Uj Előre, 1924. április (20. évfolyam, 4194-4223. szám)
1924-04-19 / 4212. szám
Tűzhalál Bridgeport, ápr. 16. Az üresen álló Brooklawn County Club udvarának hátsó részében volt egy ütött-kopott pajta, amelynek egy részében húzódott meg hat gyermekével egy Erlich nevű proletár. A felesége egy év előtt halt el és azóta rászakadt teljesen gyermekei gondozásának és nevelésének terhe. E pajta és ház olyan rossz állapotban volt, hogy nem akadt biztosító társaság, amelyik elfogadott volna biztosítást rá. A pajta egy részét elkerítette Erlich és berendezte lakóháznak. Tetőfedéssel foglalkozott Erlich és arra nem került jövedelme, hogy gyermekei mellett — amikor ő dolgozik — gondozót tartson. Apa volt, aki épp úgy szerette és féltette gyermekeit, mint a gazdagok, vagy még jobban, mert hiszen szegény ember kevés öröme és féltett kincse gyermekeiben van. Nyomorúságos gazdasági helyzete kényszerítette, hogy lakásul foglalja el e rozzant pajtát, óriási udvar, mint egy kisebb farm tartozik hozzá. Autók ezrei szaladnak naponta az utcán, azt hitte, hogy a nagy udvar bőséges játszóhelye bent tartja gyermekeit és nem kell félteni, hogy autók ölik meg vagy teszik nyomorékká őket. Az egész épület olyan volt, mint egy gyufaskatulya. Szurok-papír kívül-belül. Valahogy tűz ütött ki éjjel, amikor már aludtak és a pajta pár perc alatt lobogó máglya volt és bennégett az öt apró gyerek. 13, 10, 6, 5 és 3 és fél évesek voltak. A legidősebb apjával együtt élete feláldozásával próbálta menteni a kisebbeket, de eredménytelenül. Mentés közben olyan súlyos égési sebeket szenvedett, hogy másnap irtózatos szenvedés között meghalt. Az apa is élet-halál között fekszik egy kórházban. Most érzékeny storikat írnak a helyi lapok. Amíg éltek, senki sem törődött velük. Persze, arról nem írnak, hogy mi készteti a szegény proletárt ilyen veszélyes és rossz levegőjű pajtákban élni. Pedig Bridgeporton ia több száz üres lakás van, és vannak két-három tagból álló családok, amelyek egymagukban 8-10 és 20 szobából álló házakat laknak. Nem józan felfogás-e, hogy ez nagy igazságtalanság? Nem szégyenletes más arcpirító dolog-e, hogy olyan rendszerben élnek az emberek, amely megtűri ezt? És hozzá még ragaszkodnak is a rendszerhez, amely ilyen megkülönböztetést tett ember és ember között! Hallottuk-e már valaha,hogy Vanderbilt, Rockefeller, a Gouldok és a többi nagytőkés családjában történt volna ilyen katasztrófa ? Amerikai életstandardról szokás beszélni, ami a kapitalisták szerint sokkal különb, mint más ország népeié. Tessék körülnézni a bérmunkások, a heti 18—20 dollárokat keresők, vagy a nagyszámú munkanélküliek között és akkor beszéljenek erről. Mindjárt másképp szólna a nóta! A napokban nagy örömmel jelentették az angol lapok, hogy alig pár család vette igénybe a Public Charity osztályt. Ezért el is bocsátottak Trocki elvtárs munkához lát MOSZKVA, április 18. — Trocki elvtárs Moszkvába érkezett kitűnő egészségi állapotban. A legközelebbi napokban a hadügyi népbiztosságban ismét munkához lát, néhány hivatalnokot. Feleslegessé váltak. E dologban azt hallgatták el, hogy milyen kálváriajárást és mennyi megaláztatást jelent ilyen segélyt elnyerni. E hat kis árva borzalmas tűzhalála, mint a többi rosszul élő milliók állandó pusztulása, a mai rendszer bűne. Oroszországban — amire büszkén hivatkozhat minden öntudatos munkásember — az állam legfontosabb pozícióiban ülő és a legnagyobb munkát végző férfiak családjaikkal együtt éppen olyan