Friss Ujság, 1944. április (49. évfolyam, 77-91. szám)
1944-04-05 / 77. szám
A bombázott Budapest nehéz órái Mindenki csodálta a lakosság fegyelmezett magatartását, a katonaság, leventék és tűzoltók példás munkáját , sziénák egyenletesen, hosszan bőgtek. Vége volt a légitámadásnak. Budapest népe az első,súlyos bombatámadás után feljött az óvóhelyekről. Ott, ahova nem hallott bomba, az emberek fi .zettek lakásukba és igyekeztek belekapcsolódni a rendes napi munkába, hogy tovább vigyék megszokott életüket. Azonban ott, ahol ezen az első tavaszias napon bomba csapott be, ott más kifejezés ült az arcokon, más tekintete volt a szemnek és más ritmusokban vert a szív. Budapest nehéz órákat élt át az ellenséges gépek támadásai alatt. A pusztítás, a rombolás dúja fel egyes helyeken a békés emberek otthonait. Voltak, akik reggel még a jövőt tervezgették, munkába indultak, vagy otthon gondozták a családi tűzhelyet ás délutánra hajléktalanná, áldozatokká váltak.* ’Az utcán szünetel a villamosforgalom. Hosszú, beláthatatlan sorban emberek jönnek-mennek. Batyus csomagokat cipelő kisembereket látni, amint vándorolnak a bombázott kültelki negyedből Budapest szíve felé. A batyuban a gyorsan összenyalós holt ruha, kis érték, kenyér, ennivaló, ami a legszükségesebb a feldúlt emberi élet továbbmentéséhez. Egy fejkendős, öreg nénike két fiatal leánnyal áll egy sarkon. Emberek sereglenek köréjük. Kérdezősködnek és részvéttel hallgatnak minden szót. Az asszony házát bombatalálat érte, minden rom, üszök már benne. Az egyik kosárban kotlóstyuk van, ezzel és a megmentett kis holmival keltek útnak egy másik városnegyed felé, ahol rokonaik vanak. Itt húzzák át az első éjszakát. Sorra jönnek ezen az Utcán kérgeskezű, egyszerű öltözetű férfiak és nők, akik egész életükön át csak dolgoztak és most könnyek, verítékek, nélkülözések árán szerzett kis családi házakat, létüknek féltett várát pusztította el a bomba. Mentőautók, tűzoltókocsik, hatósági járművek száguldoznak ezen a tragikus úton. Itt-ott füstelhők gomolyognak, kesernyés illattal mérgezik meg a langyos tavaszi nap levegőjét. De a pusztítást, a kárt, a veszteséget legyőzi az öntudat és a nyugalom. Ez a nyugalom és együttérzés, ami most a kárvallott emberek arcán leolvasható, biztosítéka majd a romokon kivirágzó új magyar jövőnek. . A Friss Trság munkatársa több helyet látogatott végig, ahová a bombák hullottak. Egy négyemeletes bérház mutat megdöbbentő képet. A földszinten mozi van. A műsortábla ,,Az utolsó villánál“ című filmet hirdeti. A mozi fölött lévő emeletek lakatlanok, csak a legmagasabb emeleten maradtak meg csodáltosképpen az ablakok. Hatalmas rés tátong az épület utcai falán. Az épület nem dőlt össze, ellenben a bomba, kivéve a negyedik emeletet, a többi emeleteken le a földszintig mindent elpusztított. Egyetlenegy bútordarabot sem látni sehol. A falakból kivágott vasrudakon, dróthuzalokon szeszélyes összevisszaságban központi fűtőtestek, faldarabok lógnak. Ennek a háznak a lakói az óvóhelyen voltak és mind megmenekültek. Annál drámaibb és kegyetlenebb az, ami a szomszédos utcában történt egy háromemeletes, kisemberek által lakott bérházban.. Az egész épület üszők és rom. A szürke törmelékből füst terjeng. Az óvóhely még be van temetve és nem tudni semmit az ottlévők sorsáról. Katonai alakulatok, tűzoltók önfeláldozó megerőltetett munkával dolgoznak a lezárt utcában a rom eltakarításán. Az összeomlott ház melletti épület egyik földszintes lakásából, néhány méternyire a bombapusztítás színhelyétől cseresem és írást