Esti Kurir, 1934. június (12. évfolyam, 122-145. szám)
1934-06-02 / 122. szám
6 TAPINTATLANSÁG ! — Hogy mondja, kérem? — Mulatoka hivatalos horogkeresztes lap, a Völkischer Beobachter felháborodásán. •;■■■' — Nos és miért háborog a Völkischer Beobachter? ' — Azért, mert a szovjet új nagykövetet nevezett ki Berlinbe s ez a nagykövet nem felel meg a horogkeresztes fajelmélet követelményeinek. Hogy úgy mondjam ... nem árja. Bár a kifejezés valóban nem szabatos, mert ha az új nagykövet ellen nem volna kifogás, akkor sem volna árja, hanem szláv. A Völkischer Beobachter a legnagyobb tapintatlanságnak nevezi a szovjet tüntető válogatását, amely éppen oda küld nem-árja nagykövetet, ahol egyedül vetnek súlyt erre az árnyalatra. — Hát tudja... — Hát tudja, van ebben valami önkéntelen humor. Mert hiszen a szovjet egész léte, hogy úgy mondjam, tapintatlanság a horogkereszttel szemben, amely létét, hevét és lendületét annak a gyilkos indulatnak köszönheti, amelyet a bolsevizmus ellen mutatott. Ennek ellenére fenntartja vele a formai, sőt lényegi összeköttetést is, köszönetet küld oda, köszönetet fogad onnan, üdvözlik és köszöntik és méltatják egymást. Az egész bolsevizmusban csak az zavarja a horogkeresztet, hogy a hozzá küldött nagykövet nem árja a német fajelmélet értelmében. Az egész levesben ezt az egy hajszálat kifogásolja, holott — valljuk be — a leves maga polgári szempontból, aligha élvezhetőbb, mint a hajszál. Ajánlom magam. Ünnepség a nyugatmagyarországi felkelés két hősi halottjának budapesti sírjánál A nyugatmagyarorsági felkelés során elesett hősök közül ketten Budapesten vannak eltemetve. Az egyik, Losonczy Antal egyetemi hallgató a Kerepesi-út melletti temetőben nyugszik, a másik, Vámossy Tibor műegyetemi hallgtató a farkasréti temetőben. A tornászvilágbajnokságra Sopronból felránduló tornászok kegyesletes emlékünnepet rendeznek mind a két névi halott sírjánál. Holnap, szombaton délután 3 órakor a Kerepesi-út melletti temetőbe, Losonczy Antal sírjához vonulnak ki és itt Sopronyi-Thurner Mihály dr. soproni polgármester beszéd kíséretében megkoszorúzza a sírhalmot. Innen a rendelkezésre álló autóbuszokon a farkasréti temetőbe mennek át, ahol Vámossy Tibor sírjánál délután 4 órakor hasonló keretek közt folyik le az ünnepség. A Budapesten élő soproniakat és mindazokat, akik Nyugat-Magyarország iránt vonzalmat éreznek, felkérik, hogy megjelenésükkel tegyék minél ünnepélyesebbé ezt az aktust. — Meghűlésnél, náthaláznál, torokgyulladásnál, mandolatoknál, fülkattatásnál, valamint idegfájdalmaknál és szaggatásnál naponta fél pohár természetes „Ferenc József11 keserűvíz nagyon jót tesz, mert a gyomorbélcsatornát alaposan kitisztítja és desinficiálja, azonkívül pedig megfelelő emésztést biztosít. Egy pávián szétmarcangolta Földessy pozsonyi színigazgató kisleányát Pozsonyból jelentik. Megdöbbentő szerencsetlenség történt tegnap a pozsonyhertfalui állatkertben. Egy ismeretlen módon elszabadult pávián megtámadta Földessy Sándor fel- vidéki magyar színigazgató nyolcéves Éva nevű leányát, akit nevelőnője néhány percre magára hagyott az állatkert egyik kevésbé látogatott részén- A megvadult pávián a szerencsétlen kislány arcáról teljesen letépte a húst és altestét borzalmasan összeharapta. Amikor az őrök észrevették, a kislány már elvesztette eszméletét. Kórházba szállították, de életbenmaradásához alig van remény." Veszettkutya-veszedelem Nagykanizsán és környékén Nagykanizsáról jelentik. A Nagykanizsával szomszédos Nagyrécse községben veszettségi jár- vány tört ki. A Valkó-uradalomti területén eddig nyolc veszettkutyát irtottak ki, amelyek hét embert megmartak. Mind a hét embert felszállították a Pasteur-intézetbe. A veszettség átterjedt a közeli Zalaszentjakab községre is, ahol szintén több kutyát ki kellett