lakásban laknak, mint a legegyszerűbb munkások. És miután ma még kevés a lakás, senki sem foglalhat el 2—3 szobánál többet. Ahogy fejlődik minden téren az ország, úgy lesznek szebbek és nagyobbak a lakások is. A gyermekekre egyformán féltő gondossággal vigyáz a proletárállam, hogy minél egészségesebb és kellemesebb körülmények között fejlődjenek. Ez a különbség a proletárállam és a kapitalista rendszer között. E tűz piros, vakító fénye mély, szakadékos sötétséget világít be. A rosszul élő, botorkáló és félrevezetett milliókat egyik oldalon — míg a másik oldalon, a mások által előállított földi jókban dúslakodó tudatos népbolondítókat és kizsákmányolókat, akik falhoz állították a tudatlanság terjesztésével a munkásosztályt. Perjel. ----------------- Befejezték a nemzetközi sakkversenyt Lasker győzelme a harmadik helyre juttatta Alekhint A sakkverseny utolsó fordulójában Lasker legyőzte Marshall amerikai bajnokot s ezáltal Alekhine orosz mesternek sikerült megtartani a harmadik helyet, ahonnan Marshall ki tudta volna szorítani az utolsó játszma megnyerésével. A verseny végső eredménye a következő: A díjakat az öt első játékos kapta, azonkívül mindegyik mester huszonöt dollár díjat kap minden megnyert játszmáért. Pt. Ny.V.R. Dr. Lasker 16 131 6 Capablanca 14 Yz101 9 Alekhine 126 212 Marshall 116 410 Réti ioy29 8 3 Maróczy 106 6 8 Bogoljubow 91/28 9 3 Tartakower8 4 8 8 Yates7 5114 Ed. Lasker6-1/22 9 9 Janowski5 3134 Telephone: MARKET 2453. BÍRÓ P. ERNŐ a newarki magyarság ÜGYVÉDJE 9 CLINTON STREET, Union Building;, Room 1010 NEWARK, N. J. UJ ELŐRE BERKÓ NYILATKOZIK, DE VÁLASZT NEM AD (Folytatás az 1-ső oldalról) hogy az amerikai magyarság körében óriási a felháborodás? Tud-e arról, hogy a harmadik akció kíséretében Marcinko plébános ezidőszerint Budapesten van és 8000 darab csomag Budapestre érkezett és továbbításra vár? Hajlandó-e a miniszter sürgősen gondoskodni arról, hogy a jótékonynak mondott akciót a népjóléti miniszter ellenőrzése mellett bonyolítsák le, a feladók és címzettek neve összeirassék, a meg nem címzett csomagok a népjóléti miniszter ellenőrzése alatt oszlassanak szét s az akció vezetőségét nyilvános elszámolásra kényszerítsék? Hajlandó-e véget vetni az ilyen üzletszerű és elszámolástól irtózó akcióknak? Hajlandó-e gondoskodni arról, hogy a jövőben csak a hazai hatóságok ellenőrzése mellett működhessenek a hasonló akciók, másfelől pedig arról, hogy az amerikai magyarság kellőképen felvilágosíttassék. Milliárdos visszaélésről van szó, valószínűleg csempészés is történt a szeretetakció csomagjaival. Igen sok címzett csomag is elveszett. A veszteséget 80,000 dollárra becsülik. Marcinko plébános előttem is kijelentette, hogy elszámolásra nem hajlandó, mert erre nem köteles. Ha Amerikában nincsen senki, aki felelősségre vonja ezeket az embereket, itt kell formát találni arra, hogy ezeket a gazembereket megfogjuk. Mert szélhámosok és notórius gazemberek kezében van az amerikai magyarság. Berkó már a háború első évében jelentkezettt az “aranyat a vasért” mozgalommal de erről sincs elszámolás. Horváth Zoltán: A kormányzó is fogadta! Kitüntetést is kapott! Vöröskereszt vagy polgári érdemrendet kapott! Zsilinszki Endre: Itt állnak most a harmadik akció csomagjai és a vezetőknek áltólag nincs pénzük, hogy továbbítsák a csomagokat. Talán még van idő, hogy a súlyos visszaéléssel szemben segítség legyen Ha a jogrend nem alkalmas arra, hogy a gazemberekkel elbánjunk, akkor nagyon szomorú ez a jogrend. Amint a nyilatkozatból kitűnik, Berkónak ezekre a súlyos vádakra nincs semmi védekezése. Hallgat arról, hogy 1. mennyi pénzt kért s menynyi pénzt kapott a népjóléti minisztertől? 