Előre, 1920. június (16. évfolyam, 2671-2701. szám)
1920-06-01 / 2671. szám
"i mg**'■ mfm^' -*'': 4. t | ELŐFIZETÉSI ÁRAK X T '!* X a rendkívüli postai szál- X •|- *'• T lrtási költséggel együtt: X v Egy évre____$8.— | 1£ Félévre ____ 54.— | S3 EAST 1st STREET | | NEW YORK, N. Y. | X x •5*«5**$* *|**5M$*****5**|* *|**|*®***!,^*| VOL. XVI. ÉVFOLYAM, No. 2671- NEW YORK, CLEVELAND, CHICAGO, BRIDGEPORT, DETROIT. KUN BÉLA ABBAN REMÉNYKEDIK, HOGY LENGYELORSZÁG NEMSOKÁRA SZOVJET URALOM ALÁ FOG KERÜLNI BÉCS, május 31. — Egy újságírónak sikerült a magyar kommunisták koncentrációs táborába jutni és az ott internált Kun Bélával beszélgetést folytatni. A tudósító az orosz-lengyel front eseményeiről beszélgetett a volt magyar külügyi népbiztossal, aki azt a véleményt fejezte ki, hogy Lengyelország kommunista rendszer kialakulásának küszöbén áll. Szerinte a jelenlegi lengyel katonai uralom már régen bukófélben van és csak rövid idő kérdése, mikor váltja fel a militarista kormányt egy szovjet kormány— A lengyel szocialisták leveleiből — mondja Kun Béla — kiviláglik az, hogy Lengyelországban roppant komoly a helyzet. Az egyik szocialista pártvezér azt írja, hogy a jelenlegi lengyel kormány úgy érzi magát, mintha egy kitörő vulkán tetején állna. A lázongások napirenden vannak a lengyel hadseregben, a gyárakban pedig a munkásság roppantul elégedetlenkedik a kormány mai politikája miatt. A sztrájkok mindjobban általánosabbá válnak. Senki sem kétli azt, hogy az orosz vörös hadsereg megtöri a lengyel hadsereget és hogy ha gyorsan nem alakul szovjet kormány, az orosz csapatok Varsóig meg sem állanak. Lengyelorzág előbb-utóbb szövetséges szovjet köztársaság lesz és sikertestvére a bolsevista Oroszországnak. DEBS ISMÉT AZ EGYESÜLÉST HAJTOGATJA HADIHAJÓKAT KÜLDENEK AZ ÍREK ellen Az ír munkások megtagadják a csapatszállításokat. True Translation filed with the Post master of New York on May 31, JS*20, as reauired by the Act of Octo ovr 6, 11*17. LONDON, május 31. — Ma rendkivül ortos kabinetgyárút tartanak az ír helyzet tárgyalása végen. A kabinetgyűésen Lloyd George fog elnökkölni és a tanácskozásban részt vesznek French lord, Green,ooder titkár, McReady parancsnok. A kabinet tárgyalni fogja azt a kérdést, hogyan lehetne a katonaságot fölhasználni a muníció szállítására, mivel az ír kikötőmunkások és vasutasok a muníció szállítását megtagadták. Arról is van szó, hogy az Ír-rszágban levő hadsereg számot emeljen. Jelenleg ötvenezer főnyi hadsereg van Írországban és ezekhez kirendeltek újabb csapatokat, azonban az ír vasutasok megtagadták a csapatok szállítását is. A Daily Chronicle értesülése szerint, kilátás van arra, hogy az angol munkások hármas szövetsége segítséget nyújt az ír munkásoknak és elrendeli, hogy az angol munkások is tagadják meg a munkát azokon a hajókon és vasútvonalakon, amelyek hadsereg és muníció szállításra szolgálnak. Londonban az írországi fejleményeket illetőleg, sötét jóslatok hangzanak el. A kormány elő fogja terjeszteni azt a törvényjavaslatot, mely az ír kormányzatra villatkozik, de jóformán senki sem hiszi, hogy ez a törvény megoldja az ír kérdést és a kormány egyik befolyásos tagjának a véleménye szerint is “ő kell készülni a legrosszabbra.” (2) Erdőtűz elpusztított egy kanadai várost ST. JOI M. N. B., május 31. A 2000 Lkost számláló St. Quentin városnak felet porrá égette szombaton az erdőtűz, amely a városon végigsöpört. A lakosság ide hajlék nélkül maradt. Az anyagi kárt egy millió dollárra becsülik. Leégett 15 lakóház, 3 gyár, 2 szálloda, a Canadian National vasútállomás, a Provincial Bank és számos üzleti vállalat. MEGALAKULT * AZ ÉLELMEZÉSI ONE