Népújság, 1982. november (33. évfolyam, 257-281. szám)

1982-11-23 / 275. szám

NÉPÚJSÁG, 1982. november 23., kedd „Szörnyű nagy számú ” Különleges könyvészeti eseményként a Komárom megyei könyvtár hasonmás kiadásban megjelentette a híres komáromi nyomdász, Töltési István „Christus Urunk születése utáni 1711. Esztendőre való Ujj Kalen­­dáriom”-át. Eszerint András havának első hetére száraz, szeles, hideg idő várható, éj­jeli faggyal; november 8-tól azonban nedvessé, igen lág­­­gyá válik az idő, szomorú szellővel”, „mellyet követ hideg, szél, hóval..Lás­suk, hol lesznek mindenszen­­teki vásárok, azaz „Soka­­dalmok, Felső s Alsó Magyar Országban, és egész Erdély­ben is”: Földv., Alsó-Palota, Esztergomban, Hanosfalván, Szerencsen, Károlyban, Szep­­siben, Putnokon, Berekszá­­zon, Diószegen, Berekszá­szon, Brassóban... A Ma­gyar Chronika — az évfor­dulónaptár — a többi között arról tudósít, hogy: „ ... 744. A Magyarok másodszor jő­­nek ki Magyar Országba ... 959. István Magyar Király lett, és regnált 49 eszten­deig ... 1676. 12. April. Sze­­pesben és Liptóságban mondhata­tlan nagy hó esett, ki sok házak fedelét le-ron­­totta...” Évszázadokon át a kalen­dáriumok voltak a betűt már ismerő, de — különbö­ző megfogalmazások sze­rint — műveletlen pór­népek, a szegényebb népré­tegek, falusi emberek, pa­rasztok, polgárok és közne­mesek egyedüli világi olvasmányai. Ott volt a helyük a Biblia, a zsoltáros- vagy imádságos­­könyv mellett. Később az ér­deklődőbbeknél már meg le­hetett találni az Álmosköny­vet, netán a Vőfélykönyv­­­vet, Árgilus királyfit is. A csízió- és kalendárium­történeti munkák az első magyar kalendáriumot­­­­ az 1530-as évekhez kötik; a legrégibb fennmaradt nyom­tatott magyar nyelvű kalen­dárium 1538-ból származik, Benczédi Székely István ad­ta ki Krakkóban. A XVII. szá­zadi — nagyjából hasonló — könyvek közül a lőcsei ka­lendáriumok voltak a leghí­resebbek. A naptárak első virágkorukat a XVIII. század­ban és a XIX. század első felében élték; a felvilágoso­dás és a reformkor legszéle­sebb körben olvasott kiadvá­nyai voltak. S ily módon a nyomdászok legbiztosabb és legjövedelmezőbb üzletének számítottak. Versengtek is a kiadás jogáért, s a XVIII szá­zad elején mind többen for­dultak privilégiumért az uralkodóhoz. Az első ilyen kizárólagos jogot 1705-ben éppen Töltési István komá­romi nyomdász kapta meg. Joggal vagy jog nélküli — mindenesetre a korabeli fel­mérések szerint az 1770-es években mintegy 70 ezer példányban adtak ki kalendáriumokat. 1809-ben viszont már így ír a Hazai és Külföldi Tudósí­tások krónikása: „Nevezetes tünemény a magyar litera­­turában, hogy szörnyű nagy számú kalendáriumok jelen­nek meg és szerencsésen el is kelnek. Landerernél Pes­ten és Pozsonyban 15 000, Győrött Streibignél 30 000, Vácon Gottliebnél 20 000 ... Rövid szóval Magyarország­ban elkél kalendáriumból több 150 000-nél. Ennek bi­zonysága a pesti augusztusi vásár, melyet... méltán ka­lendáriumvásárnak nevez­hetnek ... amikor a két ma­gyar újságból — a Tudósítá­­sokból és a Magyar Hírmon­dóból — meg nem vészen 2000 exemplárt... Fontos könyvekből pedig 500-at...” A kalendáriumok hosszú ideig a lőcseiek formájára és mintájára készültek, tizen­­hatodrét — azaz 10X8 centi — vagy tizenkettedrét ala­kúak voltak, s a tartalom­nak mintegy felét-harmadát a naptári rész adta. Bőség­gel szerepeltek itt babonás asztrológiai magyarázatok, idő- és csillagjóslások