Esti Kurir, 1927. november (5. évfolyam, 248-272. szám)
1927-11-27 / 270. szám
Vasárnap, 1927 nőt i*m W 27 9. oldod Vasárnap, 1927 novimta? 27 ■ami n A nőtincsi birtok körül folyó háborúságban nyilatkozik Hőnich Henrikné is Néhány nappal ezelőtt az Esti Kurír nagy riportban számolt be arról az izgalmas és fordulatokban gazdag háborúságról, amely a tragikus körülmények között elhunyt Hőnich Henrik és özvegyének hőtincsi birtoka körül folyik. Megírtuk, hogy az árvaszék ellentétet lát Hönich kiskorú árvái és özvegyének érdekei között és arra törekszik, hogy a birtokot a kiskorúak javára zárlat alá vegyék. Erre, valamint a tudósítás többi részleteire ma Darvas János dr., özvegy Hönich Henrikné ügyvédje a következőket jelentette ki az Esti Kurír munkatársának : — A helyzet az, hogy a nőtincsbirtok háromnegyedrészben özvegy Hőnich Henrikné, szül. báró Madarasi Beck Irén saját tulajdona, amely már férje életében is az ő nevén állt és amelynek semmi köze Hőnich Henrik hagyatékához. Ezt a birtokrészt Hönichné édesapjától örökölte, nem pedig Hönich Henriktől. A birtok egynegyedrésze csakugyan a Hönich-hagyatékhoz tartozik, a törvény értelmében azonban Hönichnét özvegyi jogon arra is haszonélvezet illeti meg. Az árvaszék csakugyan igyekszik zárlat alá vétetni a birtokot, ám ez nem fog neki sikerülni. __ Ami a birtok kezelésére vonatkozó szemrehányásokat és vádakat illeti, erre ez a válaszunk: Hönich életében a nőtincsi birtoknak 500 milliós adóssága volt. Halála után a család kívánságára kineveztek egy gondnokot, annak a kezelése mellett a deficit két milliárdra nőtt. Erre azután Hönichné maga vette kezébe a birtokot és az ő vezetése mellett megszűnt a deficit. — Az eladások, amikről a cikkben szó van, csakugyan megtörténtek, azonban az özvegy csak a saját háromnegyed vagyonrészének arányában eszközli az eladásokat. Szerinte természetesen előnyösen, hogy mások mit tartanak ezekről az eladásokról, azzal nem törődhetik. A téglagyár részvénytársaság és részvényeinek háromnegyed része ugyancsak az özvegyé. Ezidőszerint a részvények még nincsenek eladva, de ha Hönichné el akarja adni azokat, abba nincs senkinek beleszólása. — Ugyanígy nem enged beleszólni özvegy Hönichné abba sem, hogy kiket alkalmaz a birtokán. Az azonban egyáltalán nem ál, hogy oly könnyen befolyásolható volna; nem az alkalmazottai, hanem ő maga kezeli a nőtincsi birtokot és ami ott történik, az ő akaratából történik . Végül — fejezte be az ügyvéd — csak arra akarok nyilatkozni, ami a gyermekei neveltetésére és érdekeire vonatkozik. Nem szorulnak Hönichné gyermekei senki támogatására, jelenleg is külföldön tanulnak és fényes ellátásban részesülnek. Eddig szól Durvas dr. nyilatkozata, ame a nőtincsi birtok körül folyó harcot özvegi Hönichné megvilágításában tárja a nyilvánosság elé. Budapesten nem kell tartani a „gyermekbénulástól amely járványszerűen pusztít Berlinben Sajnos, nincs megfelelő törvényes intézkedés arra, hogy az alkalmazottak, a felnőttek bakteorológiai ellenőrzését kötelezővé lehetne tenni. A tapasztalat szerint, a „felgyógyultak" a járványos betegségek legveszedelmesebb terjesztői. Ez azt jelenti, hogy a meggyógyulást csak a szakorvosok állapíthatják meg, nem a beteg. Évtizedek ót ebben az évben voltak Németországban a legpusztítóbbak a járványos betegségek. Április elseje óta a berlini iskolákban 41 iskolai osztályt kellett az egész év tartamára végleg lezárni. A sok járványos beteg megtöltötte a kórházakat, amelyek csak részben tudták feladatukat ellátni a megfelelő eszközök hiánya miatt. Mivel pedig a járványok további terjedése várható, a kórházak igen kritikus