2. miért fizettették meg a szállítási díjat azokkal is, akiknek a csomagok címezve voltak? 3. mi jogon adott át a népjóléti miniszternek címezetlen csomagokat? 4. ki vágta zsebre a szeretetakcióból fönmaradt pénzt? 5. miért nem hajlandó sem Marczinkó, sem Berkó nyilvánosan elszámolni, mi történt azzal a negyvenkétezer dollárral, amelyet a csomagok küldőitől szedtek össze? Vass József népjóléti miniszternek az interpellációra adott válasza is súlyos vádat tartalmaz Berkó ellen. Ez a Vass József népjóléti miniszter, aki nem gyilkolta meg Achim Andrást, akit Berkó nem tart sem aljasnak, sem hazugnak, sem galádnak, úgy állította Berkót a magyar képviselőház elé, mint aki három-négyszáz millió korona erejéig akart eret vágni rajta. Itt van a miniszter válaszának idevonatkozó része: — Megjelent nálam Berkó a minisztériumban és ha jól tudom, 36 vagón csomag érkezését jelezte. Kérdeztem, rendelkezésemre bocsátja-e a szétosztást, amire kijelentette, hogy a csomagok meg vannak címezve. Erre közöltem vele, hogy ezek után semmi közöm a csomagokhoz. Újra visszajött és akkor német és osztrák vasúti és vámolási költségekre 3—400 millió koronát kért, amire a szemébe mosolyogtam. Újabb ajánlattal jött ezután vissza. Vannak megcímezetlen csomagok, — mondotta — amelyekben kakaó és kondenzált tej van, ezeket jótékony célra felajánlotta. Ezek után a kormány elé terjesztettem ezt a javaslatot, hogy 1. az akcióhoz semmi közünk nincsen, 2. tekintettel azonban arra, hogy a kakaót és kondenzált tejet rendelkezésünkre bocsátja, mi kifizetjük a magyar államvasutak követelését, amely 22 és fél millió korona volt. Ehez a minisztertanács hozzájárult. A német és osztrák vasúti és vámolási költségeket el lehetett intézni anélkül is, hogy Vass József népjóléti miniszter három-négyszáz millió koronát adott volna Berkónak. Ha a miniszter történetesen nem mosolyog Berkó szemébe, hanem odaadja a három-négyszáz millió koronát, mire akarta fordítani Berkó ezt a pénzt? A szállítási költségekre nem — ezt tudta a miniszter is? És hogy állunk az elveszett csomagokkal? Nem igaz, hogy a miniszter megcáfolta volna hat vagon csomag eltűnését, amint azt az Amerikai Magyar Népszava el akarta hitetni az amerikai magyarsággal. Itt a miniszter erre vonatkozó válasza: — Kijelentem, hogy konszignáció az elindított anyagokról nem jött, tehát nem is voltam abban a helyzetben, hogy a hiányzókat — nem tudom hány vagont — ellenőrizhessem. Hatalmi szóval nem szólhattunk bele. Olyan társadalmi akcióról van szó, amely Amerikából indult ki és a csomagoknak csak a címzési állomása van Magyarországon. Az akció vezetőit, mint amerikai polgárokat nem vonhatom felelősségre. Berkó úr, ön nyilatkozott, de nem válaszolt. És amíg nem válaszol, amíg a szeretetakció leszámolásait nyivánosság elé nem terjeszti, az amerikai magyarság kénytelen lesz elhinni, hogy Zsilinszky elrabolta az ön becsületét és így önnek nincs becsülete. Mozgósítják háború esetére a United States egész iparét WASHINGTON, ápr. 18. A Federated Press szenzációs leleplezést közöl arról, hogy a hadügyi államtitkárság 50 tisztet alkalmazott állandóra s 300-at ideiglenesen arra a célra, hogy egész részletes tervet dolgozzanak ki az Egyesült Államok egész iparának a mozgósítására. 