is, amely jövendölések később, a felvilágosult eszmeiség ha­tására lassan kimaradtak. A naptári részt közhasznú tudnivalókat tartalmazó ro­vatok követték. Elmaradha­tatlan kellékei voltak a ka­lendáriumoknak a vásárok jegyzékei, a postajáratok rendjei, a pénzátszámítási táblázatok, a főként városi olvasóknak szánt kiadvá­nyokban a schematizmusok, azaz a tiszti címtárak. S mindegyik kalendáriumban meg lehetett találni Magyar­­ország történetének kiemel­kedő eseményeit, az újabbak­kal évenként kiegészítette. Nem kevésbé fontos — ha nem fontosabb — szerepet töltöttek be — ma így mon­danánk — a közművelődés­ben az állandó rovatokat kö­vető vegyes tartalmú, úgyne­vezett toldalékok, amelyek aktuális hazai és külföldi híreket, ismeretterjesztő írásokat, szórakoztató, s gyakran iro­dalmi igényű történeteket, verseket tartalmaztak. A legelső ismeretterjesztő írá­sok egészségügyi tanácsok voltak, s újdonság volt már az 1708. évi nagyszombati kalendáriumban a gazdasági rész, a „Major Kalendá­rium”. Ezzel együtt azonban valószínűleg teljes joggal ír­hatta a kolozsvári Hell Mik­sa 1774-ben a bécsi udvarhoz eljuttatott emlékiratában. ......a naptár — a benne el­helyezhető sok hasznos cikk által — igen fontos tényező­jévé válhat a népnevelésnek és a tudományos ismeretter­jesztésnek, de csak abban az esetben, ha terjesztését és értékesítését kiveszik a nyomdatulajdonosok kezé­ből ...” A népnevelés fontos té­nyezőjévé is vált, részben központi intézkedések nyo­mán, s részben azért, mert a nemzet nagy gondolkodói is felismerték a kalendáriumok lehetséges szerepét. Mária Terézia például kitiltotta be­lőlük a babonás meséket a napfogyatkozásról, s az érvá­gásra, a purgációra vonatko­zó tudománytalan magyará­zatokat. II. József az egyhá­zi búcsúk hirdetését tiltotta meg. Cenzoraik ceruzája vastagon fogott, különösen akkor, ha a nép elégedetlen­ségét növelő, tekintélyrom­­boló írások kerültek elő ... A kalendáriumok — mi tagadás — legnépszerűbb ol­vasmányai közé tartoztak a sekélyes történetek, az anek­doták, a ponyvák. Kis Já­nos 1799-ben Pozsonyban megjelent naptárában azon­ban fordításban már Schil­lert, Barthélémyt is olvasha­tott „a nép”. A Fazekas Mi­hály szerkesztette, 1819-ben induló Debreczeni Magyar Kalendáriumban a Lúdas Matyi írójának fel­világosult szellemű versei, prózai írásai, az 1830-as ko­máromi kalendáriumban Czuczor Gergely versei je­lentek meg. Széchenyi Ma­gyar Gazdasági Egyesületé­nek 1840-től kiadott Mezei Naptára tudatosan harcolt a babonák ellen, ezenkívül évente csokrot nyújtott át a reformkor neves költőinek — Kisfaludy Károlynak, Bajzá­nak, Vörösmartynak — a verseiből. Ismertette az új törvényeket is, intézménye­ket, egyesületeket mutatott be, és nagyon sok gya­korlati gazdasági tudnivalót közölt. Az 1841-ben az olva­sóihoz intézett Intés így szólt: „A mezei gazdának, ha boldogulni akar, tanulnia, és­pedig folyvást tanulnia kell...” A kiegyezés után, a kapi­talizmus hazai térhódításá­val második virágkorához ért el a kalendáriumkiadás, a századfordulón, századunk első évtizedeiben pedig való­sággal elburjánzott. Naptárt jelentetett meg úgyszólván minden felekezet, sőt püs­pökség is, minden egyesület, a lapok, kiadók karácsony előtt ingyenpéldányt juttat­tak el előfizetőiknek ... Maradt az évszázadok so­rán kialakult papírkötésű bo­rító változott, nőtt azonban a forma, maradtak a klasszi­kus rovatok, de a terjede­lem — és a példányszám. A kalendáriumok oldalaira be­szökött a reklám, a hirdetés, s testesebbé vált az üres ol­dalak rovata, amelybe fel­jegyezhette a maga gondola­tait az olvasó. A kalendá­riumoktól később függetle­nítette magát a naptár, önál­lósult a kártyanaptár, az asz­tali naptár, a falinaptár, a kéményseprő naptár. Amikor is újból virágkoru­kat élik a kalendáriumok, az évkönyvek. Korunk kalendá­riumait is lehet egy teljes esztendőn át lapozgatni, de — miként elődeik — az év múltán ezek is múlttá vál­nak, elvesztik aktualitásukat. Ám ha valahol véletlenül megmaradnak, lehet, hogy kétszáz év múlva fakszimilé­ben újra megjelennek. Deregán Gábor H­eti umor év elején — Kibírhatatlan a kislá­nyom — panaszkodik Jaros­lava asszony egy társaság­ban, ahol gyermeknevelés­ről beszélgetnek. — Már mindent megpróbáltam, de semmi nem segít... — Miért nem keres neki egy rendes mamát? — kér­dezi valaki. ★ — Mindent rövidre ké­rek — mondja a vendég a borbélynál. — Hogy-hogy mindent? — A hajamat is, a szöve­get is... ★ — Doktor úr, engem kü­lönleges balszerencse ül­döz ... — panaszkodik a páciens a pszichiáternek. — És ez miben nyilvánul meg? — Nálam a hét szűk esz­tendő nyolc, sőt néha kilenc évig is eltarthat! ★ — Ezek az alkatrészek egyáltalán nem a maga au­tójába valók! — mondja a szerelő. — Az lehetséges, hiszen a kereszteződésnél hárman ütköztünk össze ... 5. Ötszáz éves lótuszmagok keltek életre Kicsíráztak 500 éves ló­tuszvirág-magok, amelyek virágját akár Kolumbusz Kristóf is letéphette volna, ha „Indiába”­­ terve­zett világkörüli útján nem kerül útjába az amerikai földrész. Ezek a magok egy ősrégi bandzsu-tó fenekéről kerültek elő és a legrégeb­bi kicsírázott magok, ame­lyeknek a korát közvetlenül meghatározták. A négy lótuszmag egy ős­régi tavi üledék rej­tekéből került elő Dél-Mandzsúriá­­ban a 20-as években. A geo­lógiai és történeti bizonyíté­kok azt mutatták, hogy több mint 400 évesek, amikor azonban kb. 40 évvel ezelőtt Willard Libby ezekre is al­kalmazta az akkor feltalált radiokarbonos kormegha­tározó eljárását, korukat mintegy ezer évre becsülte. A kormeghatározó eljárás azóta lényegesen árnyaltabb lett. A magvak korának meg­határozására akkor nyílt új­ra alkalom, amikor a Kínai Tudományos Akadémia és a Pekingi Botanikus Kert igaz­gatói négy, eredeti magot adtak ajándékba az odalá­togató dr. Marten Posthu­­musnak, (Wageningeni Egyetem, Hollandia) és dr. David Priestley-nek (Cornell Egyetem, Egyesült Államok). Mielőtt azonban a négy mag korát meghatározták volna, dr. Posthumus és dr. Priestley előbb megkísérel­te kikelteni a magokat azzal az ősrégi módszerrel, hogy vízben áztatták, majd me­leg, sötét helyen inkubálták őket. A négy közül egy nem kelt ki, de a másik három igen, még ha lassan is. Kettőt megtartottak, amíg néhány leveles normális palánta nem fejlődött belőlük. A másik kikelt és a ki nem kelt magot a kormeghatározásra használták, s ez i. sz. 1410. és 1620. közti időre mutatott: az eljárás nem teszi lehető­vé az egészen pontos kor­meghatározást, de dr. Post­­humus és dr. Priestley amel­lett kardoskodik, hogy a két meghatározott korú mag kö­zül az idősebb kb. 466 éves. Bár a magok fizikailag ennél sokkal tovább is meg­maradhatnak, mégis valószí­nűleg a mandzsuriai lótusz­magok a legrégebbiek. Hogyan maradtak életben ezek a lótuszmagok? Dr. Posthumusnak és dr. Priest­ley-nek az a véleménye, hogy ez a különösen vastag­­ magburoknak és a tőzeg vé­delmet nyújtó környezetének együttesen köszönhető, amelybe leülepedtek. És hogy a magok valóban véde­lemben részesültek, azt úgy bizonyították be, hogy kimu­tatták, a magok ugyanannyi pólitelítetlen zsírsavat tartal­maztak, mint az ugyanarról a helyről, egy friss lótuszte­lepből vett magok. Ezeknek a zsírsavaknak az orientá­ciója mutatja legjobban a magvak öregedését. (The Times) A fiatalok San Franciscóban San Francisco lakóinak többsége az évszázad ele­je óta most első ízben nőt­len, illetve hajadon, jelen­tette ki a közelmúltban Bruce Chapman, az ameri­kai népességstatisztikai szol­gálat igazgatója. A legutób­bi népszámlálás adataiból, mint mondta, kitűnik, hogy San Francisco lakosainak 53 százaléka nem él házasság­ban. Chapman azt a néze­tet képviseli, hogy ezek a számok a hagyományos csa­ládmodell hanyatlásának je­leként magyarázhatók. A szociológiai változások azonban kedvező hatással voltak San Francisco fejlő­désére; a 25—34 éves lako­sok részaránya 1972 óta 40,4 százalékkal növekedett, mu­tatott rá Chapman. Az igaz­gató végül megjegyezte, hogy ez a népszámlálás nem vette tekintetbe a városban élő homoszexuálisokat, akik San Francisco lakosságának körülbelül 15 százalékát te­szik ki. (Salzburger Nachrichten) Frissen: táplálék A szegedi paprika „Paprika put Szeged on the map”, azaz „Szegedet a paprika tette a térképre” — magyarán, változtatta hí­ressé — írta egykor, az 1930-as évek elején Paál Jób, a Tisza partjáról Ameriká­ba származott paprikakeres­kedő, aki aztán igazán tudta, milyen értékes, akár egy egész város, sőt egy ország­rész gazdasági életét meg­határozó növény ez a bur­gonyafélék családjába (So­­lanaceae) tartozó, a Capsi­cum annuum L. nevet vise­lő növény. Igen, ritka mód értékes ez a zöldség- és fűszerféle­ség, mert friss állapotában eleven tápanyag — főként vitaminforrásként fogyaszt­hatjuk —, megszárítva, meg­őrölve pedig számos étkün­ket ízesíthetjük vele. Nem is hiányzik egyetlen konyhából sem, s ezért az­tán nehéz elhinni, hogy tu­lajdonképpen új keletű élel­miszerünk. Kolumbusz tör­ténelmi útja után Dél-Ame­­rikából hozta át Európába d’Averio hajós. Magyar földre az 1570-es években juthatott el, amikor — így mondja a história — Széchy Margit, Zrínyi Miklós neve­lőanyja is termesztgette kertjében a „vörös török­borsot” (Ez az elnevezés egyértelműen jelzi, hogy a törökök közvetítésével jutott el hozzánk.) A paprika Szeged környé­kén talált igazi otthonra. Jól táplálta az ottani talaj, a sok-sok napfényes óra pe­dig az érését segítette. He­lyi termesztéséről a legré­gebbi adat 1723-ból szárma­zik, helybéli fogyasztását pe­dig szintén a XVIII. század­ban jegyezték fel, mégpedig a piaristák rendházának elszá­molásában a „pro paprika” jelzés alatt. A növényhistorikusok ki­bogarászták, hogy sokáig — egészen a XIX. század ele­jéig — csupán házi fűszer­ként alkalmazták, tehát nem termesztették piacra. Erre akkor került sor, amikor a Pálfy testvérek 1859-ben megépítették az első papri­kamalmot Szegeden, ahon­nan aztán már nagyobb té­telekben került mind a bel-, mind a külföldi vásárlók­hoz az égőpiros, csiklando­zó illatú őrlemény. Legelső importőrje a francia Ecsof­­fier úr volt, akinek jóvol­tából aztán még a Monte Carló-i Grand Hotel étter­mében is szegedi papriká­val főztek. Amint azt máig is halla­ni: „megindult a papriká­­zás”. Annyira „megindult”, hogy egyre-másra hamisíta­ni is