helyzetbe kerültek. Az év jellegzetes betegsége a gyermekbénulás, melyet egyesek gyermekparalízisnek neveznek. Ez a betegség minden óvintézkedés ellenére elharapódzott ebben az évben és az előjelekből ítélve, jövőre emelkedni fog a gyermekbénulásban megbetegedettek száma. Emlékezetes, hogy a nyáron riasztó hírek terjedtek el nálunk is a gyermekparanzis terjedéséről és különösen egyes alföldi várorosokból jelentettek a németországi „gyermegbénuláshoz hasonló" megbetegedéseket. Az Esti Kurír munkatársa ma kérdést intézett Csordás Elemér dr. tiszti főorvoshoz, aki a következőket mondotta: a járványos betegség legkisebb felére katasztrófától tartanak. "Az a gyermek, akinek járványos betegsége volt, csak az egészségügyi hivatal igazolványával járhat újból iskolába. Az egészségügyi hivatal azonban nem elégedhet meg az iskolák ellenőrzésével, hanem a hivatalokat és üzemeket éppen úgy ellenőriznie kell a járványos betegségek terjedése szempontjából, mint az iskolákat. Ez a „Kinderlahmung“ azonos azzal a betegséggel, amit nálunk „gyermekparalízis“ néven ismernek. A „gyermekparanzis kifejezés tulajdonképpen helytelen“ és ezt magyar orvosok sem hivatalosan, sem az egymás közötti érintkezésben nem is használják. A járványos betegség megegyezik a kolerával és a tífusszal abban, hogy tavasszal és nyáron pusztít és legfeljebb az ősz elején. Ősszel megszűnik. A nyáron még minket is fenyegetett a veszély s Romániából például igen sok járványos megbetegedésről érkezett jelentés. Bennünket azonban szerencsésen elkerült a járvány. határozottan mondhatom, hogy Budapesten egyetlen gyermekbénulási eset sem fordult elő és etekintetben a jövőre nézve is teljesen nyugodtak lehetünk. Úgy látszik, a nyugatról keletre terjedő járvány bennünket végleg elkerült. Rippl-Rónait vasárnap Kaposvár közgyűlési terméből temetik Mint Kaposvárról jelentik, Rippl-Rónai Józsefet, az elhunyt nagy festőművészt Kaposvár a maga halottjának tekinti és mint díszpolgárt temetik el. Ravatalát a városháza közgyűlési termében állították fel. Temetése, amelyen a kultuszminiszter és Valamennyi művésztársulat képviselteti magát, vasárnap délután fél háromkor lesz. A Képzőművészek Új Társasága, a KÚT tegnap este tartott elnöki tanácsülésének határozatához képest már ma kora reggeladta gyászjelentését nagynevű művészemlökének, Rippl-Rónai Józsefnek halála alkalmából. A gyászjelentés szövege a következő: A Képzőművészek Új Társasága, a KÚT, a közös ideálokban egybeforrott bajtársak testéri fájdalmával siratja halhatatlan elnökét, Rippl-Rónai József festőművészt, a modern magyar piktúra törzsökös ősét, a progresszív magyar művészet úttörő vezérét és hatalmas akolóerejének végső lobbanásáig tántorthatatan harcosát. Az európai jelentőségű mesterben semcsak a KÚT vesztette el szeretetelnökét és büszkeségét, hanem a magyar nemzet és az gyetemes művészi kultúra is kimagasló értékcél szegényedett. Drága emberi emlékét megőrzi társaságunk, mely a meggyőződésében rátöltthatatlan mester életének tanulságát a mvészi erkölcs tiszta példájaként adják a jóemlő nemzedéknek, monumentális munkái peddig fentartják nevét örökkön örökké. Ugyancsak elküldötte már ma Kaposvárra a KÚT hatalmas babérkoszorúját, melynek erös szallagján a következő felírás áll:. Mitvészelnökünknek, Rippl-Rónainak, hírold a KUT“. Egyidejűleg részvéttáviratotidézett az özvegyhez és Kaposvár város polgármesteri hivatalához, jelentvén, hogy aársaság Márffy Ödön, Kernstock Károly, leck I. Fülöp, Rózsa Miklós, Attinger Imre dr. és Bartha Ferenc dr. elnöki tanácstagokból álló küldöttséggel vesz részt a temetésen. "A ravatalnál a KÚT