Felvidéki Ujság, 1939. október (2. évfolyam, 225-248. szám)
1939-10-01 / 225. szám
KASSA, 1939 ott. 2, Hétfő Ára 10 fillér II. évfolyam, 225. szám Főmunkatárs: Dr. PAJOR MIKLÓS POLITIKAI NAPILAP Főszerkesztő: Dr. BÁRCZAY JÁNOS Ciano gróf berlini tárgyalásai a világpolitika homlokterében • London szerint Ciano viszi a nyugati hatalmakhoz a német-orosz békeajánlatot Nagy légi ütközet a nyugati fronton Berlin, október 2. Ciano gróf olasz külügyminiszter vasárnap délután négy órakor megérkezett a berlini pályaudvarra. A külügyminiszter fogadására Ribbentrop báró német külügyminiszter vezetésével több német előkelő személyiség jelent meg. A két külügyminiszter találkozása rendkívül szívélyes keretek között folyt le. Az olasz külügyminiszter a pályaudvarról rögtön az Esplanade szállodába hajtatott, ahol az úgynevezett fejedelmi lakosztályt foglalta el. Hitler vezér és kancellár vasárnap este fél 7 órakor az új birodalmi kancellári palotában fogadta Ciano gróf olasz külügyminisztert. A többórás megbeszélés Ribbentrop birodalmi német külügyminiszter jelenlétében folyt le. Este Ribbentrop egész zártkörű vacsorát adott az olasz vendégek tiszteletére. London szerint Ciano a békeakcióról tárgyal London, október 2. Londoni politikai köröket váratlanul érte Ciano gróf berlini útja. Azt látják, hogy Ciano tárgyalásai összefüggésben vannak a moszkvai paktumban jelzett békeakcióval. Londoni vélemény szerint Cianót kérik fel arra, hogy Angliában a békeakció számára a talajt előkészítse, esetleg a béketervezetet Londonba és Párisba eljuttassa. Jólértesült politikai körök véleménye szerint hivatalos angol állásfoglalásra mindaddig nem lehet számítani, amíg a békejavaslatokat konkrét formában meg nem teszik, így azt sem várják, Londonban, hogy Chamberlain miniszterelnök hétfőre kitűzött nyilatkozatában állást foglaljon ebben a kérdésben. A demokrata fővárosokban nagy meglepetést okozott Ciano gróf látogatása Róma, október 2. A „Popolo d’Italia“ berlini tudósításában rámutat arra, hogy Németország a most kezdődő német-olasz megbeszélések eredményeitől teszi függővé minden további akcióját. Római politikai körökben természetesen sorsdöntő fontosságot tulajdonítanak a berlini tanácskozásoknak. Mint ismeretes, már a moszkvai egyezmény is kimondotta, hogy Németország és Oroszország barátaikhoz fognak fordulni, hogy ezeket is fölkérjék a békeakcióban való részvételre. A német-olasz tanácskozásokat tehát már Moszkvában vették tervbe, Ribbentrop, Sztálin és Molotov megbeszélései alkalmával. Hitler azonban mindenképpen meghallgatta volna Olaszország véleményét mostani döntő lépése előtt, hiszen Németország és Olaszország viszonyát illetőn szinte természetes, hogy a nagy német elhatározások előtt Németország vezető államférfiai kikérik az olasz birodalom véleményét is a megindítandó akciókkal kapcsolatban. A „Popolo d’Italia“, a „Messaggero“ és a „Popolo d’Roma“ párisi, londoni tudósításai szerint a demokrata fővárosokban óriási meglepetéssel vették tudomásul Ciano gróf látogatásának bejelentését. — Londonban és Párisban érzik — írja a „Popolo d’Italia“ —, hogy Berlinben most Európa sorsáról döntenek. Különösen nagy fontosságot tulajdonítanak ezen megbeszéléseknek, hiszen köztudomású, hogy Hitler csak az olasz külügyminiszterrel folytatott tárgyalásai után szól majd népéhez és a világhoz. A világ fővárosaiban természetesen rendkívül feszült érdeklődéssel várják a mostani berlini tanácskozások eredményeit. Megállapíthatjuk, hogy egész Európa figyelme Ciano, Hitler és Ribbentrop megbeszélése felé fordul a jelen pillanatban és az egész európai diplomácia lábhoz tett fegyverrel várja a berlini tanácskozások végét, amelyek egészen új helyzetet teremthetnek Európa erőviszonyaiban. I 1 i Időjóslás s A meteorológiai intézet jelentése szerint mérsékelt szél, túlnyomóan felhős idő, helyenkint köd és több helyen eső várható. A hőmérséklet alig változik. Ciano berlini látogatása a német-olasz együttműködés ujóbbi bizonyítéka Berlin, október 2. (MTI) A Völkischer Beobachter azt írja, hogy a vasárnapi magyar sajtó középpontjában Ciano gróf berlini látogatása áll. A magyar lapok a látogatásban a német-olasz egyetértés erős megnyilvánulását látják, amely Berlin és Moszkva újabb megállapodása után világosan kiemeli Olaszország állásfoglalását a tovább kimélyülő németszovjet együttműködés