Gazeta Transilvaniei, 1939 (Anul 102, nr. 1-99)

1939-01-01 / nr. 1

Pagina 2. Com este reprezentată România în cea mai mare enciclopedie cehă Deşi mic, poporul ceh este unul dintre popoarele civil­zate de înalta cultură, care dispune de cele mai multe enciclopedii, cari stârnesc admiraţia acelora, cari ştiu cu câtă greutate şi sacri­ficii se întreprind lucrări de a­­ceastă natură, încă de pe la mijlocul secolului trecut popo­rul ceh a dispus de enciclope­dia lui Rieger, care a fost ur­­mată apoi de marea enciclope­die, în 27 volume mari, numită Dicţ­onarul ştiinţific al lui Otto. După războiu a urmat Enciclo­pedia, în cinci volume quarto, a lui Massaryk, traducerea en­ciclopediei Broekh-SUS şi enci­clopedia lui Komensky Cea mai mare enciclopedie cehă este aceia a lui Otto, în­cepută la iniţiativa lui T. O. Massaryk după venirea lui în anul 1882 de la universitatea din Viena la cea din Praga. Enci­clopedia aceasta a fost com­­plecată încă înainte de războiu cu alte trei volume şi după răz­boiu s’a procedat la o nouă complectare a ei cu alte 6 vo­lume mari. In cursul complectărilor a­­cestora din urmă a fost revizuit şi capitolul „România" şi lucrul acesta a fost făcut cu atâta a­­mănunţime încât capitolul res­pectiv formează o monografie foarte bine informată asupra României şi poporului româ­­ne­sc, care a apărut sub formă de fasciolă cu No. 214 din com­­­plectările cele mai recente ale Dicţ­onarului ştiinţific al lui Otto. Fascicula aceasta a fost dată pe piaţă acum câteva zile. Ea conţine o serie de articole foarte preţioase, dintre care cele mai multe sunt scrise de către specialiştii cehi. Astfel asupra agriculturii româneşti scrie Sed­­lacek, asupra geografiei, orga­nizării juridice şi economice a României scrie Julia Moscheles, asupra istoriei vechi şi noul a Românilor şi a statului româ­nesc scrie profesorul dela uni­versitatea din Brno dr. J. Ma­­curek, asupra studiilor lingvis­­tice româneşti asistentul la sla­vistică dela universitatea din Iaşi dr. D. Crânjala, asupra e­­voluţiei literare şi literaturii con­timporane româneşti dr. J. S. Kvapil, asupra evoluţiei teatru­lui modern românesc dr. Huş­­kova Flaishansova, asupra ariei plastice prof. dr. N. Okunev, a­­supra muzicii româneşti Gra­­cian Cernuşak, şi în fine asupra educaţiei fizice româneşti Fr.­i Smoilacha. Soarta evreilor din Germania Pentru lămurirea unor neîn­ţelegeri de către străinătate, a­­supra scopului şi metodelor po­liticii evreeşti germane, se pu­blică, din parte competentă ger­mană, declaraţii cu rezumarea Celor mai principale puncte ale acestei probleme. Scopul politicii evreeşti ger­manie, care au şit experienţele de până acum şi după eveni­mentele din ultimii ani, repre­zintă, la urma urmei, şi pentru evrei unica soluţie cu putinţă. Germanilor le sunt bine venite toate măsurile cari înlesnesc înfăptuirea envgrării. Fireşte, se înţeleg perfect de bine greută­ţile pe cari le are de întâmpinat Germania, mai ales in chestiu­nea transferului, dar se presu­pune că şi în punctul acesta se pot găsi, de către evreii străini, cărora doar le stau la dispozi­ţie mijloace considerable, mo­dalităţi de finanţare a emog­i­ii şi a colonizării. Cercurile finan­ciare engleze, americane şi o­­landeze, în înţelegere cu socie­tatea de colonizare evreiască internaţională, au şi început să se ocupe de această problemă. Până la definitiva executare a emigrării, care, după cum bine se ştie în Germania, nu se poate face de azi pe mâine, s’a efec­tuat întâi o curată separare ju­ridică şi chiar reală. In locuinţe, ea s’a proectat, după cum ,a fiinţarea de ghetouri, ci prin măsura ca evreii să locuiască numai în case ţinute de pro­prietari evrei şi, viceversa, ger­manii să locuiască numai în case (inute da proprietari ger­mani. In modul acesta, se crede că se vor putea curma frecă­turile de până acum. Separarea această nu se referă