Film Színház Muzsika, 1970. január-június (14. évfolyam, 1-26. szám)

1970-02-28 / 9. szám

TELEVÍZIÓ TELEVÍZIÓ TELEVÍZIÓ TELEVÍZIÓ Nem volt reklamáció Csúcsot döntöttek a Közlekedési Fórumban: a kérdé­sek száma ugyanis jóval meghaladta a kétezret, nem be­szélve a Televízióhoz a műsor előtt érkezett sok száz levél­ről, táviratról és előzetes telefonról. Ennyi kérdés még megközelítően sem volt egyetlen Fórumnál sem. A válaszokat a nézők elfogadhatták, mert reklamáló, vitatkozó észrevétel nem érkezett. Most már csak az a kérdés, hogy mi történik az elmaradt válaszokkal? Egy Fórum adásban ugyanis a gyakorlat szerint 70-90 kérdés­re adott válasz az azonosság, vagy a nagymérvű hasonló­ság alapján 500-600 kérdezőt elégíthet ki. A többi más­fél ezer? Nos, a csaknem 120 perces adás után rövid munkamegbeszélés zajlott le, amelyen a miniszter, minisz­terhelyettesek, fővárosi vezetők és a műsor készítői meg­állapodtak, hogy a napilapokban közzétett válaszok mel­lett az illetékes szervek a nézőknek levélben - kivétel nélkül — válaszolnak. A technikára: a kérdéseket még adás közben stencilre írták, ellenőrző példányok is ma­radnak a Televíziónál. A névtelenül, szám nélkül telefo­nálók persze kimaradnak. Újabb formai lépést jelentettek a Keleti pályaudvaron és az Engels téren dolgozó közvetítő kocsik. Csak az a prob­léma, hogy a két kapcsolás közül az egyik jól, a másik meg rosszul szolgálta a Fórumot. Az Engels téri közvetítő kocsinál dolgozó riporter ugyanis csak egyszerű közvetítő eszköz akart lenni, a kérdések sallangmentes továbbítója, így sikerült is belesimulnia az adásba. Még rövid képi bizonyítást is adott, amikor az egyik kérdező felvetette, hogy miért van este hétkor zárva az Utasellátó. Az Engels tériek tehát bebizonyították, hogy hazai Fó­rumba is kell a közvetítő kocsi, jó, ha ilyen adás egyik­másik kérdezőjének is „arca van”. A „Keleti" viszont „kilépett a műfajból”. A riporter min­denáron helyszíni közvetítést is akart adni és ezzel egy­két kérdezőtől el is vette az időt. Az élő adásrész nem bonthatja meg a Fórumnak azt az egységét, amelyet mégiscsak a gyorsan pergő kér­dések és válaszok adnak meg. Csakis ezekhez lehet igazítani a vizuális megoldásokat. Nők a vezérkarban Hóvirág helyett kabaré­műsorral köszönti a tévé március 8-án, a Nemzetközi Nőnap alkalmából a „gyen­gébb" nemet. A műsorszá­mok csupa speciálisan női problémát „boncolgatnak” és írói is valamennyien nők: Fehér Klára, Palotai Boris, Janikovszky Márta, Kovács O. Judit, Kertész Magda, Dénes Margit. Nő a rendező: Zsurzs Éva. Nő az operatőr: Czóbel Anna. Nő a díszlet-tervező: Mátai Lívia. Nő a szerkesztő is: Lugossy Zsuzsa tévé-bemondónő, akinek ez az első szerkesztői munkája. A kabarészámokat valódi riportok és parodisztikus ál­riportok kötik össze. A való­ságos riportokat Szemes Pi­roska készítette az Ódry Színészotthonban, a Közgaz­dasági Egyetemen, a Vásár­­csarnokban és egy szövetke­zet órásműhelyében. Álri­portokra akkor került sor, ha a megkérdezettek nem tudtak megfelelő, kielégítő választ adni. A színészek között termé­szetesen lesznek férfiak is, hiszen a nők problémái rendszerint a férfiakkal kapcsolatosak. Zsurzs Éva rendező a mű­sor felvételei után feltette a kérdést: vajon nem lett volna-e méltóbb a Nemzet­közi Nőnaphoz, ha a televí­zió nem nőkre, hanem fér­fiakra bízza az ajándék el­készítését?! ! Előzetes véleményünk szerint: nem! Képünkön, az Odry Szí­nészotthonban készült ri­portban a női egyenjogúság­ról nyilatkozik Császár Ka­milla. A műsor „Spessarti-ügy” „A spessarti fogadó” című filmben szombat este ismét láthattam egyik kedvencemet, Liselotte Pulvert. Az eddig bemutatott filmjeit mindig megnézem, és különösen tet­szett a „Kísértetkastély Spessartban” című színes filmje. Nem emlékszem pontosan, de valahol olvastam, hogy a „Spessart"-sorozat újabb alkotással bővült. Kérem írják meg, helyes-e ez az információ? (Káldor Béláné, Buda­pest, IX., Ferenc tér.) Az értesülés helytálló. Az új filmről lapunk is hírt adott. A „Spessart”-filmek n­agy sikere után, 191­7-ben készítette el Kurt Hoffmann rendező a „Boldog idők Spessartban” című filmjét. A női főszereplő természetesen Liselotte Pulver és a film szereplőgárdájából is jó néhány ismerőssel találkoz­hatunk, akiket a ,a Spessarti fogadó” című filmben már lát­hattunk. Liselotte Pulver partnere ezúttal nem Carlos Thompson, hanem Harald Leipnitz. Nincs tudomásunk róla, hogy a filmet a közeljövőben nálunk bemutatják, addig is, kárpótlásul, egy jelenetet közlünk a filmből. A képen: Ha­rald Leipnitz és Liselotte Pulver. Winnicka a zsűriben Lucyna Winnickát, a világhírű lengyel filmszínésznőt új szerepben láttuk a minap a televízió képernyőjén: zsűritag volt a „Csillagszóró” című nemzetközi intervíziós kör­műsorban. Az „Éjszakai vonat”, a „Máter Johanna” hős­nője is egyébként az utóbbi években „nemzetközi” színész­nő lett: hazáján kívül forgatott az NDK-ban, Csehszlová­kiában, Jugoszláviában, legutóbb pedig Magyarországon. Lucyna Winnicka egy Franciaországba szakadt magyar asszonyt alakít Szabó István „Szerelmesfilm” című filmjé­ben. Képünk is ebből a filmből mutatja a lengyel színész­nőt, Bálint András és Erős Tamás társaságában. (Markovics Ferenc felv.) 29

Next