irtani. Nagyrécséről egy veszett kutya beszabadult Nagykanizsára is, ahol egy embert megmart. Fölszálítozik a Pasteurintézetbe. .A kutyának nyoma veszett A hatóságok mindent elkövettek a veszettség tovaterjedésének megakadályozására. !edves szerkesztő úr, ma lép életbe, mint az Esti Kurírban olvastam, a posta bizonyos díjkedvezménye a friss gyümölcs szállításánál és a balatonközi, továbbá néhány fürdőhelyről történő telefonbeszélgetéseknél. Csak helyeselni lehet, hogy a közönség érdekében végre valami engedményt is tett már a posta, ez az engedmény azonban nem elég. Az utóbbi években többször emelték a postai díjtételeket s az eredmény a postai forgalom érezhető csökkenése volt. A kincstárnak már régen be kellett volna látnia, hogy a bevételt csak a forgalom emelésével lehet növelni, a forgalmat viszont csak díjleszállítással lehet élénkebbé tenni. Szállítsa le a posta a levél- és csomagforgalom díjszabását általában, mert az igen magas és bénítóan hat. Szállítsa le a posta a telefondíjszabást is, mert a belépési összeg redukálásával egyáltalában nem enyhítette a telefon használatának drágaságát. Szállítsa, le a posta a rádióhallgatók előfizetési összegéből járó 40% -át is, ami a posta részéről úgyszólván ellenszolgáltatás nélkül drágítja a rádiót, annyira, hogy sehol sem olyan drága a rádió, mint nálunk. Mint látjuk, a posta az egész vonalon drága díjtételekkel nehezíti az életet; legfőbb ideje, hogy ne csak jelentéktelen kedvezményekkel próbáljon hangulatot kelteni, hanem tegyen általános engedményeket. Budapest, 1931 június 1. A hercegprímás vezette az országos urnapi körmenetet A múlt hagyományaihoz híven, a kormány és a hivatalos hatóságok részvételével fényes ünnepi külsőségek között tartották meg csütörtökön a Várban az országos urnapi körmenetet, melyet Serédi Jusztinián bíboroshercegprímás vezetett. A hercegprímás előbb ünnepélyes szentmisét pontifikált a budavári koronázó templomban, ahol nagyszámú előkelőség jelent meg. A kormányzót Hómon Bálint kultuszminiszter képviselte s ott volt még Angelo Rotta c. érsek, apostoli nuncius, József és József Ferenc kir. herceg, a kormány képviseletében Keresztes-Fischer belügyminiszter, a Kúria részéről Osvald István, az országgyűlés képviseletébeen Almásy László, a képviselőház elnöke és a Zsakovszky Endre, a felsőház háznagya, a közigazgatási bíróság részéről Széll József másodelnök, az igazságügyminiszter képviseletében Séthy Antal államtitkár, az Ítélőtábla részéről Őry Lajos tanácselnök, a kultuszminiszter képviseletében Szili Kálmán államtitkár, Fülöp Jóssiás koburg-gothai herceg, a főváros képviseletében Huszár Aladár főpolgármester, Sipőcz Jenő polgármester és Liber Endre alpolgármester. A budapesti helyőrség nagy tisztiküldöttségét Schönner Odilo altábornagy vezette A primási szentmisével egyidőben a Szentháromság-szobornál Nemes Antal c. püspök csendes szentmisét mondott a templomból kiszorult hívők számára. Az ünnepi szentmisék befejezése után megindult a hercegprímás vezetésével az Oltáriszentséget vivő körmenet, amelynek útvonalán rengeteg külföldi, köztük angolok, franciák gyönyörködtek a színpompás felvonulásban. A körménél a négy helyen felállított tábori oltárnál pihenőt tartott és e helyeken a központi papnevelőintézet énekkara négyszólamú klaszszikus énekszámokat adott elő, a hercegprímás pedig a térdreborult sokaságot áldotta meg az Oltáriszentséggel. Mától kezdve néhány autóbuszon olcsóbb a jégy A Beszkárt június 1-től, péntektől kezdve a 20-as, 24-es, 25-ös, 26-os, valamint az «A»- és 20»-jelzésű autóbuszvonalakon egyelőre kísérletképpen leszállítja a viteldíjat. Ennek megfelelően a 20-as, 24-es és 25-ös vonalakon a szakaszjegy ára az eddigi 11 fillér helyett 16 fillér, a belterületi vonatjegy ára az eddigi ,10 fillér helyett 21 