și la toate magazinele şi restaurantele. In general sunt localuri în cari şi evreilor le e permisă intrarea. Dacă în unele restaurante­­ se dă ca pildă hotelurile „Kaiser­hof* din Berlin şi „Deutscher Hof" din Nürnberg — nu e per­mis accesul evreilor, apoi nici ei înşşi nu vor ţine cu orice preţ să le frecventeze tocmai pe acestea. In comerţ şi indlus­ COBZARUL Târziu, după ce se sătura aş­­teptându-şi atâta timp nevasta cu strugurii şi cu mustul ce a­­vea să capete pentru el şi­ pen­tru munca ei, omul mai făcu o mişcare, punându-şi toată pu­terea ce îi mai rămăsese după atâta boală, de se ridică mai întâiu pe un cot, apoi pe celă­­lalt, fixându-şi bine genunchii în mijlocul patului, aşa ca sâ nu se răstoarne pe pernă la în­tâia încercare de a se ţine drept. Cu o mână se ţinu strâns de marginea groasă de fier a pa­tului, iar pe cealălaltâ o în­tinse încet, mai mult, tot mai mult, până în sfârşit ajunse de apucă cobza ce stătea spânzu­rată unde spusese nevestei s'o pună, aşa ca să nu fie prea de­parte de el, ca s'o poată vedea şi atinge de câte ori i-ar fi dorit inima şi ochii. La atingerea mâinii de gâtul lunecos al cobzei, un oftat greu scăpă din închisoarea în care mai bătea şi dorea inima bol­navă, din pieptul ieşit afară din cămaşa cu gura prea largă a­­cum pentru umerii lui rămaşi slăbănogi întocmai ca fasceii uscaţi de la războiul Anei. Apoi mâna i se înţepeni ca de groaza morţii pe gâtul cob­zei, în timp ce ochii căutau neliniştiţi locul unde să-şi poată lăsa corpul obosit, cu trofeul câştigat prin atâta trudă. Năduşala ca o ploaie caldă din miezul verii îl inundă; ge­nunchii nu mai voiră să-l sus­ţină cu nici un preţ; se prăvăli peste aşternutul răvăşit, strân­gând cu toată iubirea, la sân, comoara lui păstrată odată cu toate vechile amintiri. O clipă, ca un omagiu adus prea marei bucurii, nespus de fericit, stătu fără a mai face vreo mişcare, fără să se poată gândi la ceva serios; doar bu­zele arse de pârjolul ce­­ purta de multă vreme în coşul piep­tului uscat dar rotund ca pân­tecele umflat şi diform al cob­zei alergară sărutând pe cel mai scump prieten, pe icoana lui rară, pe credincioasa tine­reţii lui rămasă atât de departe şi a bătrâneţii pe care i-a mân­gâiat-o, înseninându-i-o de câte­­ ori cuminte şi-a apropiat-o de­­ suflet. O, cum a ţinut-o de strâns şi de aproape, cu gâtu-i rezemat de umărul lui osos, ca pe o iubită ! Acum, când mai putea să-şi mai sprijine capul lângă ea, când buzele şi le putea răcori pe lemnul scump, când degetele noduroase şi reci mai puteau atinge coardele bolnave şi ele, era într’adevăr fericit. Mângâind-o, se văzu tânăr, apreciat şi alintat, invitat la toate nunţile, logodnele, cume­triile, dar mai mult la culesu­rile de vii, unde vocea lui a­­jutată de cobza măiastră, înto­vărăşea pe culegători până sus, în capul viei unde se odihneau poloboacete cu must dulce, sau dădea târcoale în jurul mese­lor la care boierii se cinsteau cu pastrama proaspătă şi fu­­­­gene mari de ţuică galbenă ca soarele. Era nelipsit de la tot soiul de petreceri deoarece cântecele pe care le ştia de mic, auzite de la moşu-său odinioară cântăreţ vestit în nouă sate, nu le mai cunoştea nimeni. Ba unii Încer­caseră să i le fure, cântându-le, fără însă a reuşi să-l întreacă cineva. Când îşi umfla pieptul ca să­­ dea drumul cântecului, culegă­torii se opreau din lucru, fetele îşi lăsau ochii în jos, iar copi­landri strigau ca deochiaţi : Zii, măi cioară ! Zii, măi, zii ! Femeile mai bătrâne se în­chinau auzindu-l, spunând: „Nu te-ai mai lăsat de prostii, Tă­­nase ! Iar boierul avea grije ca să nu-i treacă rândul, îndem­­nându-l să zică într'una, să nu-i obosească oamenii. Şi e mult de atunci ! Era tâ­năr, voinic, ba chiar frumos. Acum e uitat. Cântecele lui nu mai sunt dorite. — „Hei, hei, Tănase, nu mai eşti şi azi printre cei care pe­trec în vie!” Ca şi când ar fi