hallottunk. Odamegyünk az anyához, aki egy cipészüzlet ajtajában áll és nézi az eltakarítási munkálatokat. — Hol volt a kicsike a támadás idején? — kérdezzük az anyát. — Lent volt velem az óvóhelyeit, a karomban tartottam. Aludt szegényke, nem tudott semmiről semmit. A légnyomásra, felriadt, de más baja nem történt, pedig itt néhány méternyire tőlünk csapott le a bomba. * Egy nagykiterjedésű telepen, ahol szegénysorsú kisemberek élnek, több házat találat ért. Az embernek összeszorul a szíve, amikor látja, hogy a sok küzdelmet átélt szerencsétlen emberek kis hajlékát miként dúlták fel a bombák. Beszéltünk egy sebesülttel, aki elmondta, hogy a mellette lévő házra zúdult a bomba és a légnyomás a falhoz vágta, egy repeszdarab pedig megsebesítette a keze fejét. Arra a kérdésünkre, hogy miért nem vitette magát amentőhelyre, azt válaszolta, hogy sérülése nem súlyos, azt ő maga bekötözte. Mindennél fontosabbnak találta, hogy azoknak segítsen, akik bajba jutottak. Gyönyörű példája nyilvánult meg éppen, ezen a lakótelepen az emberek összetartásának, fegyelmének, hidegvérűségének és nemes együttérzésének. A lakótelep előtt vezet el egy hosszú út egy városnegyed felé, ahol most villamosközlekedés híján gyalogszerrel folyik a közlekedés. Sokezer ember útja vezet erre és százan és százan félbeszakították útjukat, azonnal a károsultak segítségére siettek, önkéntes csoportok alakultak, amelyek mentettek, segítettek, romokat takarítottak, mert ezt fontosabbnak tartották, mint útjukat. A katonák, a mentők, a leventék, a tűzoltók és a többi hatósági alakulatok példás együttműködésével vették ki részüket a mentési munkálatokból. Rögtön ott termett mindenütt a segítő kéz, ahol erre szükség mutatkozott. Ez a jelenervezetttség és a gondos előrelátás következménye. A kórházak, segélyhelyek orvosai, ápolónői önfeláldozó munkával vették ki a részüket a segítésnél. Mindenki felháborodással beszél arról a támadásról, amely az egyik kórházat érte. Magukkal tehetetlen betegekre zuhantak a bombák. Több ártatlan, békés elétet, csak a munkástak élő ember vált a Budapest ellen irányult terrortámadás áldozatává. Sokaknak könnyes a szemük, mert nem ölelhetik, nem láthatják többé azokat, akikkel egyet jelentett életük, akik a legkedvesebbek voltak. De minden megtépázott lélekben kivirul, mint megújuló földből a virág, a jövő hite, az ifj élet reménye. Budapest népe keresztülesett a nehéz tűzpróbán. Elismerésre méltóan, önfegyelemmel és a megpróbáltatást olviselni tudón élte át a nehéz órákat. Ormos Iván. Elszállítják a veszélyeztetett városrészek lakóit A Magyar Távirati Iroda jelenti: A légoltalmi kiürítési kormánybiztos az alábbi közleményt adta ki: Budapest és közvetlen környékének kiürítésével kapcsolatos legfontosabb tudnivalók falragaszokon megjelennek. A közönség a falragaszokat olvassa el és az abban foglaltakhoz alkalmazkodjék. Az elszállítást városrészenkénti beosztással a legrövidebb időn belül megkezdik. Először a veszélyeztetett városrészek lakói kerülnek elszállításra. A kiürítési vonatok indulását külön falragaszokon a légoltalmi kiürítési kormánybiztos teszi közzé. Mindenki nyugodtan várja meg, míg elszállítására sor kerül. Addig az utazásra szükséges „lakásuntalványokat“ szerezze be és bélyegeztesse le az elöljáróságon, illetve a polgármesteri hivatalban. Aki saját, illetve szülőjének vagy gyermekének házába utazik, az a rendes forgalomban közlekedő vonatokkal már április 5-én elutazhatik, de lakásutalvány az ilyen elutazóknak is kell- Az utazásnál ez félóra jegy váltására