Kassai Ujság, 1937. június (99. évfolyam, 123-147. szám)
1937-06-19 / 139. szám
1937. június 19. — 139. szám mmé.nmm VASÁRNAP: KOélCE. Magyar műsor: 11. Helyszíni közvetítés a komárnói Jókai-ünnepségekről. 1. A Jókai Kulturegylet díszközgyűlése. 2. A Jókai-szobor alapkőletételének ünnepsége. 14.05: Mezőgazdasági rádió. Átvitel a bratislavai stúdióból. 18.50: Magyar hírek. 22.25: Magyar külügyi negyedóra és sport. — Napi műsor. 6.30: Prága. 8.40: Gramofonlemezek. 8.55 Közvetítés Munkácsról. 10: Brünn. 10.30: Irodalmi félóra. 10.55: Prága. 11: Bratislava. 12.30: Brünn. 13.30: Bratislava. 13.45: Mezőgazdasági óra. 14: Bratislava. 14.20: Zenebetét. 14.25: Bratislava. 15.30: Prága. 16: M.Ostrau. 17.25: Bratislava. 18: Közv. Podk. Rus részére. 18.30: Strauss R. dalok, énekli PerSchl Mária, a bratislavai operaház tagja. 18.50 Podk. rusi hírek. 19: Prága. 19.35: Bratislava. 19.50: Prága. 22.30: Bratislava. 22.45: Prága. — Prága. 6.30: Zenés ébresztő. Zene, hirek. 7: Közv. Karlsbadból, a fürdőzenekar koncertje. 8.20: Rendőri hirek. 8.30: Zenebetét. 8.40: Alois Stanisl. Novák előadása: „Egy vidéki plébános tapasztalatai.“ 8.55: Zenebetét .9: Munkásóra. 9.15: Ipari és kereskedelmi közvetítés. Najman kereskedelemügyi miniszter előadása: „Mi készül az ipar, kereskedelem és egyéb rokonszakmák részére.“ 9.30: Koncert. 10: Brünn. 10.30: Irodalmi világ. Hlávka Miklós előadása a mai idők poéziséről. 10.55: Könnyű olvasók a hangszóró elé. 11: Közvetítés Podebrad fürdőből a 30-ik gyalogezred katonazenekarának hangversenye. 12: Harangszó a Szent Vitus templomból. 12.05: Novák Antal, a Novákok világszövetségének titkára előadást tart „A Novákok bemutatkoznak“ címmel. 12.10: Vasárnapi lapszemle, időjárásjelentés. 12.20: Brünn. 13.45: Mezőgazdasági óra. Dr. Novák földművelésügyi minisztériumi osztálytanácsos előadása: Hitel a telekreformban. 14: Német mezőgazdasági óra. 14.15: Német közvetités munkásoknak. 15.30: Aktuális félóra. 16: M.Ostrau, szór. műsor. 18.35: Német közvetités. 18.50: A CTK hírei. 19.05: A zborói ünnepségek ismertetése. 19.10: Muzsik szalonzenekar hangversenye. 19.35: Viktor Fischl Vltava című művének előadása. 19.50: Közvetités a Stúdióból. Weisz Karel: „A szultán menyasszonya“ c. 3 felv. operetjének közv. 21: Időjelzés. 21.55: Zenebetét. 22: Időjelzés, CTK hírek, napi szemle, sport és hírek, majd zenebetét. 22.30: A rádió hírei. 22.35: Hirek a pardubici lóversenyről. 22.40: Német CTK és sporthírek. 22.45: Harry Osten dr. jazz-zenekara. — Budapest I. 9.30: Hirek. 10: Református istentisztelet a Kálvin-téri templomból. Prédikál Muraközy Gyula lelkipásztor. 11: Egyházi ének és szentbeszéd a Szent Domonkosrendi templomból. A szentbeszédet mise előtt P. Böle Kornél mondja. 12.20: Pontos időjelzés, időjárás- és vízállásjelentés. 12.30: Budapesti Hangversenyzenekar. 14: Hanglemezek. 15: Közvetítés a gödöllői baromfitenyésztő telepről. Utána: „A gazdatiszti nyugdíjbiztosítás.“ Pornecky Béla dr. előadása. 15.50: A Mária Terézia 1 honv. gy. e. zenekara. 16.30: „A Garam völgye.“ Rexa Dezső előadása. 17: „Itt a nyár.“ Szedő Miklós dr. magyar nótákat énekel, kisér Magyari Imre és cigányzenekara. 18: „A némafilmtől a szines filmig.“ Lajta Andor előadása. 18.30: Adler Tibor és Fejér György kétzongorás jazz-műsora. 18.55: „Egy ismert költemény felfedezése.“ Karinthy Frigyes csevegése. 19.20: Medek Anna, az Operaház tagja énekel. 19.50: Sporteredmények. 20: „Constatin abbé.“ Vígjáték 3 felvonásban. Rendező: Kiszely Gyula. 21.50: Hírek, sporteredmények. 22.10: A rádió szalonzenekara. 23.20: A budaörsi új repülőtér megnyitása és nemzetközi repülőverseny közvetítése. Beszélő: Budinszky S. (Viaszfelvétel.) 