BIG UNION A pékek, cukorkakészítők és szállodai munkások megalakítják az egy nagy szervezet. Az International Federation of Hotel Workers ez évi közgyűlésén a reorganizáció mellett szavaztak. Az újjászervezést az Egy Nagy Szervezet elvei alapján fogják véghezvinni. „ A union új neve az International Workers in the Amalgamated Fed Industries. Tagjai lehetnek mindazok, akik részt vesznek az élelmiszerek termelésében vagy szétosztásában. Az első lépés már megtörtént, amikor a Journeymen Bakers and Confectioners’ International Union 4800 tagja egyesült a szállodai munkásokkal. A konvenció által feálített terv szerint, amelyet már kivisznek a gyakorlatban, szervezni fogják az unionba a fűszer- és csemegeüzletek alkalmazottait, a henteseket, a mészárosokat, a vágóhidak és cukorgyárak alkalmazottait. Ugyancsak meg fogják kísérelni a szállodai hivatalnokok, szobaleányok és küldöncfiuk szervezését. Először a kis szervezetekkel akarnak egyesülni. A konvención elhatározták, hogy a legerélyesebben fogják folytatni az egyesülés munkáját. Az élelmiszer-ipar gépészeit, fűtőit és más szakmunkásait szintén felszólítják majd, hogy csatlakozzanak az Egy Nagy Szervezethez. A one - big union alapján tervbe vett szervezés már javában folyik. Míg a szállodai munkások első konvencióján a pincérek és a szakácsok mint különálló csoportok voltak képviselve, addig az új konvención egy szervezetet alakítottak. Az új szervezet felépítése megfelel az ipar gazdasági természetének. A műhely az alapvető egység. A konvención résztvevő minden egyes tagon meglátszott, hogy komoly, konstruktív munkát akar végezni a munkásmozgalom érdekében. A megszökött fegyenc önként jelentkezett BOSTO, május 31. Charles Ward nég°r fegyenc, aki május 25-én éjjel, két társával megszökött az állami börtönből, tegnap váratlanul megjelent és a börtönigazgatónál jelentkezett. Kijelentene, hogy apja, anyja és egy barátja tanácsára ment vissza. “Ha nem jelentkezem, tudom, hogy anyámnak megreped a szíve” — mondta. Ward 35-től 40 évig terjedő fegyházra van elítélve kriminális merényletért. Két társa gyilkosságért volt elítélve. Azt állítja Ward, hogy a másik két szökevényről nem tud semmit, mert amikor a börtön falain kívül voltak?, elváltak egymástól. Ez volt az első nyilatkozata, mint az Egyesült Államok elnökjelöltje. Örömének adott kifejezést Kate O’Hare kiszabadítása fölött. ATLANTA, Gay május 3. — Eugene W. Debs, az amerikai munkásmozgalom veteránja és a szocialista párt elnökjelöltje, a jelölés elfogadása után beszélgetést folytatott pártügyekről O’Neal és Branstetterrel, akiknek többek közt a következőket mondotta: “Szilárd a meggyőződésem, hogy a kampány alatt minden őszinte tag a politikai egyesülés bázisán fog dolgozni. Ez életbevágóan szükséges és hozzá fog járulni céljaink egyesítéséhez.” Jseph Caldwell, aki szintén politikai fogoly az atlantai fegyházban és akinek megengedték, hogy az ünnepélyes jelenetnél jelen lehessen, kijelentette, hogy neki is ez a véleménye, azonban hangsúlyozta, hogy nem hisz a komunista pártokkal való egyesülésben és lehetetlennek tartja azt. Ő amellett van, hogy egyes európai államok példájára, az összes pártok egyesüljenek az országos jelölteken, azonban maradjanak is a saját külön pártjukban. Debs nagyon helyeselte hogy 3 párt nem bocsátkozott bele a régi elvtársakkal kontinverziókba és viszálykodásokba. Nézete szerint néhány kivételével, valamennyien becsületesek és véleménye szerint a szocialista párt is hibákat követett el. Debs kijelentette még, hogy a szocialista konvenció fontosabb akcióit és határozatait tanulmányozni fogja. Sok fontos ügyben még nem vett alkalma a