Vay László: A német hivség, avagy Bécs polgárjai a frantzhadban (Nagyvárad, 1806)
A jót tévő és jót vévő között egy pár levél
$Go ^ a’ mi valósággal ritka példa Ovidius amai verse szerént: Donec eris felix, multos nu- mer abis amicos , tempora fi fuerint nubila^ « folus erisBoldog napjaidban sok Barátid lesznek , de kik bal sorsodban elhagynak tenyésznek. Ha ezen két ritka Barátnék példás Barátságokról többet akarsz tudni, nézd ama’ tudós és Tiszteletes Férfiaknak Földúsvári Jóseff, és Budai Elaiásnak a’ Kohá nyi Kátsándi Theresia Kis Rhédei Rhedei Lajosné Nagy Váradon tsak ugyan a’ Refor- ■ matura Templomban tartatott halotti pompa jának alkalmatosságával mondatott velős és szívreható itten kinyomtatott, ’s közrebocsájtott Beszédjeket, úgy nem külömben ama’ ritkítható Csokonai Vitéz Mihálynak ez alkalmatossággal mondatott, ’s a’ sajtó alól kikőltt ékes verseit, mellyek imigy kezdődnek: RÉMÍTŐ ’s VNDÍTÓ KÉTSÉGEK. Lenni? vagy nem lenni? kérdések kérdése! Mellynek nehéz, kétes szép a’ megfejtése, Nagy kérdés, a mellyet ha mélyen vizsgálok Meg több mélységeknek méllyére találok. és napfényt látónak, és osztogatódának ezen halotti tisztesség alkalmatosságával más számos Tudósoknak jeles, mesterséges és szép renddel fűzött kötött beszédje, melyek közzűl az írónak Héczei Gábor négy esztendős Debreczeni Tógás Deák által íratott Versei , különösen megtetszvén, az elhúnttnak örök