Gazeta Transilvaniei, ianuarie 1900 (Anul 63, nr. 1-23)

1900-01-14 / nr. 9

Acţiunea guvernului Koerber. Cu cât un rău dureaza mai mult, cu cât se tragănâză mai mult luarea de mesurî în contra lui, seriose, or nu paliative, cu atât vindecarea lui de­vine mai anevoioasa. Esperienţa aceasta au făcut-o bar­baţii de stat din Austria şi după ei o vor face-o negreşit şi guvernanţii din Ungaria, can 'acum încă îşî fac ilusiunî, că ar fi isbutit a paralisa periculul, ce consistă în amărăciu­nea poporaţiunei nemaghiare a sta­tului asupra mersului lucrurilor. Acum ved conducătorii statului austriac, câte greşeli şi întrelăsărî fatale s’au făcut în trecut. Acum se conving, că politica șovăitore, care îşi căuta forța principală în instința de­ a­ desbina popoarele şi de a­ le slăbi astfel, pentru­ ca guvernul se scape vremelnic de neplăceri şi greutăți, a fost forte puțin prevecrătoare. Dăcă cei dela cârmă n’ar fi umblat pănă acum tot cu doi bani în trei pungi având înaintea ochilor numai diua de acţi şi mâne, de sigur, că n’ar fi avut se lupte cu atâtea greutăţi ca şi acelae, ce le ridică afii grava ces­­tiune a înţelegerii şi a împăcării dintre poporele imperiului. Nu-i vorbă, s’au făcut multe în­cercări de împăcare de pe la 1871 Incoace, dar au fost tot mesure luate pe jumătate, fără de tactul, energia şi perseveranţa de lipsă din partea guvernelor. In urma aceasta, causa înţelegerii şi a împăcării a rămas până în c­iua de astacţl în stadiul ei primitiv şi Cehii, de esemplu, cu totă importanţa, ce o au ca popor nume­ros, cult şi avut în monarchiă, au fost constrînşî să-şî elupte ei singuri pas de pas câte o concesiune şi nici atunci nu erau siguri de ce posedau, cum prea bine s’a recrut în cestiunea ordonanţelor de limbă. Actualul cabinet Koerber se dis­tinge în ce priveşte programul seu de împăcare de cabinetele prece­dente prin faptul, că şi-a pus ca tinţă de a face în tote părţile maxi­mul concesiunilor considerate ca po­sibile pentru a realisa împăcarea. S’ar crede, că nu vrea se se mai toc­­mască, decât numai întru cât trebue se ţină seama, că pe lângă Cehi mai trebue se împace şi pe Germani, şi vice-versa. Cu tote astea dă de mari dificultăţi, căci mai întâiu trebue se vină cu „propunerile concrete“ intre cari ocupă loc şi proiectul pentru legea de limbă; al doilea, trebue se stabilască întreg complexul, sau pro­gramul viitorii conferenţe de înţele­gere. Şi aici se impune întrebarea : pe ce basă şi pănă la care margine? Se crede, că amintitei confe­renţe i­ se va supune ca basă a dis­ensiunilor substratul negocierilor de împăcare germano-cehtice din 1889 de sub guvernul Taaffe, ţinendu-se ceva mai mult seama de Moravia și stăruindu-se pentru resolvarea prea­labilă a cestiunei limbilor. Aceasta ar însemna, ca se încăl­­eţesc și se mai prefac puțin cu câte­va nouă ingrediente bucatele vechi, de cari li­ s’au plecat tuturor celor ce au gustat din ele. Ori cum ar fi, ministeriul Koer­ber lucreaza cu fuţală, ca se facă po­sibilă întrunirea conferenţei de înţe­legere şi representarea într’ensa a ambelor părţi litigante. Şi cum­ că acesta nu este aşa uşor, cum s’ar parea la prima privire, se poate vedea de-acolo, că deja asupra modalităţii întrunirei conferenţei s’au iscat