fegyházban információkat szerezni. ‘‘Szívből örülök Kate O’Hare elvtársam kiszabadulásának — mondotta Debs — végre hazamehet a családjához és a barátaihoz. Hogy ez egy új politikánaka kezdetét jelenti-e, mely az összes elvtársak kiszabadulását vonja maga után, azt még nem tudjuk. “Aligha van közöttünk egy ember, aki ne ülné le szívesen a teljes büntetést, abban a tudatban, hogy Kate O'Hare elvtársunk kiszabadul. Az elvtársaknak újra munkához kell látni, hogy kiszabadítsák a még börtönben levő politikai és ipari foglyokat.” NAGY SZTRÁJK VAN KÉSZÜLŐBEN Massachusetts állam 35 unionja sztrájkot tervez. Lawrenceben tiltakozó sztrájkot rendeznek. BOSTON, május 31. — Beverley szervezett munkássága kiáltványt intézett az összes munkásszervezetekhez, hogy megfontolás alá vegyék az általános sztrájk kérdését. Ezt tartják az egyedüli eszköznek, amellyel, hathatósan tiltakozhatnak az “egyéni szerződés“ alkalmazása ellen. Harmincöt munkásszervezet képviselői gyűlést tartottak a Beverley-i Commercial Hallban, ahol tárgyalták a United Shoe Machinery Co. munkásainak sztrájkját. Egy elfogadott határozati javaslat szerint az egész országban küzdeni fognak az egyéni szerződés ellen, amely a munkásemberek és asszonyok szervezeteinek a megsemmisítését jelenti. A gyűlés tagjai felszólították az American Federation of Labort, hogy a United Shoe Manufacturing Companyt a fekete listára helyezze. LAWRENCE, Mass., május 31.— Az Amalgamated Textile Workers tegnap általános sztrájkot rendelt el június elsejére. A sztrájkkal tiltakozni akarnak amai demonstráció” ellen, amelyet W. M. Wood rendezett a saját költségén a saját számára. Ezzel a “tüntetésesl ” amelyen csak naplopók vettek részt, fizetésért, a vád alá helyezett Wood meg akarta mutatni, hogy milyen hűek az ő munkásai és hogy mennyire meg vannak győződve az ellene emelt vád alaptalanságáról. Wood azonban nemcsak naplopókat állított a szolgálatába, hanem a rendőrség is az ő malmára hajtja a vizet. A rendőrség megakadályozza, ahol és amikor csak lehet, gyűlések rendezését. Ugyancsak megtagadták az engedélyt a holnapi felvonuláshoz. A rendőrség egész nyíltan a munkáltatók pártján áll és a szövőgyári munkásoknak minden lépésébe beleavatkozik. NÉMETORSZÁG NYUGTALANSÁGA FOKOZÓDIK: A kormány fél a reakciósoktól is, a kommunistáktól a True Transition tiled with the Post master of New York on May 31, ls*20. as required by the *vct ox tober 6. 1917. BERLIN, május 31. A nyugtalanság áthatja egész Németországot. Még két nap van hátra az általános választásokig s az államcsínyekről szóló hírek szállingóznak mindenfelé. A nemzeti pártiak és a kommunisták egymást vádolják államcsíny tervezéssek Ezeknek a híreknek egy részét politikai agitációnak lehet tartani, de ugyanakkor nem szabad figyelmen kívül hagyni, hogy a helyzet a legkomolyabb lehetőségeket tartalmazza. A hangulat olyan nyugtalan, hogy a kormány szükségesnek látva egy hosszú nyilatkozat közlését, amely tárgyalja a közszájon forgó híreket s bizonyos következtetéseket von le belőle. “Nem lehet tagadni, — így mondja ez a nyilatkozat — nagy veszély fenyeget úgy jobbról, mint balról. Mind a két oldalról súlyos a veszély, de le lehet gyűrni, ha bátran szembeszállun« vele.” A helyzet legfontosabb tényezője benne az, hogy mekkora a kormánynak a hatalma egy esetleges államcsíny elnyomására? Egy katonai államcsínyt valószínűnek lehet tartani azért, mert az úgynevezett önkéntesek és a Balti-csapatok csak hivatalosan vannak lefegyverezve s feloszlatva, a valóságban azonban nincsenek. Ezek az elemek mindig készen állanak egy reakciós államcsíny végrehajtására és a kormány nem tudja, hogy a rendes