6000 gyáros számára teljesen két részén van aláírásra a háborús szerződés, mely az illető cégeket kötelezné arra, hogy a gyáraikat a háborús ipar céljaira alakítsák át. Ezek a szerződések a gyárosokat biztosítanák arról, hogy a hábrú kitörésének a napjától kezdve busás profit mellett termelnének a háború céljaira szükséges iparcikkeket. A profit a gyárosok termelőképességével emelkedne. Minél gyorsabban termelnék, annál nagyobb prémiumot kapnának a gyárosok. Semmi megemlítés nem történik arra, hogy a munkások számára biztosítanának rövid munkaidőt és nagy munkabért. Ez a javaslat kiegészül még másokkal, mely szerint a háborús veszély esetén az elnök felhatalmazást nyer arra, hogy a szervezetlen milicia tagjait katonai szolgálatra behívja. 21 éves korától 30 éves koráig mindenki behívható erre a szolgálatra. Ez az utóbbi passzus a munkásokra vonatkozik s épen azért ellentmondásra talált. A tervezet második része a háború összes segédforrásait az állam ellenőrzése alá adja. A háború kitörése esetén azonnal a háborús törvényszékek lépnének életbe, melyek ítélkeznének mindenki felett, aki nem tesz eleget a behívási parancsnak. A zsíros szerződések természetesen ott nyugszanak már a nagy vállalatok páncélszekrényeiben s minden érdekük megvan a nagy vállalatoknak arra, hogy minél hamarább “új háborús” veszély mozgósítsa az Egyesült Államok egész iparát és katonaságát — az ő profitjuknak a növelésére. ------------------♦ | (IDŐJÁRÁS.) — Esős idő várható szombatra is New York államban, csekély hőmérséklet változással. «'V'LeftVWAryvww A FERRER MODERN SUNDAY SCHOOL § ma este 8.30 órakor NAGY TAVASZI ÜNNEPÉLYT $ rendez a LABOR TEMPLE-ben, 227 E. 84 St 1 A műsoron angol, magyar, német, esperanto szavalatok és dalok is szerepelnek, melyet az iskola növendékei adnak elő. MŰSOR UTÁN TÁNC! ---------- Jegyek ára ruhatárral együtt 35 cent. |§ Felhívjuk a munkásszülőket, hogy gyermekeiket minél nagyobb Új számban küldjék a FERRER ISKOLÁBA. .l!5liWBHWIi|lllili||lllllIIIBlllllllllllllllllllllllllllllllllllWIBIIIIIIIllllllllllliMIIIIIIIIWIllllllllillL'llllllllllllllllllllllllllllllllHi1 li^ BOLDOG HÚSVÉTI ÜNNEPEKET KÍVÁN az összmagyar munkásságnak az UJ VILÁG Restaurant és Kávéház tulajdonosa Pintér János 23 Dayton Avenue, Passaic, N. J. ■ jtn. *&*-<**, nAi, Kivégezték “Diamond Joe”-t LITTLE ROCK, Ark., április 18. “Diamond Joe” Sullivan, az ismert gunman, ma halt meg a villanyosszékben, ahová L. C. Hayes rendőr meggyilkolásáért juttatták. Az Új Előre 3 kérdése 1. Mi tartotta fönn eddig a kapitalizmust? 2. Mi a németországi helyzet legfőbb jellemvonása? 3. Mit nevezünk feszültségnek a fizikában? A fenti hárorr, kérdésre minden olvasó próbáljon válaszolni ! hasonlítsa össze írását a hatodik oldalon talált válaszokkal. ALLAN BELLEHORZES ALATT cggg§! s IWIn A ft » M c Ha HKUaHuiaz 13*15-1 AVE HEW YORK 72. UTCA SARKÁN OLCSÓ FÉRFIRUHÁKAT mindenhol vehet, de jó ruhákat és olcsó áron csak JACK THE TAILOR magyar üzletében vehet 312 E. 6th St. New York 1—2. Ave. között NYITVA ESTE 8 ÓRÁIG VASÁRNAP D. U. 2 ÓRÁIG . HAZAUTAZOK ajánljuk bankházunk utazási osztályát. Hajójegyet eladunk bármely vonalra, eredeti árakon s az útlevelek és vízumok beszerzése körül díjtalanul járunk el. KIHOZ ATAKI ÜGYEKET szakszerűen és gyorsan elintézünk. KÉSZPÉNZ.DOLLÁROKAT a világ bármely részébe átutalunk. Kiss Emil Bankháza 133 Second Avenue, New York I A Pesti Magyar Kereskedelmi Bank és a Magy. Kir. Államvasutak Menet Jegyirodája kizárólagos képviselője. HAJÓJEGYEK AZ ÖSSZES VONALAKRA EREDETI ÁRBAN PENZKULDES AZ AMERICAN EXPRESS COMPANY UTJÁN KÖZJEGYZŐI Munkák Gyors Elintézése HERRMAN ARTHUR FIRST AVENUE Corner aTtk Street, ami Törte NYITVA MINIVÉ.