Esti Kurir, 1936. május (14. évfolyam, 100-124. szám)
1936-05-12 / 109. szám
,12 mm hogy Kálmán Imrééknél Bécsben ebédet adtak Kárpáth Lajos, a magyar származású bécsi zenekritikus hetvenedik születésnapjának megünneplésére. Az ebéden ott volt Rudnay Lajos bécsi magyar követ, Röbbeling Hermann, a Burgszínház igazgatója, Eggerth Márta és még sokan mások, hogy Fleischer Antal, a budapesti Operaház karnagya vezényletével tartotta meg a milánói Scala-színház 120 tagú zenekarával első magyar hangversenyét. A zeneművek minden egyes száma után az őszinte elragadtatás tapsaival adózott a világhírű Scala-színházat zsúfolásig megtöltő előkelő közönség. Ahogy a Magyar Színház és az Andrássy úti Színház kombinált futballcsapata holnap, kedden délután négy órakor a Millenáris-pályán megmérkőzik a Nemzeti Színház csapatával. A kezdőrúgást Lázár Mária teszi, hogy előkelő és mindig jókedvű, mágnásunk a késő éjszaka megjelent az egyik intim hangulatú belvárosi kávéházban és azt követelte a kitűnő zongoristától, hogy játssza el neki a térképet. A zongorista nem kérdezett, hanem játszott. Zongoráján eljátszotta mindazokat a népdalokat műdalokat, amelyekben városnév szerepel, „Soroksár, Soroksár gyönyörű város Soroksár"-tól kezdve a „Megy a gőzös Kanizsára", a „Debrecenbe kéne menni" és a „Megjöttek a fehérvári huszárok"-on át egész a „Nem forog a dorozsmai szélmalom"-ig, hogy Toscanini, aki utoljára vezényelte a newyorki filharmonikusokat, teljes tiszteletdíját, mintegy huszonötezer dollárt átengedte a filharmonikusoknak, akiktől ezért viszonzásképen egy Beethoven-kéziratot kapott, hogy az egyik budapesti mulatóhely a messzi küldföldről szerződtetett táncosnőket nemsokára megnyíló nyári helyisége számára. A mulatóhely tulajdonosa a hölgyeket személyesen nem ismerte, csak annyit tudott róluk, hogy fénykép után szépek és fiatalok. Ma megjöttek. Az igazgató nem kis bosszúsággal látta, hogy korántsem olyanok, amilyennek a beküldött fényképek ábrázolják őket. Bosszúsan fordult az ügynökhöz: «Ezek megöregedtek a hosszú úton?...» "Biztosan gyalog jöttek» — felelte az ügynök. NEVETŐ TAVASZ A szezon legnagyobb sikerű bohózatai egy műsorban a Terézkörúti Színpadon 3 órás kacagás Keddtől, május 12-től minden este Salamon Béla, Rajna Alice, Nagykovácsi Ilona, Herendy Manci, Kőváry, Gárdonyi, Komlós, Peti, László felléptével 9 órakor BÉKEFFI KONFERÁL W&i Olasz vendégek a Városi Színházban A milánói Scala tagjaiból alakult operastaggione május 22-én, 23-án és 24-én a Városi Színházban vendégszerepel. A Toscát, az Aidát, a Sparasztbecsületet és a Bajazzokat adják. A társulat tagjai: Zoraida Corucci a primadonna, Szopránok Dóri Marinelli és Gesarina Valabria, mezzoszoprán Giuseppina Sani, Tenor Alessandro Grando, hőstenor Luigi Marietta, bariton Mario Albanese és Mario Gubiani, basszus: Antonio Righetti és Brúno Carmassi, karmester: Fabio Gianpietro. Az együttes saját díszleteivel és jelmezeivel érkezik Budapestre. Itteni vendégszereplésük után Bécsben, Parisban és Londonban vendégszerepelnek. Zahler Magda újra színpadon A budapesti közönség hosszú időn át nem látta színpadon Zahler Magdát, a kiváló táncművésznőt, aki külföldön tartózkodott. Most vasárnap a Haraszti-iskola nyilvános matinéjának keretében lépett fel újból, a Belvárosi Színházban, zugó tapsok között. Zahler Magda, az iskola balettmesternője egy klasszikus keringőt és egy koreografikus szépségekben gazdag láncfantáziát mutatott be tökéletes művészettel. Mint balettmesternő viszont bebizonyította, hogy azok között van, akikre még nagy feladat vár a láncpedagógia terén. Növendékei közül kitűnt Haraszti Évi. Haraszti Sári ritmikus és akrobatikus tornagyakorlatait mutatták be tanítványai sok taps között, majd Nemes György, a kitűnő tánctanár American girls-csoportja aratott produkcióival nagy sikert. „A zöld béka". A Kamaraszínház újdonságából (Bálla Lkci és Latabár kalmár.) Ocskay