csapatokban megbízhat-e, hajlandók lesznek-e ezek egy ilyen államcsíny leverésére? (1) NÉLKÜLÖZNEK A DEPORTÁLTAK : CSALÁDJAI Palmer fölött egyre jobban torr yo- t sulnak a felhők. Az amerikai női bizottság elkeseredetten támadja, amiért szétszakította a deportáltak családját. Alig múlik el nap, hogy Filmért, az amerikai igazságszlogáltatás híres bajnokát valahonnan ne érné támadás. Nem volt az Egyesült Államoknak még egy magas hivatalnoka, akit annyi testület és egyesület pellengére állított volna, mint Mitchell Palmer. Legújabban az American Woman’s Committee leplezte le Palmer ügynökeinek embertelen kegyetlenségeit azoknak a hozzátartozóival szemben, kiket a Bufford hajón Szovjet Oroszországba deportáltak. Ez a női bizottság abból a célból alakult, hogy támogatást nyújtson a deportált radikálisok családjának. A bizottságnak fiókszervezetei vannak Detroitban és Chicagóban. Miss Helen Tojdd, a bizottság titkára, kijelentette, hogy a szervezet nem kutatta, milyen okból történtek a deportálások, csupán azoknak a nőknek és gyermekeknek a sorsa érdekli, akiknek férjét, illetve apját deportálták. A bizottság jelentése pellengére állítja az igazságügyi államtitkárt és azt állítja, hogy az ügyosztálya kíméletlen kegyetlenséggel bánt a nőkkel és gyermekekkel. A jelentés többek közt a következőket tartalmazza : férjek és apák deportálásával, akik nem vihették magukkal a feleségeiket és gyermekeiket, számtalan otthont feldúltak. Más otthonok százait azzal dúlták fel, hogy az elfogott egyéneket hosszú ideig börtönben tartották, tárgyalás nélkül, továbbá a department of justice,azon megmagyarázhatatlan módszerével, hogy megtagadta a kenyérkereső deprtálását, vagy kibocsátását. “Belgium kivételével, ahova a német hadak bevonultak, modern állam még soha nem látott otthonokat ennyire tönkretenni. Még a cár legkegyetlenebb uralma alatt is megengedték, hogy a száműzött, magával vihesse a családját Szibériába. Egy nő megőrült és a long islandi tébolydában van. Egy másik a férje deportálása után öt nappal gyermeknek adott életet, öt asszonyt kitettek a lakásból és a legtöbb gyermek 6 , éven aluli. Csak azért maradhattak életben, mert a szegény szomszédok könyörültek meg rajtuk, akiknek a lakásuk anélkül is túl van zsúfolva. Egy 60 éves, munkaképtelen asszonyt tél közepén eszméletlenül találtak a lakásán. Amikor magához térítették, elmondta, hogy egyedüli fiát, akitől az életfentartása függött, deportálták és két napon át nem volt mit ennie. Amikor a vizsgálat napfényre hozta a szenvedéseket, a bizottság egy megbízottját Palmerhoz küldte azzal a kéréssel, hogy a legközelebbi hajóval küldje utánuk a deportáltak családtagjait, hogy együtt lehessenek a kenyérkeresőjükkel. A megbízott tíz napig volt Washingtonban az egyik krmánytisztviselőtől a másikhoz ment, végül Wilson munkaügyi álamtitkár tudomására hozta, hogy a hajó küldésére nincs költségvetés. A jelentés megjegyzi, hogy a department of justice ellen vizsgálatot fognak követelni. MA KEZDŐDIK PASSAIC-ON A SZTRÁJK A Passaic és környékbeli szövőgyárak munkásai ma mindenütt félbenhagyják a munkát. Az Amalgamated Textile Workers of America vezetése alatt a passaic-i és garfield-i szövőgyárakban ma veszi kezdetét a nagy sztrájk. A sztrájkra az a körülmény adott okot, hogy a rajnai munkáltatók ridegen elzárkóztak a munkások ismételten beterjesztett követelései elől. A gyárosok nem hajlandók az 50 százalékos béremelést, a 44 órás munkahetet és a szervezet elismerését megadni, viszont a munkások nem hajlandók 48—60 órát dolgozni, 23, 24 és 28 dollárérthetenként. A szervezet legjobb tagjait fekete listára írják és a gyárakból