fillér, az egész vonalra érvényes vonaljegy ára az eddigi 10 fillér helyett 36 fillér, a kültelki átszállójegy ára az eddigi 50 fillér helyett 10 fillér lesz; a 26-os vonalon a Margitszigetre érvényes átszállójegy ára az eddigi 40 fillér helyett 32 fillér, végül az «A»- és «0»-jelzésű lóversenytéri járatok háromszori átszállásra jogosító jegyének ára az eddigi egy pengő helyett 60 fillér lesz. A 20-as, 24-es és 25-ös vonalak szakaszbeosztása egyidejűleg a következőképpen változik: a 20-as vonal: I. szakasz: Keleti pályaudvar indulási oldal Hungária-körút, II. Hangária-körut—Balzsam-utca, III. Balzsam-utca—Új- pest; a 24-es vonal: I. szakasz: Aréna-ut-Hajtsár-ut, II. Hajtsár-ut—Öv-utca, III. öv-utca— Pestújhely; a 25-ös vonal: I. szakasz: Aréna-út— Hajtsár-ut, II. Hajtsár-ut—öv-utca, II. Öv-utca —Rákospalota Dembinszky-utca, IV. Dembinszky-utca—Zsubay Jenő-tér. Torkába fúródott a kard a szigetszentmiklósi cirkusz kardnyelő artistájának Szigetszentmárton, június 1. Szigetszentmárton piacterén egy vándorcirkusz telepedett meg, amely Úrnapjára ünnepi előadást hirdetett azzal, hogy Aliss Leona tüzet eszik és élesre fent kardot nyel. Miss Leona, polgári nevén Hurh Ilona 21 éves artistanő volt, aki kardnyelés közben megszédült s a hosszú, éles kard a torkába fúródott. A következő pillanatban vastag sugárban lövellt a vér a szájából s eszméletlenül zuhant a földre. Esés közben a kard még mélyebben hatolt a szerencsétlen leány belsejébe. A nézők rémült sikoltozással menekültek a ponyvasátorból. A kihívott csepeli mentők súlyos, életveszélyes állapotban a Rókus-kórházba szállították a szerencsétlenül járt artistanőt. Aljechin hetedik győzelme Karlsruheból, jelentik. Aljechin és Bogoljubov csütörtökön befejezték 21. játszmájukat, amelyet szerdán kezdtek meg. A játszma szerdán eleinte vesztésre állott Aljechin dr.nak, a világbajnoknak azonban később sikerült javítani helyzetén és csütörtökön tovább javult pozíciója, úgyhogy Bogoljubov kénytelen volt a 64. lépés után a partit feladni. A világbajnoki sakkmérkőzés jelenlegi állása: Aljechin 13 és fél, Bogoljubov 7 és fél pont. Tizenhárom játszma eldöntetlen volt. A 22. játszmát pénteken Mannheimben játsszák le. Katasztrófa egy motorversenyen, verseny után Párisból jelentik. A Havas Iroda ciudad-reali jelentése szerint Tomelloso városban egy motorkerékpárverseny győztesének ünneplése közben különös szerencsétlenség történt. Abban a pillanatban, amikor a verseny győztese megjelent a városháza erkélyén, hogy üdvözölje a tömeget, a korlát leszakadt. Egy fiatalasszony és egy nyolcéves gyermek meghalt, tizenegy ember megsebesült, ezek közül kettőnek az állapota igen súlyos. Egy szótöbbséggel felvették a németeket a nemzetközi szövetségbe A Nemzetközi Tornászszövetség, az FIG, fontos kongresszust tartott, amelynek eredményét mindenütt a világon, ahol csak tornasporttal foglalkoznak, érdeklődéssel várták. Ez a kongresszus foglalkozott ugyanis Németország felvételi kérelmével. A kongresszus egyetlen szótöbbséggel kimondotta a németek felvételét és minimális többséggel kimondotta azt is, hogy a németek részt vehetnek a tornászvilágbajnoki versenyen, amely ma reggel kezdődött meg a BSzKNT sporttelepén. A nagyszabású tornászünnepélyek sorozata tegnap kezdődött az Ügetőpályán, ma a KISOK ünnepélyére, holnap pedig a leányok gyakorlataira kerül a sor. 1934 VI. 2. SZOMBATOS Felmentettek egy német kereskedőt, aki megölte felesége lánykori csábítóját Chemnitz, június 1. (Az Esti Kurír tudósítójának távirata.) A chemnitzi esküdtszék feltűnést keltő felmentő ítéletet hozott egy gyilkossági bűnügyben. A vádlottak padján egy Schirmer Ernő nevű negyvenéves kereskedő ült, mert 1932 októberében agyonlőtt egy Dimitrov nevű bolgár férfit. Schirmer a bolgár kereskedőt üzleti tranzakciók ürügye