NAGY RÓZSI tulajdonos, 1058 Ist Ave, 57—58 utca között. Minden zene. A. RUBIN [274 First A.e. New York. Room 10 Legmagasabb árakat fizetek mindenféle Trading Stampekért, szappan és United CCigar Store’ ticketekért Hajfororitfis, arc C»s felpolírs, kérj vagy villnusos késelés mellett. Mindennemű illat, valamint haj és arcfiftoláshoz szükséges szerek kaphatók. Mrs. B. HERRMAN ELSŐRENDŰ FODRÁSZNŐ Mindennemű hajmunka megrendelhető, valamint kifésült hajból bármily munkát elkészítek a 78-ik utca közelében 1480 FIRST AVE., NEW YORK me*TTTTTtTTTTTTTXTTTTTTTTT «h Tisztelettel értesítem jóbarát H M taimat, ismerőseimet, valamint ma az összmagyarságot, hogy a kor * h igényeinek megfelelő kávéhájzat J J nyitottam. — Egyletek részére m K szép tágas gyülésterem áll reá N x délköré,síikre. — Lakadalmakat, H M banketteket, alkalmi ünnepélyen H két legolcsóbban vállalok. J KLEIN SÁMUEL H í n a régi Hunyadis H 1 282 E. 2-ik utca New York ! uxx xxxixytxxxxxxxxxtxxxxx * MAGYAR FOGORVOSOK J *S~ Elsőrangu munka olcsó árak «£ mellett. A legjobb korona és hid- J •5« munkák. *r jj Minden munkáért 10 évi jötfll^ Iftst vállalunk. 4 Rendeld órák. * Hétköznap 9—9ig este. T ^ Vasárnap; 9—6-ig este. ! THE PARTOS DENTISTS I % 322 EAST 67th STREET, «t 2 (kUső és második Ave. közötti T 2 ? ^ Telephone Lenox 7712. T 1 Dr. VICTOR OLSAI FOGORVOS X *í* 120 E. S6th St., New York City. T t X SZ. M. D. Álarcos Bálja a régi Sokol Hallban 1913 február hó 22-én lesz. A TESTVÉRISÉG NAPTÁRA, díszes kiállításban, sok szép képpel, változatos tartalommal megjelent, A Testvériség 1913 napjára jó szolgálatot tesz minden munkás házánál. Kiapadhatatlan szórakozást és sok tanúságot nyújtanak változatos cikkei. A naptár megrendelhető VANCSÓ ALBERT 351 E. 78th Street New York cím alatt. Minden levél és minden pénz a naptár ügyében e címre küldendő.