vorbit altul pentru el, cu mâna slabă începu a se pipăi spre a se convinge dacă într’adevăr mai trăeşte. Dacă nu cumva a murit şi cu trupul, aşa cum muriră cânte­cele lui pentru culegătorii ale căror chiote coboară pe aripi de vânt din vie până la el, până în casă, lângă toate tris­teţile lui, lângă toată durerea ce-l chinuia. Două lacrimi cât două boabe de strugure brumat căzură peste lemnul melodios al cobzei, fă­când-o par’că şi pe ea să plângă, lin. — „Unde eşti tu, glas al meu, cu care amăgiam fetele şi mai cu seamă nevestele tinere de-şi lăsau bărbaţii şi copiii plecând pe ici, încolo cu câte un flăcău cât bradul? Mai părăsit, lâ­­sându-mă pustiu, văduvit de cea mai scumpă comoară, a­­măgindu-mă doar cu cobza u­­şuratecă Da, doar ea mi-a mai rămas, dar acum când degetele îmi tremură, când n’o mai pot ţine aici, aproape de inimă, lângă sufletul acesta păcătos, nici ea nu-mi mai este de nici un folos”. Capul greu îi căzu peste pân­tecul gol al cobzei, făcând-o să ofteze lung, trist. In casă nu se mai auzi decât plânsul sec al cântărețului alintat altădată. De departe — și neauzite de­cât de el — veneau acorduri când pline de tristeţe, când scă­­păiate de clocotul primăverii de la vii, unde alţi cântăreţi i-au luat locul. Petrecerea o simţea, o ştia în toiu­şi asta îl durea neli­­niştindu-l. Dar cine încercase să-i înţe­leagă şi să-i măsoare tristeţea? Nimeni. Nimeni nu-şi mai aduce GATETA TRANSILVANIEI trie, separarea continuă a fi e­­xecutată cu hotărâre. Ordonanţa din 12 Noembrie a stabil­­ că, cu începere dela 1 Iauarie 1939, evreii nu vor mei putea ţ ne magazine individuale, biu­­rouri de cumpărare ete. şi nu vor mai putea exercita nici un meşteşug. După 1 Ianuarie însă evreii vor putea cumpăra de la toate prăvăliile germane. Se aş­teaptă ca aceste măsuri clare să înlesnească o convieţuire suportabilă până la deplina e­­migrare. Declaraţiile d-lui Al. Vaida-Voevod la marea adunare din Cluj. Cu ocazia marei adunări din Cluj a „Frontului Renaşterii Na­ţionale", d-l consilier regal dr. Alexandru Vaida-Voevod, care a presidat adunarea, a rostit următoarea cuvântare de des­chidere : Domnilor şi fraţilor, In împrejurările grele prin care trec toate statele din lume, fie acelea care sunt conduse autoritar, fie acelea numite state democratice, naţiunile s’au în­­chegat trecând peste deosebi­rile de partid. In unele din ţări au avut loc revoluţ­i şi războae civile. In altele s’a putut, în bună înţelegere, face trecerea la or­ganizarea închegării naţionale. In ţara noastră, revoluţia a început de sus, o revoluţie paş­nică, revoluţie căreia Majestatea Sa Regele, înfăptuind Consti­tuţia, i-a pus temelia schimbării. A urmat descentralizarea pe provincii, cu rezidenţe­­, des­centralizare dorită de toată lu­mea, pentru că centralismul ne îneca, ne sufoca, — progres a­­devărat nu se putea realiza. A fost a doua mare reformă re­voluţionară iniţiată de Maj. Sa. Ne aducem aminte cum în timpurile nu atât de îndepărtate, înainte abia cu un an de z­­e, acei care suntem astăzi aici în­.. . »......K­crjiaTtru, oricui! încă în zavistie, în desbinare, când frate îl acuza pe frate, frate îl calomnia pe frate, şi în desbinarea mare între partide pierea interesul mare al naţiunii. Consecinţa firească a marei reforme a Constituţiei şi a des­centralizării este că s’a pus ca­păt zavistiei şi de aceea în în­ţelegere cu toţii, cere am fost în fruntea organizaţiilor politice, am ascultat de apelul şi de or­dinul Majestăţii Sale şi am di­­solvat organizaţ­ile noastre. Şi atunci a urmat un timp de latenţă. A urmat timpul când pe deo parte era Majestatea Sa şi era guvernul Majestăţii Sale, şi urma după aceea un vid, un gol mare, nu era legătura între voinţa de sus şi între dorul de acţiune, în interesul naţiunii, de jos, al nostru al cetăţenilor. Eram un cadru, un cadru fără suflet, un cadru care nu ştiam încotro să