kidobják. Mindezek a sérelmek nem vezethettek máshoz, mint nyílt harcra, amely a mai napon veszi kezdetét. A passaici és környékbeli magyar szövőgyári munkásoktól elvárjuk, hogy öntudatos és osztálytudatos munkásokhoz illően viselkedjenek a sztrájk kezdetén és annak ertsz tartama alatt. Ma reggel senki munkába ne fogjon, hanem teljesítse azokat az utasításokat, amelyeket a sztrájkvezetőség kiadott. Mindenki tartsa kötelességének a gyűléseken megjelenni, piketelni és részét a szükséges munkából kivenni. Ahol összetartás, fegyelem és kitartás volt, ott még sztrájk soha el nem bukott. Ma reggel senki ne álljon munkába és ne álljon munkába addig, amíg a kapzsi munkáltatók nem teljesítik a jogos követeléseket: 44 órás munkahét, 50 százalék a béremelés, a szervezet elismerése és a fekete szégyen-lista eltörlése. Moszkvából újabb győzelmeket jelentenek True Translation filed with the Post master of New York on May 31. ISZU, as required by the Act of October s. litl?. LONDON, május 31. Moszkvából érkező hvatalos szovjet távirat jelenti: “Sventsiany felé Germanovschi és Sharkove-Chisna vidékén csapataink több falut viszszafoglaltak. Moldetekins irányában a vasútvonal mindkét felén kemény harcok folynak. Moziral az ellenség támadásait visszavertük és az ellenséget a Bereziux folyóig szorítottuk vissza. Kievnél a folyó balpartján elkeseredett harcok folynak az ellenséges erődök elfoglalására. A Dnieper jobb oldalán az ellenséget visszakérhettük és Tripulye mel.WItt is a mi javunkra alakul a helyzet.” (3) I MEGJELENIK MINK IDEN NAP, VASÁRK |NAP TARTALMAS X I MELLÉKLETTEL I ? •* X Egyes szám ára: X ! f 2c • * J TUESDAY (KEDD), JUNE 1, 1920. A FEHÉR TERRORIZMUS BANDITÁI A BECSÜLETES FÖLDNÉP NEVÉBEN KÖVETI EL BORZALMAS TETTEIKET Milyen népitéletet rendeztek Magyarországon Salmék A FEHÉR TISZTEK ORSZÁGSZERTE “NÉPITÉLETEKET” RENDEZTETNEK ÉS NEM HEDERÍTENEK SENKIRE, MÉG A “KORMÁNYZÓRA” SEM. MILYEN A FONYÓDI “NÉPÍTÉLET” RÉMTETTE IS. A FEHÉR TERROR RABLÓGYILKOS TISZTI KÜLÖNÍTMÉNYEI MOST IS TERRORIZÁLJÁK AZ ORSZÁGOT- A FONYÓDI LEVÉLÍRÓ ÉS AZ ÁLDOZAT FELESÉGE, AKI MEGHALT. A magyar hóhéruralom védekező hadjáratával szemben mindig újabb és újabb borzalmas tények sorakoznak fel, amelyek rávilágítanak arra a fehéren izzó pokolra, amelyet a vérszomjas magyar antiszemita keresztes vitézek és szadisták hoztak a tisztalelkű, becsületes magyar föld népére. Hiába erőlködnek a budapesti, bomlott idegű úri, papi és mágnás hiénák, nem fog sikerülniük port hinteni a világ szemébe. A bűntények napvilágra kerülnek, a véres pogromok felrázzák az embereket és a végítélet közeledik, amikor egy egész nép megmételyezőivel, ezrek hidegvérű tiszti gyilkosaival le fog számolni egy meggyötört ország munkásforradalma. A B. M. U. rémes történetet közöl a fonyódi “népítéletről,” amely véres képet fest a fehér terrorról, arról a gyilkos hadjáratról, amelyhez a magyar népnek aligha van köze A fonyódi rémtett áldozata burzsoá ember, kikeresztelkedett dúsgazdag kapitalista. A gyilkosok tehát nem a forradalmárt, nem is a zsidót, hanem a saját osztálybeliüket végezték ki. A fehér farkasok egymást marcangolják. A megbomlott Salmok, Bibók szadizmusa szabadon dühöng nyomorult Horthy-országban. A fonyódi rémes gyilkosságokról a B. M. U. kimerítő leírását lapunk más helyén adjuk. Itt a tragédiáról szóló véleményt adjuk, ahogy azt a bécsi magyar sajtó szemén át látja az ember. A fonyódi esetre vonatkoztatva, igy iz a Bécsi Magyar Újságírás még ilyen véresen le nem leplezte a nemzeti hadsereg fehér bestiáit, senki így nem igazolta a magyar népet, mint a fonyódi levélíró. A Horthy-uralomnak nemcsak az a bűne, hogy