kérdésében. — Olaszország jelenlegi politikai helyzete módot ad arra — írja a lap, — hogy a béke Németország és Szovjetoroszország által megállapított munkájában döntő szerepet vállaljon. Idézi a lap a Pester Lloyd cikkét, hogy Németország és Olaszország között teljes a felfogások összhangja. Ciano visszautazott Rómába Berlin, október 2. (MTI) Ciano gróf olasz külügyminiszter hétfőn délben elhagyta Berlint, hogy visszatérjen Rómába. Búcsúztatásán a pályaudvaron megjelent Ribbentrop birodalmi német külügyminiszter, a nemzeti szocialista párt valamennyi vezető személyisége és kivezényelték a véderő egyik alakulatát is. Saradzsoglu külügyminiszter aláírja Moszkvában a török-szovjet egyezményt Moszkva, október 2. (MTI) Molotov külügyi népbiztos és Saradzsoglu török külügyminiszter között hosszú megbeszélés folyt le. A tanácskozáson megvitatták a szovjet-török kapcsolatok időszerű kérdéseit. A megbeszélésen, amely négy óra hosszat tartott, Sztálin is résztvett. Sztambuli jelentés szerint Saradzsoglu török külügyminiszter kedden vagy szerdán tér vissza Moszkvából Ankarába. Biztosra vehető,hogy az új szovjet-török egyezményt még Saradzsoglu elutazása előtt aláírják * Moszkvában. Az új szerződés kidolgozása — hír szerint — igen fárasztó munka volt, mert a nemzetközi helyzet alakulása fontos módosításokat tett szükségessé a már megtárgyalt eredeti tervezettel szemben. A török külpolitika jól informált isztambuli körök szerint minden esetben megmarad hagyományos útján, mert Ankara minden állammal baráti kapcsolatot kíván fenntartani. Ezért valószínű, hogy a török-szovjet egyezményen kívül Franciaországgal is megkötik a szerződést a Földközi tenger biztosítása érdekében. A francia-angol-török szerződés azonban olyan záradékot fog tartalmazni, hogy Törökország minden kötelezettsége megszűnik abban az esetben, ha a szovjet háborúba keveredik a nyugati demokrata hatalmakkal. A lett külügyminiszter Moszkvába utazik Tallin, október 2. (MTI) Megerősítik azt a hírt, hogy Munters lett külügyminiszter a szovjet kormány meghívására kedden Moszkvába utazik. A lett külügyminisztert politikai és gazdasági bizottság kíséri el moszkvai útjára. Valószínűnek tartják, hogy a szovjet kormány kérelmet intéz a lett külügyminiszterhez Ventspils lett kikötő tekintetében és a Leningrad—Varsó vasútvonal megnyitása ügyében. I Molotov és a litván követ tanácskozása Kaunas, október 2. (MTI) Politikai körökben nagy fontosságot tulajdonítanak annak a hosszú megbeszélésnek, amelyet Bukarest, október 2. Bukaresti hírek szerint Gafencu román külügyminiszter moszkvai utazásának hírét hivatalos helyről eddig még nem erősítették meg. Török illetékes körökben azzal a hírrel a moszkvai litván követ folytatott Molotov külügyi népbiztossal. A moszkvai litván követ a tárgyalás után azonnal Kaunasba utazott kapcsolatban, hogy Saradzsoglu török külügyminiszter is Moszkvából visszatérőben Bukarestben megszakítja útját, kijelentik, hogy semmit sem tudnak erről a hírről. Hozzáteszik, hogy Saradzsoglu moszkvai tárgyalásai befejezése után minden bizonnyal Ankarába tér vissza. (MTI): A román külügyminiszter nem utazik Moszkvába Az első német csapatok bevonultak Varsóba Berlin, október 2. (MTI) A német véderőfőparancsnokság ma délben kiadott jelentése szerint az első német csapatok vasárnap délelőtt bevonultak Varsóba. A lengyel főváros Praga nevű elővárosának megszállása tegnap befejeződött. A lengyel ellenállás utolsó támaszpontja — Hela félsziget — tegnap megadta magát, mielőtt a németek az előkészített erős támadást végrehajtották volna. A Hela félszigeten levő lengyel alakulatok ma délelőtt letették a fegyvert. (MTI) A Varsó melletti legelső arcvonalakban teljes béke uralkodik. A német és a lengyel csapatok állandó táborokba vonultak és csak néhány őrszem mutatja, hogy itt húzódik az arcvonal. Lengyel részről megindították az eltakarítási munkálatokat. A lakosság élete ismét visszatért a régi mederbe. A lakosság ismét megkezdi rendes napi munkáját. A boltok ismét kinyitottak, kivéve a zsidó boltokat. A zsidó boltok tulajdonosai csaknem kivétel nélkül elmenekültek. A lakosság hosszú sorokban áll az élelmiszerüzletek előtt, hogy bevásároljon. A németek a város élelmiszerrel való ellátását a teljes átadásig biztosították. Mindent megtesznek azonban, hogy az átadási idő minél rövidebb legyen.