kesztyűje, Herczeg aranytáblája, Eördögh az Ördöghöz és más emlékek a Vígszínház 40 évéből A negyvenéves Vígszínház emlékeinek hatalmas virágkosarából való ez a néhány szál virág, amelyet Erődi Jenő gyűjtött össze és nyújtott át a Vígszínház jubiláló igazgatóságának. ★ Az Ocskay brigadéros egyik díszelőadására a címszereplő Fenyvesi Emil arra kérte Faludi Nácit, a takarékosságáról ismert színházi gazdasági főnököt, hogy új kesztyűt vegyen erre az alkalomra. Kérését azzal indokolta, hogy a régi kesztyűje kopott már, amelyben nem mehet audienciára a nagyságos fejedelem, Rákóczi Ferenc elé. Náci bácsi erre az érvre elgondolkozott, de a következő pillanatban már diadallal vágta ki magát: — Ugyan kérem, kedves Fenyvesi úr, ön nyugodtan mehet régi kesztyűjében, hiszen önt Rákóczi nem fogadja ... (Herczeg drámájában ugyanis Rákóczi Ocskay látogatását visszautasítja.) ★ Herczeg Ferenc az Ocskay brigadéros próbáin mindig egy bizonyos női öltöző ajtajára akasztotta fel bundáját. Amikor a darab eljutott a századik előadáshoz, Ditrói igazgató kis aranytáblával örökítette meg a nevezetes helyet. A táblán ezek a sorok állottak: «E szögre akasztó Herczeg a kabátját, Mikor Ocskagját legelőször adták. Kabátját századszor aranyszögre tesszük, őt magát örökre szivünkbe szögeztük.» ★ Amikor Turinban nagy sikerrel adták Molnár Ferenc Ördögét, Budapesten fényes bankettel ünnepelték az Ördög szerzőjét, Molnár Ferencet, akit Ábrányi Emil (akinek neve tulajdonképpen: Ábrányi Eördögh Emil) a következő verses köszöntővel üdvözölt: Én ördög voltam. Hisz tudod: Eördögh! Voltam? Biz’ Isten most is az vagyok! Ámbár a vér hűl és csitul: szivemben. A lázadó tűz még föl-föl ragyog! Hej, attól félek, gőg és pártütő dac A kárhozott lelkek közé lökött, Van hát jogom, hogy üdvözöljelek most: A régi Ördög az uj ördögöt! Nincs kedvesebb az ördögnél, ha elmés, S manó tréfásabb már alig lehet. Mint a tied. Látszik, valódi ördög: Szikrázó fejben, lángban született! Akárki légy, pogány vagy jó keresztény: Igéző jármát kéjesen nyögöd. És látom máris széles Európán Végigtáncolni ezt az Ördögöt! Diavolóból lesz finom Diablet, Ha majd Parisba szalad, mint a nyúl, Germániában Teufel lesz belőle És ördögűző britek közt Devil. Rómát, a szentet, azt is okkupálja, S a pap, ha titkon színházba szökött, Homályos páholy függönyös zugából Tömjénzi buzgón a te Ördögöd! Kegyes teremtőm, hozzád volna egy szem, Kétségtelen, utálod Lucifert, A pártos angyalt s minden pereputtyát, Akit bosszúd a mennyekből kivert. De — vakmerő én! — mégis arra kérlek, Ha ébren vagy kék kárpitod mögött: Nagy Isten légy jó és kivételképpen Éltesd sokáig ezt az Ördögöt!... Faludi Gábor igazgatóhoz beállított egyszer egy színész, akinek minden vágya az volt, hogy a Vígszínház tagja legyen. Faludinak véletlenül sok dolga volt, hogy lerázza magáról a jövevényt, így szólott hozzá: — Barátom, sajnálom, nem szerződtethetem. Hogyan is szerződtethetném? Amikor még nem is láttam a színpadon. — Azon könnyű segíteni, ma este Budán játszom, tessék megnézni engem. Faludi, a színészszerető lelkiismeretes Faludi, nehogy esetleg igazságtalan legyen egy tehetséggel szemben, kiment Budára és végignézte az előadást. Másnap a színész ismét fölkereste Faludit. — Látott tegnap, direktor úr? — Igen — felelte Faludi. — És szerződtet? — Nem. — Nem. Miért? — Mert most már láttam. -------------------m- Herczeg Ferenc Bécsbe utazott a Szendrey Júlia premierjére Ismeretes, hogy Bécsben a legitimista körök tiltakozásukat fejezték ki Herczeg Ferenc Szendrey Júlia című színdarabjának a Burgtheaterben való színrehozása ellen. Röbbeling igazgató nyilatkozatával azonban elsimultak a viharok és a Burgtheaterben e hónap 14-ére, csütörtökre tűzték ki a Szendrey Júlia előadását, Petőfi Júlia címmel. Herczeg Ferenc, a darab szerzője tegnap este Bécsbe utazott és ma reggel már megjelent a Burgtheaterben, ahol színdarabjának első házi főpróbáját