alatt Szófiából Bécsbe csalta és ott rávette őt arra, hogy nagyobb autóutat tegyen meg vele. Útközben több helyen megszállottak és Schirmer mérget akart belekeverni Dimitrov ételébe, ez azonban nem sikerült neki. Linz közelében Schirmer hátulról vasdoronggal fejbevágta az autóban ülő, mit sem sejtő kereskedőt, majd két lövéssel megölte. A gyilkos a holttestet egy patakba dobta. A gyilkosság elkövetése után Schirmer feleségével német területre menekült, ahol letartóztatták. A vádlott a bíróság előtt azzal védekezett, hogy felháborodásában ölte meg a bolgár férfit, aki húsz évvel ezelőtt, amikor Lipcsében diák volt, viszonyt folytatott jelenlegi feleségével. Felesége elmondotta neki, hogy Dimitrov hogyan csábította el és ezért bosszúból megölte Dimitrovot. Az esküdszék hosszas tanácskozás után felmentette a vádlottat a gyilkosság vádja alól. Az ítélet indokolása szerint nem lehetett a vádlottat gyilkosság, vagy emberölés miatt elítélni, mert a bizonyítási eljárás során beigazolódott, hogy Schirmer tettének elkövetésének percében nem, volt beszámítható. A bíróság hitelt adott Schirmer vallomásának, hogy Dimitrov azt mondotta, hogy a német lányokkal csak szórakozásból kezdett ki, és hogy ez a kijelentés hozta ki a vádlottat sodrából. Az indokolás még megjegyzi, hogy a vádlott ne higyje azt, mintha tettével valamilyen hősi cselekményt vitt volna véghez. A védő az amnesztia kiterjesztését kérte a vádlott bűncselekményére, a bíróság azonban ezt elutasította azzal az indokolással, hogy a birodalmi elnök 1933 március 21-én kiadott amnesztia-rendelete elsősorban a nacionalista mozgalom során elkövetett cselekményekre vonatkozik és a vádlott cselekménye mégsem tekinthető a nemzeti ébredés érdekében elkövetett cselekménynek. Az ítélet kihirdetése után a vádlottat azonnal szabadlábra helyezték. A Szegedi Ipari Vásár köszönete az Esti Kurírnak Kaptuk az alábbi levelet: A VI. Szegedi Ipari Vásár befejezése alkalmából kedves kötelességünknek tartjuk, hogy legelsősorban a magyar sajtónak mondjunk hálás köszönetet a vásár sikerének előmozdításáért. A Szegedi Ipari Vásár a Délvidék élniakarásának és élni tudásának a szimbóluma. A VI. Szegedi Ipari Vásár demonstráció is volt annak bizonyítására, hogy a vidéki kézműiparosság művészi felkészültségben, tudásban és haladásban az első helyen áll. Nagyon köszönjük a tek. Szerkesztőségnek, hogy ezt bizonyítani segítségünkre volt és kérjük, tartsák meg továbbra is abban a szeretetben a Szegedi Ipari Vásárt, amelyet eddig is tanúsított velünk szemben. Hazafias üdvözlettel: a Szegedi Ipari Vásár vezetősége. Új cseh csapat a holnapi vizipóló mérkőzésen Holnap este 8 órakor tartják a fedettuszodában a Csehszlovákia—Magyarország vizipóló-, mérkőzést. A cseh csapat, mint értesülünk, több poszton megváltozott és végeredményben a következőképpen fest: Bousek — Epstein, Rozmeisl — Polakov (Hagibor) — Steiner, Schmuck, Boubela. Tartalék Schmuck II. A magyar csapat a következő összeállításban szerepel: Bródy -Ivády, Hohtonnay — Halassy — Vértesi, Németh, Bozsi. Június 3-án, vasárnap Tatabányán megismétlik a mérkőzést és ez alkalommal a magyar csapat a következő összeállításban szerepel: Bródy — Ivády, Sárkány — Halasy — Vértesit Németh, Keserít II. Holnap barátságos cseh-magyar rajugrómérkőzést is tartanak. Ezen a cseheket Leibert t , Katzl, a magyarokat pedig Kovács és Hódi, vagy pedig Hidvéghy képviselik. ZSIK-GGMI-FIGILGM ALAPÍTVA 1911 CSAK RÁKÓCZI-ÚT 57/B ! fircgi Hete! Csinbay Strand Hete! Persiensie Villa SIÓFOK. Batthyány utca 20. Telefon 43 Stranddal szemben. Telefonszám 84 85 folyóvizes szoba, fürdőszobkkal, minden kényelemmel és komforttal. Nyilvános étterem. Előnyösen ismert magyar'francia konyiwu Mérsékelt árak. Sarobae- jegyzések Budapesten I V., Vécsey utca 4. Telefon 193-52*.