Friss Ujság, 1915. március (20. évfolyam, 60-90. szám)
1915-03-13 / 72. szám
1915. március 14. FRISS VJSJte pdhiálban orosz apácák imádkoznak vékony, siralmas hangon. Künn az udvaron sebesültekkel bajlódnak az oroszok. Erős ágyúzás hallatszik, a gránát süvöltését is gyakran halljuk. A kolostor mellett temető, éppen most négy orosz halottat visznek oda az egészségügyi katonáik. Velük megyek, szorgalmasan ásták a nagy sírt s a kiásott földiben sok emberi csontot látok. A régi lakókat kidobják, hogy újaknak adjanak helyet. Egyszerre gránát suhan tőlünk 80 méternyire a temető kellő közepébe. Mindnyájan előbb hasravágódunk. Aztán elföldelik a halottaikat Visszamegyek a faluiba, amelybe mindsűrükben csapnak be a gránátok. Három ház ég már. Senki sem oltja. Majd elalszik a tűz magától. A harc a 205-ös rocgetei magaslatért folyik, amelyet az oroszok tegnap elvettek a mieinktől. Az oroszok Grodnó várából elhozták a nehéz várágyukat, ezekkel lövik a mi állásainkat. Azaz hogy csak akarják lőni, mert ütegeink oly jól el vannak rejtve, hogy az oroszoknak fogataink sincs róka, hol állanak. Kisérőmmel, a századossal Wolowieovesz falun keresztül Bassaxahy felé mentünk, ahol a harc a legheveseben tombolt. Két oldalt hegyek övezték a falut amely valóságos medencébe feküdt. Az oroszok úgy látszik azt hitték, hogy a Basearabyba vezető úton szállitjuk a muníciót mert egyszerre irtóztató gránát-tűz alá fogták az egész völgyikiatlant. Jobbra, balra, száz, kétszáz, ötszáz lépésnyire tőlünk pukkadnak a gránátok, irtóztató magasságban dobva fel a földet s a köveket. Pedig kívülünk az egész vonalon nem volt ember látható, az oroszok egy egész vagyont puffogtattak el egész haszontalanul. Egyszerre ágyak dördülnek a hátunk mögött. Megszólaltak végre a mi ágyúink is. Az oroszok annál dühödtebben lövik a kihalt tájat, anélkül, hogy a legcsekélyebb kárt okoznák. Iszonyú ez a gránáteső, amely körülöttünk tombol. Harminc méternyi távolságban is lecsapott egy, hasra vágódtunk és nem esett bajunk. Félórai, sietés után kikerültünk a veszedelmes völgykatlanból. Este hat órakor értünk Bessarabyba. Tíz perccel hat óra után a mieink elfoglalták a 205-ös magaslatot és 750 oroszt elfogtak. Az oroszok Grodnó felé menekültek vissza. A franciaországi harctér. Berlin, március 13. Nagy főhadiszállás, március 13. Yperntől délre az angolok egyes különálló támadásait a könyv-szerrel visszavertük. A Nieuwchapelle falu visszafoglalására irányuló támadásunkat, amely kezdetben kivívott sikerek után nagy angol túlerőre talált, ez okból nem hajtottuk végre. Az angolok e vidéken élénk tevékenységet fejtettek ki repülőkkel, akik közül tegnapelőtt egyet és tegnap kettőt lelőttünk. A Champagneban a harc egyes helyeken ismét feléledt. A franciák összes részleges támadásait az ellenség nagy veszteségei mellett visszavertük. Eközben 200 hadifogoly maradt a kezünkben. A Vogézekben köd és hó akadályozták a harci tevékenységet, tele tökéletesen elérték céljukat, vagyis azt, hogy minél nagyobb német haderőt kössenek ott le, és minél több muníció felhasználására, valamint arra kényszerítsék az ellenséget, hogy az orosz frontról csapatokat hozzon át." A hivatalos német jelentés már három nappal ezelőtt beszámolt arról, hogy ilyen erősítéseket egyáltalán nem hoztak át az orosz frontról. A francia veszteségekről a párisi jelentés egy szóval sem emlékezik meg. Rotterdam, március 13. rK német