tartották. A főpróba előtt Röbbeling igazgató és a Burgtheater rendezői gárdája hosszas tárgyalásokat folytatott a Petőfi s Julia előadásainak rész' ' ' fi közban a kiváló magyar íróval. Az első May Károly-film May Károly a gyermekek és felnőttek kedvenc írója volt, regényei — hatvanhárom kötetet írt — mozgalmas, fordulatos meséjüknél fogva filmre termettek. May Károly idejében film nem volt még s csak most irányult a filmgyártók figyelme műveire. Negyedszázada éppen annak, hogy May Károly meghalt, ennek a huszonötéves posthumus jubileumnak az emlékére készítették el mostBerlinben ,A sivatagon keresztül című híres regénye filmváltozatát. Anny Ondra új filmje A régen látott Anny Ondra elkészült új filmjével, amely a Donogoo Tonka furcsa címet kapta. Annyi operett megfilmesítése után most végre eredeti szüzsét kapott kezébe újra Anny Ondra. A filmet igen illusztris szerző írta számára: Jules Pomains. Egy, csak a szélhámosok fantáziájában élő, elképzelt ország körül folyik ig av Ondra újfilmjének igen mulatságos eslemérve. M 1936 V. 12. KEDD EB „A magyar Cyranót láttuk magunk előtt" — mondták a belga hírlapírók A néma levente előadásán A Magyar Színház jobboldali erkélypáholysorának egyik páholyából belga hírlapírók nézték meg Irettai Néma leventéjének előadását. A belga újságírók rendkívül nagy figyelemmel kísérték a darabot és a második felvonás után" az Esti Kurír munkatársának Henri Liebrecht, a brüsszeli Le Soir szerkesztője és író, a belga szépművészeti akadémia professzora, a következő nyilatkozatot adta: " Talán furcsán hangzik, hogy bár egy szót sem értettünk az előadásból, mégis egyik legszebb színházi élményünk ez az est. — A színészek tökéletes játéka, a rendezés világos, tiszta képei, minden félreértés nélkül megérttették a cselekményt: a szavak muzsikájának gyönyörű ritmusa, a rímek nagyszerű összecsendülése pedig a darab költői és művészi értékeit mutatja fel maradéktalanul az olyan néző előtt, aki nem érti a nyelvet. Érzésem szerint a magyar Cyranot láttuk magunk előtt. — Csak Rostand verseinek van ilyen muzsikája, mint amilyen Heltai Jenő szavaiból kiárad. Aki a szót nem is érti, a muzsikát gyönyörűséggel hallgatja. „Április". A Nemzeti Színház újdonságából (Titkos Ilona és Szörényi Éva) Nevető tavasz a Terézkörúti Színpadon A Terézkörúti Színpad szezonvégi meglepetéssel szolgál a közönségnek és holnap, kedden este bemutatót tart Nevető Tavasz címmel, melynek keretébe összefoglalta az esztendő legjobb vígjátékait, bohózatait. A komikusok mind felvonulnak, élükön Salamon Bélával, Kőváryval, Komlóssal, Gárdonyival, Lászlóval, Petivel, Fenyővel. Fellép természetesen az új műsorban Rajna Alice, Nagykovácsi Ilona, Herendy Manci és Sass Oliv is. A kis, mulatságos tréfák között az aktualitásokról Békeffy László mond majd konferanszokat. Egy város eladó I Kinn a Hunniában áll ez a város, amely egy hét múlva eladó. Szabályszerű város, minden megvan benne: utcák, házak, terek, berendezett üzletek, még függöny is van az ablakokon és taxistand a sarkon. Pályaudvarral is rendelkezik a város, benzinkúttal és a sétatér közepén szökőkút vize sziporkázik. Egy hétre Gál Béla a „polgármestere" ennek a városnak, miután ő rendezi a Mircha-filmet, amelynek számára a zuglói Hollywood udvarán ezt a Potemkin-várost felépítették. Mától kezdve egy héten át a statiszták százai népesítik be a zuglói filmváros utcáit, ahol Mircha, „a kis Chevalier" éli le életét. Somló Endre, a Mircha-tlm felvételezője, ma hajnalban kétszázötvennyolc statisztát vett számba és öltöztette fel őket a nagyvárosi élet legkülönbözőbb figuráinak. A város különben eladó — egy hét múlva átvehető a Hunniában. Hegedűs Ferenc, a film gazdasági ügyeinek legfőbb intézője, tizenhatezer pengőt fizetett ki a városdíszletekért. A Mircha város eladási ára jóval kisebb ennél az összegnél. Egy vevő már alkuszik rá nagyon: Bingerth János, aLion-filmgyár igazgatója.