kezdték a terméket, mégpedig oly mértékben, hogy a múlt század végén már törvénykezni kellett mi­nősége védelméről. Csonka Ferenc vegyészmérnök veze­tésével laboratóriumot is létrehoztak, amely intéz­mény, aztán szigorúan minő­sített, büntetett, óvott. Lehet, hogy éppen a sok rossz termék szétrajzása mi­att, lehet, hogy más papri­katermesztő országok piac­szerzésének következtében, de mindenesetre tény, hogy a századfordulóra a szegedi paprika hírén-nevén csorba esett. Csak az 1930-as évek­ben vált ismét kelendővé. De akkor ugyancsak­ Tonel­­li Sándor, az egyik szakértő így minősítette ekkoriban: „ ... a magyar fűszerpapri­ka kiváló minőségét a más­hol termesztett paprika se­hol el nem éri. A magyar fűszerpaprikának nincs pár­ja ... Az igen kellemes za­mat, íz, az enyhe csípősség, a szinte egyedülálló színező­képesség, az ártalmatlanság, a vitamintartalom minden dicséret helyett beszél. A sok tűz és élet a nap mele­gétől származik, a fény és a szín talán a szivárvány­ból ered...” Noha költőien szépek ezek a sorok, mégis igazat monda­nak. A statisztikák egyre növekvő termelési kedvről tanúskodnak: a negyvenes években a szegedi papriká­sok földjeiről került ki az országos termelésnek több mint a fele, mégpedig mint­egy hétezer gazdaságból. Ez az immár több évszá­zados „paprikázás” természe­tesen ma is virágzik. A ter­melőszövetkezetekben és a háztáji gazdaságokban egy­aránt. Az előbbiek időköz­ben ügyes gépeket szerez­tek be — segítségükkel a fáradságos palántázást, az ún. helyre vetés váltotta fel­­, s a különféle érésszabá­lyozókkal pedig még a sze­dés idejét is meg lehet ha­tározni, amikor a lehető legősibb módszerrel, kézzel tépkedik le a barna-piros termést. A Szeged környéki „papri­kázás” históriáját egyéb­ként ma már nyilvános köz­­gyűjtemény mutatja be Mihály­telken, ott, ahol vál­tozatlanul a „vörös arany”­­ból él a lakosság. A papri­kamúzeum stílusosan egy hajdani paprikamalomban — a volt Lábdy-féle intézmény­ben — kapott helyet, és tár­gyak, képek egész sorával idézi fel az emberi szorgal­­matosságnak ezt a jellegze­tesen szegedi fajtáját.A. L. Hogy ki­száradjanak, koszorúba kell fűzni, és úgy a napra tenni a megpiro­sodott csöveket A párizsi férfidivat színes világa A párizsi férfidivat sztár­ja a „színes férfi”. A szí­nek igen nagy szerephez jutnak a mai kereskedelmi kínálatban, elsősorban ter­mészetesen a sportruházat­ban. A színskálák és néha a trendszínek elnevezései sem különböznek többé a női di­vat színeinek elnevezéseitől. A Modom francia férfidi­vat-intézet például cserép- és márványszínekről, nyári pasztellszínekről és az afri­kai föld meleg tónusairól beszél. A színkombinációkat az idei avantgárd kollekciók­ban gyakran asszimetrikus felosztásban alkalmazzák, az egyenlőtlen színfelületek és agyafúrt keverésük rendkí­vül rafináltan hat a blúzo­kon, zakókon, mellényeken, bő ujjú ingblúzokon és trikó­kon. Érdekesek az anyag­kombinációk is; ezeket elő­segíti az, hogy a sportruhá­zati modellek sok részből állnak. Az öltöny viszont, ellen­tétben a férfidivat gyakran szélsőségesen férfias vonalai­val, most éppenséggel finom­nak hat. Finom, könnyű, sőt egészen könnyű anyag­ból készül: az ilyen anyag könnyen gyűrődik, ami most nem hátrány, hanem inkább az anyag nemes voltát hang­súlyozza. Anyagkombináci­ókat még a korrekt kétsoros öltönyöknél is alkalmaznak, természetesen diszkrét válto­zatban. (Neues Deutschland)

Next