nevében Márffy Ödön teli vésztárad nek mond az elhunyt cinük fölött búcsúztatót. A küldöttség holnap, vasárnap reggel, a nyolcórai gyorsvonattal indul Kaposvárra a Keleti-pályaudvarról és a Kút elnöksége ezen az után is felhívja a társaság tagjait a küldöttséghez való csatlakozásra. A társaság megtelte továbbá a szükséges intézkedéseket tartandó gyászünnepélyre, melynek részleges programját a temetés után fogja megállapítani, de a tegnap esti ülés határozatához képes már ma bizonyos, hogy az emlékbeszédet Kernstock Károly és Rózsa Miklós fogják tartani. A földmivelésügyi minisztérium vízrajzi osztálya jelenti: A Duna Bécsig apad, lejabb árad, alacsony vízállást. Maivízállások: Passau 240, Stern 12, Komárom 802, Budapest 212, Baja 174, Mohács 198, Barcs 213. A Nemzeti Szalon művészi egyesület neveiért, amelynekRippl-Rónai József alapítóagja volt, egyébként több kollekciójával vett részt a Nemzeti Szalon kiállításain, az Egyesület koszorúját Horvay János szobrászművész, kormányfőtanácsos, a Nemzeti Szalon alelnöke helyezi a ravatalra. Az ehunyt mester özvegyének gróf Andrássy Gyula, a Nemzeti Szalon elnöke meleghangú táviratban fejezte ki részvétét, akinek az emlékét az egyesület fiatal művésztehetségek fejlődését szolgáló alapítvány révén fogja megörökíteni. Kernstock Károly Rippl-Rónai Józsefről Felkerestük Kernstock Károlyt a kiváló festőművészt, aki Rippl-Rónai József művészi és emberi jelentőségéről a következőket mondta az Esti Kurír munkatársának: — Rippl-Rónai személye és művészete olyan emelkedett és nemes, hogy testi életének megsemmisülése mélységeset, megdöbbent bennünket. Az ember csak elégikusan töprenghet az élet múlandóságán s felmerül az gondolat, hogy Rippl-Rónai élete sokkal komplikáltabb volt, mint amilyen halála. Kis dunántúli városból indul el, hogy a legnemesebb és legszebb hangon, a teremtés hangján tudjon beszélni és az embereknek a szép, a nemes nagy misztériumáról üzeneteket hozzon egy másik világból... Biztos, hogy művészete ízlésében és szépségében olyan fejlett volt, amihez csak a legfejlettebb kultúrában felnőtt ember képes. Seligmann professzor, a berlini egészségügyi hivatal vezetője, feltűnést keltő plőadást tartott az iskolák általános egészségeügyi állapotáról. A professzor megdöbbentő részleteket mondott el az 1927. évben pusztító gyermekbetegségekről. Szerinte a gyermekbetegségeket az idén gyakran felnőnek is megkapták.A difterrtisz sokkal gyakoribb volt, mint az előző esztendőkben. Berlinben 1927-ben eddig 350 diftertisz megbetegedés volt halálos kimenetelű. Ugyancsak jelentősen megnövekedett a sar- lach-megbetegedések száma is. Szeptemberben nem kevesebb, mint 900 volt a súlyos sarrach-megbetegedések száma. A professzor kijelentette, hogy aggodalommal tekint a jövő esztendő betegstatisztikája elé, s a járványos megbetegedések számának növekedésétől tart. Az egészségügyi hivatal kénytelen az eddiginél fokozottabb ellenőrzést gyakorolni az iskolákban. A beteg gyermekekneknek ezentúl testvérei sem mehetnek hosszú ideig iskolába. Már ebben az évben is számos iskolásgyermeket és tanítót vizsgáltak meg orvosok bakteriológiai szempontból. A betegek gyógyítását megnehezíti az apszichológiai jelenség, hogy a szülök kétségbeesetten kapkodnak fahöz-fához, ha preventív intézkedéseket tesz a hatóság. Ennek az az oka, hogy a szülők a sok halálos kimenetelű járványos megbetegedés miatt ezt „uhrwachsig“ tehetse és az a démon, amelyet a teremtés beléje helyezett, vagyis művészi ösztönei, túlsegítették őt a testi élet és a környezet kötöttségén. — Van egy gyönyörű Rinyl-Rónai képem: Az ibolyát szagoló nő. És