legfelsőbb hadvezetőségnek a győzelmes champagnei harcokról kiadott jelentésére néhány napi hallgatás után most vvégre megszólalt a francia hadvezetőség is és hivatalos kommünikét adott ki e harcokról. A francia jelentés igy szól: ,IA többi héttel ezelőtt a Champagneban megkezdett hadművele tű franciák enyhíteni próbálják champagnei vereségüket. Elsülyesztett angol hadihálók London március 13. JAZ admiralitás közli: A Bayano nevű segédcirkáló felderítő útján elsülyedt. Roncsait tegnapelőtt találták meg. A Bayanót valószínűleg torpedólövés érte. Nyolc tisztás 18 ember megmenekült, a hajó egyéb legénysége valószínűleg elmerült. Egy hadihajó roncsai a tengerben. Hamburg, március 13.A Vinstera norvég gőzös, amely tegnap Cardiffból Rotterdamba ment, mint a Hamburger Fremidenblatt jelenti — a Maas torkolatának világítóhajójától nyolc tengeri mértföld távolságban elhajózott egy dsülyedt hadihajó roncsai mellett. Az elpusztult hadihajónak csak árbocai meredtek ki a tengerből. Ít német tengeralattjáró támadása, Rotterdam, március 13. Londonból táviratozzák. Március 11-én egy német tengeralattjáró hajó Mersey előtt torpedót lött ki egy parti gőzös ellen, azonban a torpedó a hajótól húsz méternyi távolságra haladt eg ti Times akasztani akar• Rotterdam, március 13. Az angol sajtó változatlan hevességgel izgat a német tengeralattjáró hajók elfogott legénysége ellen. A Times azt követeli, hogy ne tekintsék őket hadifoglyoknak, hanem mint közönséges gyilkosokat állítsák rendes bíróság elé. Dácia rakományát elárverezték, Rotterdam, március 13. A Dácia összes élelmiszerkészleteit, amelyeket Amerikából hozott, a zsáfománybíróság rendeletére tegnap a bresti kikötőben nyilvánosan elárverezték. A tengeri forgalom korlátozása, Rotterdam, március 13.A francia kormány az angol és francia parti kikötőik közötti személyszállítási forgalmat jelentékenyen korlátozza. Hivatalosan közzétették, hogy a francia katonai hatóság nem engedi meg többé személyszállító hajóknak Calaisból való elindulását. Kivételt csak azokkal személyekkel tesznek, akik a hadsereg, a tengerészet, a Vöröskereszt, valamely diplomáciai képviselet, hadseregszállítás, vagy sebesültek látogatása érdekében akarnak hajóra szállni. A Dardanellák ostroma, a törökök, négy hajót elsülyesztettek. Berlin, március 13. A Wolff-ügynökség jelenti Konstantinápolyból. A március 11-re virradó éjszaka az ellenség cirkálók és torpedózuzók védelme alatt megkísértette a legkülsőbb aknaöv eltávolítását, miután előbb nagyobb hajók a fényszórók állását eredménytelenül bombázták. A Dardanellák ütegei megkezdték a tüzelést ,elsülyesztettek három aknakutatót mire az ellenség dolga végzetlenül visszavonult. Török tengerészeti haderők az e hónap tizedikére virradó éjszaka egy ellenséges szállítóhajót Mytiléne közelében elsülyesztettek, adott le, a Hamidie-erőd mégis sértetten maradt. Csak egy ez idő szerint lakatlan kaszárnya rongálódott meg. Mindenfelé rendkívül sok gránátszilánk hever, a bombázó flotta kudarca. Konstantinápoly, március 13.. Wolff-ügynökség tudósítója táviratozza Csanakáléból tegnapi keltezéssel. Vasárnap délben Agamemnon- és Nelson-típusú angol hajók, valamint francia sorhajók újból tüzelni kezdtek a Medsidieerődre. Legnagyobb kaliberű lövedékeik zápora ellen a szemben levő Hamidie-erőd szintén legnagyobb ágyúival kezdte meg a tüzelést. A török erőd első lövései három telibe találtak egy