di­vergenţe. Germanii pretind se se concheme conferenţe deosebite pen­tru Boemia şi Moravia, or Cehii cer se se întrunăscă numai o singură conferenţă pentru ambele ţării. Tra­tările asupra acestor puncte de di­vergenţe încă nu s’au terminat. Ar mai crede omul, că după­ ce au întrat în tratări toţi din tote părţile cu guvernul, spiritele ar fi înclinate spre pace. Dar nu este aşa. Iritaţiunea predomină în tote păr­ţile, mai ales în sînul poporului ce­hic. Dovada cea mai nouă demon­­straţiunile de Vinerea trecută pen­tru „zdie“ în Brodul Boemiei. Cu tote declaraţiile, ce le a făcut mo­­narchul în convorbirea cu Dr. Stransky, totuşi s’a putut întâmpla ca un proprietar ceh, care a fost condamnat la închisore de c­ece săp­tămâni, din causă, că a strigat „zdie“ la adunarea de controlă a reserviş­­tilor, se primesca mari ovaţiunî de cătră poporaţiunea numitului oraş. In zadar ! Spiritele sunt forte agi­tate şi amărîte şi acesta de­sigur nu va contribui la uşurarea proble­mei ministeriului Koerber şi nici la deslegarea pe cale parlamentară a încurcăturilor pactului dualist pănă la jumătatea anului curent. Este dor forte la loc precauțiu­­nea guvernului comun din Viena de a convoca sesiunea viitoare a delega­­țiunilor deja în luna lui Marti a. c. pentru­ ca să se primeasca budgetul comun pe anul viitor mai de cu vreme, ca nu cumva, în casul când n’ar succede nici-decum o învoială econolifica pe cale parlamentară în­tre Viena şi Budapesta, se rămână ne­asigurat budgetul pentru trebuinţele comune pe 1901. Aşa stau lucrurile şi nimeni nu va pută cbicei ca bine stau. O fotă sérbésca despre guver­nul Szeli, piară­ serbase „Branik“, fă­când o critică asupra efectelor de pănă acum ale guvernului Szell, cjice între al­tele : „Resultatul positiv al direcţiunei gu­vernului­ Szell nu prea e strălucit. Ca do­vadă avem la locul prim pactul, care nu succede nicidecum, ci nu mai măresce ne­încrederea. Situaţiunea naţionalităţilor ne­maghiare de asemenea nu e un seiu ce fa­vorabilă şi mângăitore sub noul guvern. Naţionalităţile au primit cu bucurie căde­rea fostului regim şi au privit în Coloman Szell speranţa unui viitor mai bun. Tre­bue, ce-i drept, să şi recunoascem, că mi­­nistru-preşedinte Szeli este adversarul po­liticei de violenţă. Acesta trebue să ș i­ se recunoscă. Nu poate însă nici el resista șo­vinismului, care e de credința, că în contra naționalităților nemaghiare toate sunt ier­tate.“ Foaia sârbeasca, spune apoi, că Sârbii ar dori cu deosebire, ca congresul biseri­­cesc, care are probleme atât de importante de resolvat, să se convoace cât mai curând. „Celelalte naţionalităţi, de­ asemenea aş­teptă“, — dice organul sârbesc — „ca fru­­moasele cuvinte „drept, lege şi dreptate“ să fie odată valorate şi duse în împlinire“. Pentru liturgia maghiară, „Magyarország“ e informat, că aşa c­işti „Maghiari gr. cat.“ au mai făcut încă un pas înainte spre realizarea scopului lor „patriotic“ : introducerea lim­bei liturgice ma­ghiare. Ei au ţinut o conferenţă, în care s-au discutat modalităţile şi măsurile de luat, pentru­ ca Scaunul din Roma să le re­cunoscă pretensiunile suchiate. Preotul Melles Emil, care a deschis conferenţă, a spus celor de faţă, că fără învoirea Papei nu se poate face nimic. Pen­tru a sterge acestă învoire, mulţi dintre ei vor merge pe la finea lunei viitoare la Roma, ca „representanţă ai bisericei“ (ai cărei biserici ? — Red.) şi vor căde în ge­nunchi înaintea Papei rugându-l, să-şi dea învoirea, ca „greco-catolicii Maghiari să se folosescă de limba maghiară la cultul divin.