hogyha elgondolom a Dunántúl és az ő testi életének zsíros maggyar televénységét, ismétlem, megint csak értelmetlenül állok az előtt a csoda előtt, amely a Bakonyból elvitte őt, még felélte... az eliziumi mezőkre. — Most is magam előtt látom asztrahán sapkával teli bundával, amelyben olyan volt, mint egy bakonyi subis magyar. Komoly és hallgatag volt az alaptermészet, volt benne valami arasztos raffi,iament és tempósság. És ezzel szembeni barátai és kortársai közül kiemelkedően ő csinálta a legfranciásabb és a legszellemiebb piktaturát. — Hogyan teremthette meg ez a hatalmas szót somogyi paraszt például a régiesen finom Mayoll-arcképet? Ez ismét az életnek, az emberberben lakó művésznek egyik nagy misztériuma. A hatalmas, döngő léptű Rippl-Rónai meg a csodálatosan finom vonalak és színek, amelyekben megnyilatkozott: óriási titok ez — egy része a művészi teremtés örök és megfejtetlen csodá, jónak. ■ Üzemben a. a Táros- A,® fii **geti Naponta esti fél 0-ig kabive szerdán és szombaton K1 esti tél 10-ignyitvarBe S Ssí, lépőd! naponta délután Wt és vasárnap délelőtt P 2.4 H §& H ©r# r vasárnap délut n P 1.60. De- BScember hó 4 én, vasárnap este Wf 6 órakor Mikulás jégünnepély. jB tI Jegyek ez egyleti irodában előre SS számre váltva P 2 4az ünnepély nap- DK Tarján P 3.. Telefon: L. 019-22 Bf 9. oldal Derült, száraz idő A Meteorológiai Intézet jelenti: Közép-Európa felett légnyomási maximum lett úrrá. Az északnyugati depresszió azonban áthúzódott a Földközi-tengeren és Olaszországban esklonáris zavarok vannak. Olaszországból rí- , karokat vagy erősebb szeleket, Oroszországból pedig havazást jelentenek. Hazánkban csupán ködlecsapódások voltak. Az idő különben a helyzetnek megfelelően száraz jellegű, éjjeli telsüléssel. Ma déli hőmérséklet Budapesten +1 C fok. Jóslat: Túlnyomóan derült, száraz idő, éjjelit, faggyal. Reggeli ködök: Duna, Tisza A Tisza Tiszabecsnél apad, lejebb árad, közepes vízállása. — Az Országos S Magyar Dalosszövetség jubiláns díszhangversenye a Fővárosi Vigadó öszszes termeiben, hétfőn, 1927 november 28-án este 8 órakor. — Ismerd meg tenyiagadat, — ez volt az egyig görög filozófus iskola jelszava. Most azután ugyanezzel a jelszóval osztrák orvosok indítottak mozgalmat az emberi szervezet apró részeinek fokozottabb kutatására és a tudományos vizsgálatok nyilvánosságra hozatalára. Az osztrák orvosok mozgalma főleg a vérbaj okainak kutatását tűzte, ki címül maga elé . A fürt szócska polgárjogot nyert minden nemzetek asszonyának szótárában. Most azután egy német professzor, dr. Wolfgang Wieland, 600 oldalas könyvben ismerteti a fürt szó jelentését és jelentőségét. — Öngyilkos lett az innsbrucki színház igazgatója, Wiener. Fürdőszobájában felakasztotta magát, mire ráakadtak, halott volt. A toaletttükrön ott találták Wilde Dorian Gray arcképe című könyvét, amely azon az oldalán volt nyitva, ahol egy öngyilkos beszédét tárgyalja. Drótnélküli tornaórát vezetett be a berlini rádió az egyik legnagyobb középiskola tornatanárának vezetése mellett. Az első ilyen tornaórát már meg is tartották. A spanyol királyné két leánya, Beatrice és Mária Krisztina infánsnő társaságában Londonból hosszabb útra indult az angol, ír és skót birtokokra. A látogatótúra során összes ismerőseiket fel fogják keresni. J re ' "" III fej érfih kabátok--------------------P 24— MJi * 5* ernyők-------------------- P k— C1 A ETj® cipők, valódi svéd Tretorn W ® ib nef............................ ptoao K~y'í^Jr“L&a 'érti .................... PIJ.50 KEI xSTk cipők, valódi svédgyenn P 17.60 'érti.......................................P 27— Kertész Tódor Kristóf tér