ellenséges hajót és a tűzvonal elhagyására kényszerítették. Az erőd legénysége a hajó távozását viharos Hurrá kiáltásokkal üdvözölte. Az ellenség erre heves tüzelést indított a Hamidie-erőd ellen. Harmincöt centiméteres gránátjaik egymás után robbantak fel, de legnagyobbrészt a tengerbe estek, ahonnan a lövések nyomán óriási vízoszlopok csaptak fel. Négy óra hosszat tartó heves tüzelés után az ellenség elindult a Dardanellák bejárata felé. Bár az ellenség négyszáz lövést az angol és francia hadihajók szerepe, Genf, március 13. A Paris Journal jelenti: A Dardanellák ostromában úgy vannak felosztva a szerepek, hogy a francia flotta az európai partot bombázza, az angol hadihajók az ázsiai partot veszik tűz alá. A szövetséges hajóhadak eddig még nem tudtak bejutni a tengerszorosba. Után a francia sereg, Rotterdam, március 13. Párisi hivatalos jelentés közli, hogy annak az északafrikai francia expedíciós hadseregnek, amelynek egy része már útban van a Levante felé, parancsnokává D‘Amadé tábornokot nevezték ki. Ezt a francia gyarmati sereget akarják partraszállítani a Dardanelláknál. Kölcsönt nem ad az angol, ehelyett a Dardanellákat ostromolta. Bécs, március 13. Diplomáciai körökben már tudják, mi indította Angliát és Franciaországot arra, hogy hozzáfogtak a Dardanellák ostromához. Tudvalévően Bark orosz pénzügyminiszter a múlt hetekben Londonban és Páriában járt, hogy pénzt szerezzen, a megszorult Oroszországnak. Csekély tizenöt milliárdot kért a szövetségesektől. De Páris nem tudott már adni, még kevésbbé volt a dolog ínyére Angliának, amely a franciáktól tudja, hogy az orosz mily rossz és nehéz fizető. Bark útja tehát sikertelen volt, ami nagy elkedvetlenedést keltett Pétervárott, ahonnan minduntalan kiszivárog a hite annak, hogy sok befolyásos ember akarja a különbékét Németországgal és Ausztria- Magyarországgal. Ekkor támadt Greynek az a mentő gondolata, hogy Oroszországot az elmaradt tizenöt milliárdért a Dardanellákkal kárpótolja. Grey utasítása értelmében Lloyd Gorge tette az indítványt a párisi konferencián, hogy a Dárdán ellákat meg kell szerezni az orosz szövetséges számára. Ezzel az orosz medve orrán kersztül húzták a karikát. Gorenykin orosz miniszterelnök a duma ülésén bejelentette Oroszország régi igényét a tengerszorosokra és néhány nap múlva már megkezdődött a Da’rdjemellák ostroma. Az orosz flotta török kikötőket bombázott. A bombázás eredménytelen volt. Konstantinápoly, március 13. A Milli távirati ügynökség a főhadiszállás következő jelentését közli: Tegnapelőtt az orosz flotta, felhasználva azt az időt, amely alatt könnyű hajórajunk az orosz partvidéken cirkált, lövöldözte Kilimir, Zunguldak, Kozlu és Eregli Fekete-tengeri kikötőket. Zunguldakban az angol kórházak és a francia negyed tizenöt házát tönkretették a lövedékek a kikötőben pedig elsülyesztették a Taxiaria nevű görög hajót. Egy ellenséges torpedónaszád, amely a kikötőhöz akart közeledni, ütegeink lőtávolába került és ezeknek lövegeitől találva, Ereglibe vonult vissza. A görög negyedben 50 régi faépítményt az ellenség lövedékei felgyújtottak. Egy orosz hajózási társaság igazgatója, aki görög ember, megsebesült, felesége és két gyermeke életét vesztette. A Princessa Giovanni a nevű olasz gőzöst az oroszok zsákmányul ejtették. A Neva, Heibeli, Ada és Prussia gőzösök a kikötőben elsülyedtek. A legénység megmenekült. A négy említett kikötő hat óra húsz.