0.05: Hírek külföldi magyarok számára. — Budapest II. 11.25: Hanglemezek. 15: A Mária Terézia 1. honv. gy. e. zenekara. 18: Hanglemez. 18.30: „Zsuzsika legátusai.“ Willant Rezső elbeszélése. 19: Adler Tibor és Fejér György kétzongorás jazzműsora. 19.25: „Mit köszönhet a magyar műveltség a német felvilágosodásnak.“ Tolnay Gábor dr. előadása. 20: Friss Antal gordonkázik. 20.30: Hírek, lóversenyeredmények. 20.50: A budaörsi uj repülőtér megnyitása és nemzetközi repülőverseny közv. Beszélő: Budinszky S. — Bécs. 11.45: Hangverseny Dohnányi Ernő dr. 60. születésnapja alkalmából. 12.55: Kivánsághangv. 15.40: „Az öreg Wien.“ egyesület felvonulása. 15.55: Régi zene régi hangszereken. 17: Hárfadalok. 18.15: Egy közkatona naplója. 19.10: Magyarországi úti benyomások. 19.35: „A bányamester“, operett. 21.45: Hanglemezek. 22.20: Tánczene. — Belgrád. 19.30: A nemzet órája. 20: Dalok, melódiák s néptáncok. 22.15: Azkar. 23: Közvetítés egy étteremből. — Bukarest. 20.05: Hagjáték. 21.10: Azkar. — Deutschlandsender. 19: Lemezek. 19.30: Galíciai németek dalai és táncai 20: Azkar. 22.30 Frankfurt. 18: A londoni rádió zenekara. 20: Verdi- és Puccini-operák. 24: Éjjeli zene. — Königsberg. 19.20: Hangv. 20.20: Táncest. 22.25: Amsterdamból. Középeurópa—Nyugateurópa futballmérkőzése. 22.40: Tánczene.— Milánó. 20: Jelenetek. 21: Színdarab. — ^S^^uX^vág 9 Snips ítéleteit a losonci élelmisierjép-panama bílnperében 10 vádlottat elitttek, névvel felmentettek Besztercebányáról jelentik. Közöltük már, hogy a kerületi bíróságon megkezdődött az annak idején nagy port felvert losonci élelmiszer-panama 15 vádlottának főtárgyalás. A vádira szerint Vasányi Mihály, Chrenkó Sándor és Schneider Péter városházi főtisztviselők Homola Gusztáv, Hochholzer Gyula és Hékely József alkalmi tisztviselők közreműködésével a népjóléti ügyosztályban éveken keresztül nagyarányú csalásokat követtek el, azáltal, hogy a munkanélküliektől elvont élelmiszerjegyeket a losonci kereskedőknél beváltották és a pénzen megosztoztak. Jedlovszky László, Ruzsicska Ferenc és Fleischer Zoltán losonci kereskedők ellen az ügyészség orgazdaság címén emelt vádat, özvegy Reinitz Julia, Klein László, Chrenkó Lajos, Chrenkó Irma, özvegy Chrenkó Erzsébet és Mackó Mária ellen pedig bűnrészesség, illetve bűnpártolás címén. A csalásokat olymódon követték el, hogy Vasányi, Chrenkó Sándor és Schneider főtisztviselők összejátszottak Homola Gusztáv volt helyettes városbíróval, valamint a kisegítő tisztviselőkkel és az állami munkanélküli segélyként kiosztandó élelmiszerjegyeket hamis néven könyvelték el s azokat a kereskedőknél pénzre beváltották. Az okozott kár meghaladja a 360.000 koronát. Az első tárgyalási nap a vádirat felolvasásával és a vádlottak kihallgatásával telt el. Vasányi, Schneider és Fleischer vádlottak, akik letartóztatásban vannak, beismerő vallomást tettek. Chrenkó Sándor beismerte ugyan a vádat, de a kezdeményezést társaira igyekezett taszítani. A többi tisztviselő vádlott azzal igyekezett enyhíteni eljárását, hogy az ellenőrzés hiánya, valamint az a szokás, hogy a városi munkanélkülieket állami élelmiszerjegyekkel elégítették ki, vezette őket a bűnre. Hozzájárult az is, hogy a népjóléti ügyosztály a segélyként kiutalt állami élelmiszerjegyekből fizette tisztviselőit. Ezután a tanúk kihallgatása egész napot vett igénybe. Harminc tanút idéztek be, köztük Hilmer Iván dr. losonci polgármestert, Schwenberger állami főjegyzőt, Velics dr. rendőrfőnököt és még számos főtisztviselőt. A tanúkihallgatások után a perbeszédekre, majd ítélethirdetésre került sor. A kerületi bíróság kétnapos tárgyalás után hozta