apucăm Voiam şi noi înfăptuiri, voiam şi noi să participăm la viaţa publică şi nu ştiam cum, pentru că spre a putea acţiona este de lipsă, ca într’o armată, un generalisim sus, iar jos căprarii şi gloata, conduşi de generali şi de cei­lalţi ofiţeri, pentrucă fiecare să fie la post, la datorie şi să ştie cum să acţioneze,­­cum a urmat o nouă etapă în desvoltarea organizaţiunii na­ţiunii. Alcătuim cu voinţă una­nimă, a Majestăţii Sale şi a fie­căruia dintre noi, Frontul Re­naşterii Naţionale. Oamenii care până ori evi­tam să ne uităm unul în ochii altuia, care evitam să ne dăm mâna, astăzi să dăm mâna frate cu frate, spre binele naţiunii, spre progresul acestei ţări, în­­tr’o voinţă, într’o suflare, într’o aspiraţiune, conduşi în frunte de Majestatea Sa Regele Ca­rol al II-lea. După discursurile celorlalţi fruntaşi, urmate de moţiunea primită cu unanimitate şi de ce­tirea telegramei trimise M. S. Regelui, — d­e dr. Alex. Vaida- Voevod a rostit următorul Cuvânt de închidere Domnilor şi fraţilor, am as­cultat discursurile cari s’au ros­tit şi pot să zic că am avut o înălţare sufletească văzând că pentru noi toţi, timpul de latenţă cât n’am făcut politică, a fost un fel de baie sufletească, în care ne-am mai desvăţat de a face demagogie. Totuşi, urechia dv., tot aşa a simţit ca şi a mea că, începând cu mine, unul mai mult, unul mai puţin, am reci­divat în câte niţică demagogie. Şi atunci daţi-mi voie să trag concluziile . Cred că pentru viitor va tre­bui să ne desvăţăm cu desă­vârşire. Să nu făgăduim şi să nu ne prea criticăm reciproc, şi atunci când criticăm să ştim să fim obiectivi. Şi nici să nu mai repetăm într’una: generaţia mea, ba generaţia ta, pentru că, de unitor, vai, repede trec ge­neraţiile. Ieri, ca ieri, mai um­blam aici la şcoala primară; ca ieri aveam copii care-mi răpeau liniştea nopţii, ca să am acum fii cărora le răpesc copiii lor liniştea nopţii. Apoi, dacă n’ar fi fost gene­raţiile începând cu inocenţiu Micu Klein, trecând prin Horia, trecând prin lancu, trecând prin Şaguna şi contimporanii lor, trecând prin memorandişti şi, prin noi, generaţia de adevă­rată jertfă, pentru că, domnilor, pe atunci era de dobândit totul, pe seama voastră, a generaţiei care de 40 de ani acum îşi zice tânără. Pe noi nu ne puteau a­­demeni idealurile ca să deve­nim miniştrii, subsecretari de stat, prefecţi, primari sau să luăm alte slujbe de stat, iar care putea dobândi vreo slujbă de st­a, pe baza caificaţiei şi învăţăturei sale pentru care atât de mult s’au jertfit generaţiile mai vechi şi părinţii lor, aceştia ca bieţi slujbaşi ai statului nu puteau să cuteze să se mărtu­risească pe faţă de români, ci numai în secret. Ei domnilor, uşor este astăzi să zici : sunt român în România Mare, critic totul nu e nimica bine, cu mine se începe lumea, cu generaţia mea. Dar părinţii voştri, generaţie tânără, cât au muncit, cât s’au trudit şi câte generaţii înaintea lor, ca voi să puteţi fi astăzi liberi în ţara voastră ? Dar băgaţi bine de seamă când vorbiţi de generaţii, că sunt ceilalţi, care sunt astăzi la Diversitate, la şcolile medii care sunt încă la grădiniţă voi veniţi şi ne spuneţi că voi sunteţi generaţia de jertfa — atunci când noi am fost generaţia de jertfă, nu voi —, şi ceilalţi vor veni să vă spuie vouă acelaş lucru, când voi veţi fi generaţia bătrână. Vor veni aceia şi ne-or răzbuna pe noi. Dar voi să nu faceţi şcoala aceasta dezastruoasă chiar pen­tru voi, dar dezastruoasă pentru ţară, că de voi puţin mi-o păsa, dar îmi pasă de ţară. Cum generaţiuni ? Apoi că eu sunt, — cu toate că mă a­­propiu de 70 de ani, — mai tânăr decât mulţi dintre voi. Noi avem la activul nostru atâtea jertfe pozitive. Să vă vedem şi pe voi şi după aceea să veniţi să ziceţi, generaţia noastră. Dar spuneţi-o în memorii pe care Ie veţi scrie. Nu faceţi o şcoală dezastruoasă, să vârâţi b­uri în Nr. 1—1939

Next