“ După acesta un anumit Hrabar a es­­pus conferenţei starea de fapt a lucrurilor, şi în fine toţi s-au alăturat cu „patriotică însufleţire“ la mişcarea pentru limba liturgică maghiară. Se mai asigură, că pe sutele de peregrini maghiari îi vor conduce la Roma episcopii Firczak (Muncaciu) şi Vălgi (Eperjes). In fruntea mişcării s’au pus adecă chiar cei doi vlădici ruteni. Împrejurarea acesta arată, că nu poate fi vorba aici de „Ma­ghiari greco-catolici“, ci de Ruteni, cari pierdându-şî ambiţia şi sentimentul faţă de naţionalitatea şi limba lor, se constitue în material bun pentru scopurile imorale ale maghiarisatorilor. Ce caută episcopii din Muncaciu şi Eperjes în fruntea peregrini­lor „unguri“ cu pretensiuni de maghiarizare ? Sau nu doreste tocmai acesta, că „cercurile competente“, în lipsa de adevăraţi Ma­ghiari greco-catolici, şi-au luat refugiu la sprijinul renegaţilor, ca să paradeze cu ei înaintea scaunului din Roma şi cu ei şi prin ei să facă prima încercare de spargere în jurul bisericei greco-catolice? Roma va decide, dăcă interesul bise­ricei este, ca prin astfel de mârşave apu­cături se fi­ ridicat pe altarele Sionului idolul maghiarisării. In cameră s’a distribuit Luni urmă­torul proiect de lege contra speculaţiunei ilicite . Toţi acei cari, prin soiri neadevărate aruncate în public, prin reuniri sau coa­­riţiuni între fabricanţii sau vânătorii obiec­telor de prima necesitate, ca: pânea, sarea, carnea, mijloacele de iluminat şi combusti­bilul etc., opresc vânetarea acestor lucruri, sau fixeaze un preţ arbitrar pentru vinderea lor, precum şi toţi aceia, cari prin ori-ce fel de mijloace frauduloase, fac să se ridice sau să scadă preţurile obiectelor de prima necesitate mai sus decât preţurile, ce ar fi determinat, concurenţa naturală şi liberă a comerciului, vor fi pedepsiţi cu închisore dela 1 lună pănă la 2 ani şi cu o amendă dela 500 pănă la 10.000 lei. Din camera română. In şedinţa de Luni a Camerei, cea aintâiu după vacanţele de sărbători, s’au cetit mai întâiu decretele privitore la re­­maniarea ministerială. Apoi ministrul de răsboiu a depus proiectul pentru modifi­carea legei de recrutare. Cere urgența, care se primeste. Se votează fără discuțiune proiectul de lege prin care se crează un fond pentru punerea în valoare a pădurilor statului. In fine se dă cetire decretului prin care se acordă un concediu ministrului-pre­­şedinte Cantacuzino. In şedinţa dela 11 Ian. st. v. camera ia în discuţie proiectul de lege asupra mo­dificării timbrului. * „gazeta“ iese în b­are ifl. An­oaamen­te peatru Austro-Ungaria. Pe un an 12 f­., pe sase luni 6 îl., pe trei luni 3 fl. N-rii de Duminecă 2 fl. pe an. Pentru Mânia şi străinătate: Pe un an 40 franci, pe şase luni 20 fr., pe trei luni 10 fr. N-rii de Duminecă 8 franci. Se prenumeră la tote ofi­­ciele poştale din întru şi din afară şi la d-nii colectori. Abonamentul pentru Braş, Administraţiunea, Piaţa