meg ítéletét. Vasányi Mihályt 3 évi fegyházra és polgárjogainak 5 évi elvesztésére, Chrenkó Sándort és Fleischer Zoltánt 2—2 évi fegyházra és polgárjogaiknak 3 évi elvesztésére, Schneider Pétert és Homola Gusztávot 1—1 évre és polgárjogaiknak 3 évi elvesztésére ítélték. Jeglovsky Lászlót 2 havi, Chrenkó Irént, Chrenkó Erzsébetet és Mackó Máriát 1—1 havi fogházbüntetéssel sújtották. A bíróság Reinitznét, Hehety Józsefet, Ruzsicska Ferencet és Klein Lászlót felmentette az ellenük emelt vádak alól. Kiepura összeve egy taxispílőrrel Párisban Nainapig fogvatartották Párisból jelentik: Kellemetlen és kínos botrány középpontjába került a francia fővárosban Jan Kiepura, a világhírű lengyel tenorista és filmszínész. Kiepura jelenleg Párában vendégszerepel. Mikor késő este előadás után haza akart térni szállodájába, szirénabúgás hangzott végig a világvároson, mely légvédelmi gyakorlatok kezdetét jelezte. A soffőr az előírásoknak megfelelően nyomban leállította a kocsit. A holtrafáradt művész azonban nem egykönnyen nyugodott bele ebbe a megoldásba. Előbb kérlelni kezdte a soffőrt, hogy vigye haza, a soffőr azonban semmi pénzért se volt hajlandó erre. Hangoztatta, hogy ő rendes polgár, aki tiszteletben tartja az előírásokat. Végtelenül sajnálja, hogy olyan nagy és világhírű művészt, mint Kiepurat, el kell utasítania, de nem tehet máskép. Kiepura ezen feldühödött. Előbb csak irgalmatlanul lehordta és szidalmazni kezdte a soffőrt, aki viszont önérzetesen visszautasította, majd viszonozta a sértéseket. Kézitusára került a sor, mely tragikusan végződött volna, ha közben elő nem kerül a rendőr, aki úgy Jan Kiepurát, mint a taxisoffőrt bekísérte a rendőrségre, ahol jegyzőkönyvet vettek fel az ügyről. A világhírű tenoristát és a soffőrt csak hajnalban, a légvédelmi gyakorlatok végeztével engedték haza. Külön-külön, nehogy újra megismételjék a viharos utcai jelenetet. samammmmmammmmmmmmmmmmmmammmtmmm A sínekre feküdtek a csorbai vasútépítésnél sztrájkoló munkások Csendőrök távolították el őket (Saját tudósítónktól). Izgalmas események játszódtak le Csorbán. Az itteni vasútigazgatóságtól nyert hivatalos információ szerint a csorbai vasútépítésnél dolgozó munkásság béremelési követeléseket támasztott, majd sztrájkba lépett. A vasútigazgatóság megértéssel fogadta a munkások követeléseit és a lefolytatott tárgyalások után azoknak eleget tett, sőt helyenkint az eredeti követeléseken felül emelte a munkabéreket. A munkások azonban időközben bizonyos befolyásokra újabb béremelési követelésekkel léptek fel, melyeknek a vasútigazgatóság már nem tehetett eleget. Úgy diszponált, hogy végleg beszünteti az építkezéseket és visszarendelte a szerszámokat szállító munkavonatokat. Ez azonban nem ment simán. A munkavonatok indulása előtt izgalmas jelenetek játszódtak le. Az agitáció által felizgatott munkások demonstrációképpen a vasúti pálytestre a mozdony elé feküdtek és így igyekeztek megakadályozni a vonat elindulását. A vasúti hatóság erre a csendőrséghez fordult, mely eltávolította a munkásokat a sínekről és helyreállította a rendet. Hivatalos információ szerint a helyzet most az, hogy a vasútigazgatóság tovább szünetelteti a csorbás építkezéseket. A vasutasszervezetek tárgyalásokat indítottak a differenciák elsimítása érdekében, a vasútigazgatóságnak azonban az az álláspontja, hogy méltányosan kezelte a munkások követeléseit és a következményekért nem terheli felelősség. Az építkezéseket egyelőre nem folytatja. Ha mégis úgy adódnék, hogy sor kerülne az építkezések újrafelvételére, akkor csakis a munkások hivatalos bizalmi szervezeteivel lesz hajlandó tárgyalásokat folytatni. APRÓHIRDETÉSEK FODRÁSZNŐT vagy NŐI FODRÁSZT keresek julius 1-re, ki perfekt vas- és vízondolás és maniüröz. Magyar és szlovák nyelv tudása szükséges. Koszt, lakás, fizetés megegyezés szerint. Jozef Zaithaml női fodrász, Rimavská Sobota, Gemerska ul. cís. 12. 