* »STE 6-16. DOLLÁR ÁTUTALÁSOK és PÉNZKÜLDEMÉNYEK a világ bármely részébe JUTÁNYOS dij mellett Kihozatali okmányok Hajójegyek 4% kamatozó betétek American Union Bank NÉMETH JÁNOS ELNÖK Főüzlet: Fiók: 10 E. 22nd St. 1597 Second Are, A bankpalotában. Cor 83rd St. NEW YORK CITY. “LILIOM” ELŐADÁSÁHOZ? HOL KAPHATÓ JEGYEK A Jacoby kalapüzletében, 1192 First Ave. , Szunyogh kézimunkaüzletében, 1225 First Ave., 66 St. Herrman zenecsarnokában, First Ave. 67 St. sarok. Schweitzer borbélyüzletében, First Ave., 68—69. St. között. Varga és Erős patikájában, Avenue A és 79 St. sarok. Munkás Otthon billiárd teremben, 350 E. 81 St. Munkás Otthon éttermében, 350 E. 81 St. Weiss John pénzküldő irodájában, 354 E. 81 St. Leib borbélyüzletében, 1604 Second Avenue. Bodnár borbélyüzletében 349 E. 86 St. Ferber újságárus, 79 St. és First Avenue sarok. Rosenberg ruhaüzlet, 83 St. és First Ave. sarok. Loveman szivar üzletében, 1645 Second Avenue, 85 és 86. St. között. Grün Testvérek, 1518 Ave. A Mendelsohn virágüzletében, Second Avenue. Hoffman virágüzlet, Second Ave., 78 és 79-ik St. között. Takáts férfidivat üzlet, 1601 Second Avenue. Hirsch és Lebowitz, 401 E. 78th Street. Gratt Jenő, American- Hungarian Restaurantban, 2nd Ave. 72—73. St. között. Victor Weinberger, Tailor, 405 E. 77th St. Gratt’s Restaurant, 1508 Avenue A. r~—i 9 M Terjesszétek az “Új Előrét” Legnagyobb magyar lemez választék LEGÚJABB LEMEZEK 77287 Jöjj el szentlélek Isten Betelt ami meg volt írva 75c Gellért Armand 77299 Durbints sógor Göre nóta ......................... 75c Békeffy Ármin 77300 Megérem még azt az időt Házunk előtt Juhász legény Adót ........................................75c Király Ernő 77240 Simongati Lányok A vén cigány .................... 75c Király Ernő 77241 Én vagyok a falu rossza Vagyok olyan legény Azt mondják nem adnak 75c Király Ernő 77250 Ahogy én szeretlek, csárdás Kétszer nyilik az akácfaringó csárdás ................. 75c Sió Aladár és zenekara EGYEDÜLI MAGYAR VICTOR ÜZLET NEW YORKBAN VIDÉKRE KÍVÁNATRA KÜLDÜNK ÁRJEGYZÉKET SZÍVÓS TESTVÉREK 36 First Avenue 2-3. utcák közt NEW YORK A LILIOM VI-ik felvonása a menyországban, az égi rendőrség előtt játszódik le. Előadja az ELŐRE MŰKEDVELŐ KÖR 1924 április hó 19-én A YORKVILLE CASINOBAN |VÉGRE A LEGMEGRÁZÓBB SZÍNMŰ® SOCIAL REVOLUTION ® 1 “MAN AND THE MASSES” — (AZ EMBER ÉS A TÖMEG) W I írta ERNEST TOLLER, aki a forradalomban való részvételéért most is 4S börtönben van. Ez a színmű alkalmas arra, hogy öntudatra ébressze T*l az amerikai munkásokat. Ez az első forradalmi tárgyú darab Ameri- Akában. Megismerhetjük belőle azt a nehéz és szenvedéssel teli küzdel- _met, melyet a munkásosztálynak a felszabadulásért kell megvívnia, a Forradalom életét és történetét. Előadják a GARRICK THEATRE- 1 ben, 65 West 35th Street. — Minden este 8.30-kor. Matiné csütörtökön és szombaton délután 2.30-kor. — Jegyek $1.10-tel feljebb. 1 Telephone: Fitzgerald 1522. MA! AZ ELŐRE MŰKEDVELŐ KÖR RENDEZÉSÉBEN. SZÍNRE KERÜL A MA! I« I I || I i I Ti i i UNlUNlI ~ LILIOM Egy csirkefogó élete és halála.— Külvárosi legenda 7 képben írta: MOLNÁR FERENC A YORKVILLE CASINOBAN, 208 EAST 86th STREET ELŐADÁS UTÁN TÁNC! Belépőjegy előrevontva $1.00. asr ----- A pénztárnál $1.25 cent AZ ÚJ ELŐRE JAVÁRA ^IS