Hazai 's Külföldi Tudósítások, 1826. 1. félév (1-51. szám)
1826-04-08 / 28. szám
225 keseredéssel dolgoztak; de mégis a’ Klastromot, mellynek 400 ember volt az őrizete , ostrommal elfoglalták a’ Törökök, ’s az őrizetnek nagyobb részét kardra hányták , úgyhogy tsak kevesen Atal adhattak el. A’Törökök részéről is nagy volt a’ veszteség , mert 200-nál több halva maradott, és a’ Banus Aga megsebesíttetett. Midőn az Anatolikoi őrizet ezen történeteket látná, észre vette, hogy minden további ellenállása haszontalan lenne; azért capitulálni kívánt. Férj fiak , és asszonyok a' partra gyülekeztek, és kegyelmet kérének. Ibrahim Basa nem mersze Anatolikától Finakia falunál táborozott, ’s midőn e’ történetet meghallá oda siete, és megengedé az őrizetnek, hogy fegyverét lerakván , minden lakosokkal eggyütt szabadon Artába mehessen; sőt még azt is megengedé, hogy kiki a’ maga jószágából a’ mennyit elbír, elvihessen. Egynéhány napokkal ez előtt mintegy 100 fogságban lévő Törököket levágtak volt a’ Görögök. — Azalatt, míg Rundrónál, és Anatolikónál ezek történtek, a’ Görögök közül 700 ember Misszolungiból kiütött, és a’ verekedés olly tüzesen folyt, hogy közülök 300 ott helyben holtan maradott, a’ többi pedig negyobb részént megsebesíttetve sietséggel a’ várba vitssza ment. De a’ Törökök is sokat vesztettek , és ezek közül megölettetett a’ Topzsi Basa, vagy is a’ Pattantyusok Vezére, úgy a’ Bajraktar, vagy is a’ fő zászlótartó, és a’ Buluk Basa, a’ kit éppen akkor vágtak le , midőn egy Görög zászlót elfoglalt. Ugyan Korfuból jelentik , hogy Sir Adam F r i d r ik a’ Jóniai szigeteknek fő Commissariusa , a’ ki izajad Fregátán 13-kán Mistzolungihoz ment, Martius 20-kán Korfuba vissza érkezett. Az ő vissza jövetelétől fogva az a’ hír terjedett el, hogy ő a’további vérontásnak meggátlására, minthogy MitTzölungi már igen szorongattatva vagyon, ismét ajánlotta a’ Görögöknek az ő közbenjárását, de azok telyességgel el nem fogadták. Ezen békéltető szándékát írásban küldötte bé a’ MitTzölungi vár őrizetnek, egyszer’smind azt is jelentvén , hogy ő sem nem akar, sem arra meghatalmazva nintsen, hogy akár melly feltételeket is tehessen. A’ Görögök neki felelvén, azt jelentik, hogy ők semmibe nem ereszkednek ; nékik vagyon Kormányszékök ; azért a’ ki eggyezni akar, forduljon a’ rrappli di Romániában lévő Igazgatókhoz. Az Angol Commissariusnak Misszolunyinál létéből már némellyek azt hirdették, hogy Angol zászlót láttak a’ vár fokán lobogni. BRAZÍLIA. A’ 20-dik Újság levelünkben félben szakasztott Hadszenetnek, mellyet a’ Rio Janeiroi Udvar a’ Buenos Ayresi eggyesült Státusok- ✓ ra nézve kiadott, a’ folytatása következendő : ,,A’ Rio-Janeiroi Kabinet akár