1676 CIPÉSZ-FELSŐRÉSZKÉSZÍTŐT, elsőrendű, nagy gyakorlattal biró szakembert, aki önállóan tud dolgozni és mintát készíteni, állandó munkára felveszek. Ajánlatok „Állandó foglalkoztatás“ jeligére a kiadóhivatalba. 1658 GAZDASÁGI GÉPÉSZ, soffőr, nős, állást keres. Vállal minden munkát Koáicén vagy környékén. Leveleket Sapek János Kosice, Pekná ul. 6. továbbit. 1668 ÚRI LAKÁS KIADÓ október 1-től, 4 szoba, nagy hall, beépített szekrényekkel, központi fűtés, nagy csempézett fürdőszoba, minden mellékhelyiséggel. Lehet kerthasználattal is. Tudakozódni: Stefánik utca 103. Palhta. 1681 KIS TEHERAUTÓ Z 18 olcsón eladó. Cím: KpSice, Stará pracháren £. 3. 1683 MEGBÍZHATÓ, INTELLIGENS URAKAT keres nagyobb vállalat, kik privát felek látogatásában jártasak. Ugyanott jó bizonyítvánnyal rendelkező soffőr felvétetik. Levelek „Megbízható“ jeligére a kiadóhivatalba. 1687 ELADÓ használt, világos, jó karban levő háló, sötét fél-háló, antik, berakott vitrin, szekreter, berakott komód, rekamé, uj paplan, dunyhahuzatok, 4 uj abrosz és nagyon jó festmény. Koálce, József utca 19. szám, 1. ajtó. 1686 WIR AKZEPTIEREN für unserer ausländischer Personalabteilung einige repres. Herren u. Damen, die gute Beziehungen haben. Ausländer werden bevorzugt. Offerte mögen nur solche einreichen, die sich für das Ausland auch Arbeitsbewilligung besorgen können, unter Chiffre: „Weltfirma A. G. Personalabteilung“ Preáov I. Postrestante gegen Schein. 1671 KERESEK több évi műhelypraxissal rendelkező nőtlen soffőrt. Cím a kiadóhivatalban. 1682 SUCHE ZIPSERMÄDEL als Mädchen für alles. Eintritt kannn sofort erfolgen. Zuschriften mit Gehaltangabe und Eintrittstermin sind an Herman Davidovits, Tacovo, Üvérní ustav zu richten. 1678 IRODAI MUNKAERŐ, önálló, perfekt magyar, német és részben szlovák levelező, irodai teendőket szerény díjazás mellett vállalna. Cím a kiadóban: 1672 FODRÁSZNŐ jó vas- és vizondoláló azonnalra vagy julius 1—15-re felvétetik. Dargay Dezső úri és női fodrásznál — Tor_ nal’a.______________ 1677 VILÁGHÍRŰ MÁV-CSÉPLŐK, Cormick és Fordson-traktorok, elevátorok, motor és lokomobilok, használtak és újak J. Marmorstein Kosice, Kovácska 45. 1684 BELVÁROSI HÁROMSZOBÁS LAKÁS kaminósütéssel és egyszobás, szuterén lakás julius 1. kiadó. :: 154 kat. holdas határszéli birtok eladó vagy bérbeadó. Érdeklődni Vrátna u. 11a. fdsz. 1686 RIBISZKE ÉS CSERESZNYE piros, fekete, nagyszerű, nagyban és kicsiben is eladó, Komensky ut 51. sz. 1680 SP nmwatmum A francia légügyi miniszter balkáni útja Budapestről jelentik: Pierre Cot francia légügyi miniszter hétfőn délelőtt Budapestre érkezik és két órát tölt a magyar fővárosban. Innen folytatja útját a Balkánra. A francia légügyi miniszter négy napot tölt Bukarestben is, két napot pedig Belgrádban. Balkáni útja alatt fontos tárgyalásokat fog folytatni a román és a jugoszláv kormány tagjaival. • initőipari sztrájk Budapesten Budapestről jelentik. Az építőipari munkások szakszervezete kimondta Budapest területére a sztrájkot. A határozat értelmében ma reggel a legtöbb helyen már nem álltak munkába a munkások és az építkezési munkát csaknem mindenütt be kellett szüntetni. A sztrájk bérdifferenciák miatt tört ki. A munkások 10 fillérrel magasabb órabért követelnek. A munkaadók a követelést csak részben hajlandók teljesíteni. Ma délben már közbelépett az iparügyi minisztérium is, de a közvetítő tárgyalások nem vezettek eredményre.