jogosít. A tömegszállítás keretében elköltözők lakásutalványuk alapján díjtalanul utaznak. _ A tömegszállítás megkezdése április 7-től külön tájékoztatók szerint történik. — Pozsonyból eddig az önkéntes kiürítés keretei között a hatóságilag biztosított előnyök igénybevételével 7 ezer személy költözött el olyan módon, hogy jelentkezett a kiürítési irodában, ötezer személy saját költségén költözött el a városból. Összesen 12 ezer személy, hagyta el Pozsonyt, — Göthe frankfurti szülőházát angolszász bombák az egyik legutóbbi légitámadás során teljesen elpusztították. Az ősi patrícius ház teljesen romhalmaz. Gyújtóbomba elpusztította a híres Rómer-palotát is, amelynek falai között olyan sok német császár fejére tették fel a koronát. FRISS UJSÁG 3 1344 április 5. szerda____ A nagy politikai fordulat méltatása a magyar sajtóban A magyar sajtó kedd reggeli lapszámaira hétfői bombatámadásokról kiadott hivatalos jelentések közlése mellett nagy cikkben foglalkoznak a politikai helyzetben bekövetkezett döntő jelentőségű változásokkal. A „Magyarság“ című reggeli lap kiemeli, hogy „számos esetben figyelmeztettük az illetékeseket, hogy milyen nemzeti katasztrófa felé viszik az országot. Valóságos nemzeti öngyilkosság felé haladt az a politika, amelyet egy klikk folytatott“. A továbbiakban arról ír az újság, hogy az SS csapatok milyen hűséges munkatársaink a kommunista elhárítás terén „Amint a harctéren a német csapatokkal együtt küzdünk — írja a Magyarság — ugyanúgy kell a belső fronton együtt küzdenünk a német biztonsági szervekkel.“ Kifejti, hogy egyesek úgy állítják be, mintha a német SS csapatok és biztonsági szervek ittartózkodása sértené Magyarország függetlenségét. Ez nem áll. A bolsevizmus közös ellenségünk s ellene a belső fronton is közösen kell küzdenünk. A kommunista elhárítást nem lehet máskép végezni, csak úgy, ha Németország, Olaszország, Magyarország, és Finnország egyeségesen járnak el ezen a téren. Kifejti a továbbiakban a lap, hogy egyeseik azt szeretnék, ha máról holnapra minden gyökeresen megjavulna. Ezek gondoljanak arra, hogy ha egy hálálos beteget sikerült meggyógyítani, az sem megy egyik percről a másikra. Ezt a kormányt úgy kell fogadni, hogy ezzel megkezdődött a gyógyulás f olyan Türelmetlenségre nincs ok, az első lépések máris megtörténtek. IXWWWWWWWWWWXWWW» Puskás rablók elvittek 150 pengőt A megfélemlített gazda kukoricagóréban töltötte az éjszakát Dobrokesz Pál bolbályi gazda éjszaka puskalövések zajára ébredt fel. A lövöldözők odaálltak ablaka alá és követelték, hogy fizesse ki 150 pengős régi tartozását. A megfélemlített gazda nem mert válaszolni, mire az önkéntes végrehajtók eltávoztak. Dobrokesz ekkor kiugrott az ablakon és elbújt az udvaron lévő kukoricagóréba. A két puskás ember később visszatért és behatolt a lakába, ott azonban csak egy kisfiút találtak, mire újra eltávoztak. Hajnal felé Dobrokesz összefagyva újra belopódzott a lakásba, gondolván, hogy a puskás rablók már nem jönnek vissza. Azonban tévedett, a két ember újra megjelent s a gazda kénytelen volt fenyegetésükre KW pengőt fizetni, majd átszaladt a szomszédba és kölcsönkért még 50-et. A puskás emberek kijelentették, hogy a 150 pengős tartozás még a szerb megszállás idejéből ered, mikor Dobrokesz állítólag az egyik puskásnak a kocsmájában hitelbe evett és ivott. A különös rablási ügyben Dobrokesz feljelentésére nyomozás indult, miután a puskás végrehajtóknak nyoma veszett. Hosszú gyakorlattal rendelkező teherautósofttrt azonnal felveszünk. Jelentkezés: Gazdák, Üllői út 1