ie­sie Târgul Inului Nr. 30, stagiu­ L: Pe un an 10 fl., pe sest luni 5 fl., pe trei luni 2 fl. 50 or. Cu dusul în casă: Pe un an 12 fl., pe 6 luni 6 fl., pe trei luni 3 ff­. — Un esemplar 5 or. v. a. sau­­5 bani. — Atât abo­namentele cât şi inserţiunile sunt a se plăti înainte. redacţii; :/e a, iismitnum­ ft wicniL 'MSOy, platii .mwa Str. 30. Scrisori nafrancate nu i­ s­ primesc. Manuscripte îi a se retrimet. «5i3ERATE se pronosc la AD­­»aiSTRATIUIE în Brtujov și Iu, îiEnâtftiel­e Birouri tra »nunciur!, in Viena: S3. Dukes Nacht'. Stuc. Auganfelti & Ennerich Losnor, Mttimich 5olialok. Rudolf Kösse. A. DjjpellBcs Nachf. Anton Oppolik. 1*5. Budapesta : A. V. Goldber­­gf5?r Ekatein Bernat. In Ham­burg: RSarolyi & Lisbtn&r.n. PREȚUL IHSERT1UN1J.0R : o se­­­d& rarmond pe o coloana 6 r.r. ;d 30 or. timbra pentru o pu­blicare. — Publicări mai dese după tarifă și învoială. RECLAME pe pagina a 3-a o «*xtă 10 or. sau 30 banî. II. 9. Braşov, Vineri 14 (26) Ianuarie. 1900. Tânguiri „patriotice“. Ce au Ma­ghiarii? — Cu întrebarea acesta se ocupă în „Ma g“ dela 28 Ianuarie cunoscutul depu­tat agronsit Hollo L. îatr’un arfcicul plin de vaete şi tânguiri. Omenii nepreocupaţî — dice între altele — ne presentă (Maghiarilor) icana ruinei noastre materiale. Ei arată, că pămân­tul începe să ne fugă de sub picioare. Două milione de jugăre sunt în mâni streine, or celelalte s’au mobilisat, s’au împărţit în bucăţele, ca să fiă închise în formă de scrisuri ipotecare în cassele Wertheim ale capitaliştilor. Datoria pe pământ a trecut peste 2 miliarde, aşa dar mai de jumătate pământul nu mai este al nostru, noi sun­tem numai muncitorii şi arendaşii lui. Face apoi tabloul stării morale dicând că ruinul moral se simte în trupul întregei „naţiuni“. Constituţia maghiară, da pildă, este o cetate, ale cărei chei sunt în mânî stră­ine, o cetate în care garnisana stă şi înă­­untru şi în afară în manile inimicului“, cetate traversată cruciş şi curmeziş de tunele, prin cari se potă comunica spionii, slujitorii şi cei plătiţi. . . . Pe coarda acesta o cântă pănă la fine fiicend: „generaţia aceasta n’are altă misi­une, decât a risipi­ ce au câştigat străbunii şi a dprima ceea ce formază viitorul unei naţiuni“. Răsboiul din Africa sudică. Cu toate sforţările, ce-şi dau Warren şi cu Buller, ei nu pot să înainteze spre La­dysmith, decât forte încet şi cu preţul a jertfe mari. Pănă acum lui Warren nu i-a succes să înainteze decât pănă la Acton- Homes, 8 chilometri depărtare dela rîul Tugela, şi pentru acest neînsemnat avans i-au trebuit patru­­file întregi. Ladysmith-ul se află la o depărtare de 45 chilometri dela Tugela, or dela Acton-Homes 40 chilo­metri. Luptele de lângă Tugela. Despre luptele de Sâmbătă şi Dumi­necă „Times“ din Londra publică o tele­gramă forte interesantă, trimisă din Frere- Kamp cu data de 22 ianuarie. Telegrama aceasta pune într’o lumină cu totul nouă operațiunile generalului Warren. Warren a plecat Vineri din Trichard­­farm spre vest, însă a trebuit să-şi între­rupă marşul, căci eşi la ivoia, că un trunchiu lung de munte, ce se întinde spre vest de la Spions­kop, este întreg ocupat de Buri şi că Burii dominază de aici drumul. Din cauza aceasta Warren a fost silit să se re-

Next