Magyarországra szabadította a fehér terrort, de vérlázítóan vétkes abban, hogy minden gonosztettet és gazságot, amit a tiszti terrorfiuk elkövetnek, a magyar népre hárít. Horthyék Salm grófot, Bibót, Prórayt, Héjjast s Osztenburgot akarják igazolni a külföld előtt, igazolni akarják azt, hogy e megnevezett és mindenki által ismert gyilkosok még szabadon járnak és garázdálkodnak és minden felelősséget a “népítélet” nyakába sóznak. Mintha a józan, bölcs s derék magyar nép csupa Salm grófból állna. Vagy csupa állatias Ostenburgból, emberevő Freisbergerből. Mintha a magyar nép nem a legemberségesebben gondolkodó fajtája volna a művelt Európának. Horthyék véres sajtószolgálata ezt a dolgos és békés népet feketíti be a társadalmasított nyugat előtt, erről a becsületes fajról állítja ki a gonoszság legsötétebb bűnügyi iratait, amelyek csak a Horthy-társaság viselt dolgait fedhetnék. Kiderül, hogy a magyar parasztság a kommün bukását követő napokban is megőrizte mérsékletét és nyugalmát, azt-a legszebb vonását, amely a nomád és nnzen élő népek sajátossága, amely a botjára támaszkodó juhász méla méltóságával, az isten szabad ege alatt dolgozók higgadt, természetes eszével gondolja meg és fontolja meg a legindulatosabb dolgait is. Salm gróf, Barkóczy alezre 5°s és véreskezű tiszttársaik, végigházalták a balatonmenti községeket, hogy “népitéletet” rendezhessenek. A községek népe riadtan utasította vissza a felelősséget, magyarán tiltakoztak a cinkosság ellen: senki se kért a salmi ítéletből. Csak Fonyódon sikerült a tisztek hajnali puccsa. Csak ott lehetett ötven-hatvan embert összeterelni a “népitélethez”, de amikor megtudták, miről van szó, döbbenten, kerekre nyitott szemmel, fölháborodott és megfélemlített szívvel nézték végig a fegyveres terrorfiuk gyilkosságát. A falu még ekkor szabotálta a népítéletet. Salmur perverz akasztásaihoz hirtelen élpen senkinek se volt otthon kötele. Pedig csak akad falusi háznál istráng, dohány,-szárstó, tehénterelő zsineg, de nem akadt ember, aki az a becsületes, munkában edzett kötetét így meg hagyta volna becsteleníteni. A magyar nép nem gyilkol, a magyar nép nem rabol, a magyar nép nem gyűlöli a zsidót, akivel egy átt élt és dolgozott emberöltőkön át. A Horthybandának fáj a magyar népnek ez az erkölcsi fölénye, a Horthy-banda magához akarja rántani a magyar népet abba a feneketlenségbe, ahol ők tobzódnak vérben, szennyben, az emberi megalázás és elbecstelenítés küzhödt poklában. De a magyar nép, a józan paraszt elrántja kérges kezét: “Nem megyek veletek, gonosz gyilkosok.” Egy biblikus faj ballag az ökle mellett, munkál szellejében, hasítja a barázdát az istenadta televényben, de nem lop, nem gyilkol, mert akinek az égiek erőt és munkakedvet adtak, annak nincs szüksége rá, hogy kötéllel s gyilokkal szerezzen, az tisztán akarja tartani a lelkét, mert gyilkolással terhelt lélekkel csak továbbgyilkolni lehet, dolgozni nem. Eljön azonban az idő, amikor ez a békés fajta megunja végig a békés munkát, megunja, hogy a nevében gyilkoljanak s raboljanak Horthy terrorfiai, megunja, hogy az ő országa vérben tobzódó gyilkosok, részegek és férfiparáznák országa legyen. Megunja, hogy a nyakán maradjanak és szívják c. vérét h vcrivopók, mert végül már a paraszt egészséges vérére is szomjaznak. Ha ez a magyar paraszt egyszer azt mondja: elég, akkor reszkessenek Salm grófék, Osztenbugék ... minden Horthy-fiuk, akkor jön csak az igazi, minden gonosszal és gonoszsággal leszámoló népitélet. A Fehér Terror áldozatainak segélyezésére szánt összegeket, továbbítás végett, erre a címre kell küldeni: Segély bizottság, co Előre, 5 East 3rd St., New York City.