Kelet-Magyarország, 1963. május (20. évfolyam, 100-125. szám)

1963-05-26 / 121. szám

Ü­nnepi könyvhét Ma ünnep kezdődik szer­te az országban. 4 legkisebb községben­ is szó esik a könyvről, ahogyan mondani szoktuk, bárdiunkról és ne­velőnkről, amely szerényen és hangtalanul kínálja, hatalmas ismeretét mindenkinek, aki olvas, Az olvasók ünnepe ez. A ma kezdődő ünnepi könyvhét érdekessége, hogy 63 mű jelenik meg ebből az alkalomból. A mai magyar­­ írók regényei elbeszélésköte­tei többségükben mai témá­val, vagy a közelmúlt ábrá­­zolásmal foglalkoznak. Az idén díjazásban részesült szerzők könyvei részben trrónum, részben pedig után­nyomásban jutnak az olva­sók kezébe. Tekintettel a várható vagy érdeklődésre megyénk föld­­művesszövetkezeti könyves­boltjai és a falusi könyvter­­jesztők könyvsátrakat állíta­nak fel a­­járási székhelyeken és a nagyobb községekben. Ezenkívül a földművesszövet­­kezeti dolgozók és az úttörők házról-házra viszik és ajánl­ják a magyar irodalom ter­mékeit. Kettőm felkészülnek a könyvhétre a megye könyv­tárai is. Szabolcs-Szatmár 345 könyvtárában csaknem 450 ezer kötet ismeretterjesztő és szépirodalmi mű, továbbá számos újság és folyóirat áll majd a látogatók rendelke­zésére. Ismert írók rész­véte­lével színvonalasnak ígérkező találkozókra kerül sor a szerzők és olvasók között Nagykállóban, Gergelyiugor­­nyán, Tunyogmatolcson, Ti­­szadobon, Záhonyban, Ny­ír­óvst­éken, Bökönyben és Ha­dászon. Másutt a helybeli iro­dalmi színpadok mutatják be legújabb műsoraikat. Az olvasók ünnepe ez, s ahogyan gyarapszik az olva­sók nagy tábora, úgy nő az ünnepi könyvhét jelentősége is, évről évre. Kiss Sándor MÉSZÖV BOD­A ISTVÁN : Titokkal áldott Igen, fiam és a lányom játszanak ismét, csöpp kezük házakat épít, palotákat, a játék meg az istenük. Mozdulataikban az ősi ritmus remeg, az emberi öröm, hogy önmaguk javára titkokat kell teremteni. Magas házakat, szobát új s új lehetőséget, mely ha áll, el lehet álmodozni csendben a szépség oszlopainál. Békesség ez és jó és tiszta tervezgetés, a két gyerek úgy varázsol elfbém várat, még szellős, meleg tereket, hogy állék csak előt Mik s érzem a láthatatlan távlatot, mosolyognak a kerítések, mutatkoznak az ablakok, s arra gondolok, így maria,ton a világ. Ilyen gyermeki titokkal áldott, amikor már csak ezt szabad­ teremteni. Előzetes tájékoztató Pécsi Nyári Szabadegyetem A Tudományos Ismeretter­jesztő Társulat Baranya me­gyei szervezete 1963-ban jú­lius 28-tól augusztus 10-ig ter­jedő időben rendezi meg a már hagyományossá vált, az elmúlt években nagy sikert aratott nyári szabadegyete­mét. A hallgatók a Tanárképző Főiskola festői környezetű, az elmúlt évben épült modern, lifttel ellátott kollégiumában nyernek turistaszerű (négy­ágyas) elhelyezést és ellátást. Egyetemi- és főiskolai taná­rok, valamint a­ legjobb szak­emberek előadásai ismertetik gazdag szemléltetéssel Pécs és Baranya földrajzát, történe­tét, természeti világát, irodal­m­ai z“fisi*"­ m­uvot)Zeti'és 65 tu­­dományos életet, a kultúra és technika nagyszerű helyi alkotásait. Egésznapos autóbuszkirán­­dulásokon megismerik a me­gye nagy jelentőségű törté­nelmi emlékeit: Szigetvárt, Siklós Várát, Mohácsot (a most folyó csatatéri ásatásokat), Pécsváradot és a Mecsek vad­regényes tájait, az abaligeti cseppkőbarlangot, a harkányi és sikondai gyógyfürdőt, Kom­ló szocialista várost. Szakszerű Vezetés mellett megismerkednek a 2000 éves Pécs híres műemlékeivel, a Mecsek felejthetetlen szépsé­gű kirándulóhelyeivel. A vá­ros múzeumai, könyvtárai, strandfürdői, mozijai, stb. az egyéni szórakozóstrak is min­­den magasrendű lehetőségét megadják.­ A szabadegyetemre iskolai végzettségre való tekintet nél­kül, bárki jelentkezhet, aki üdülőidejét az ország e tör­ténelmi emlékekben és tájké­pi szépségekben gazdag vidé­kén, művelődve és szórakozva óhajtja eltölteni. A mérsékelt részvételi díj 1100 Ft. Ez magában foglal­ja nemcsak a szállás és ellá­tás, hanem az előadások, ki­rándulások, városnézések költ­ségeit iS. Érdeklődőknek felvilágosí­tást és részletes tájékoztatót küld et Nyári Szabadegyetem titkársága, Pécs, Janus Pan­nonius UI. 11. sz. Telefon: 14­_44, 62—48. Jelentkezni ugyanott lehet írásban, vagy személyesen 1963. július kó­­­ra "KÖNYV MIN Házi könyvtár tsz-parasztoknál — Könyvártí­tás a csemege­boltban is — Tiszavasvári, az olvasó falu Tiszavasvári községben egy­re több ember szereti meg a könyvét. Legszebb bizonyí­téka ennek, hogy 1962-ben 220 ezer forint értékű könyv fogyott a helybeli szakboltban s a községi könyvtárból 13 ezerszer kértek könyvet a szenvedélyes olvasók. Van miből válogatni, hiszen Ti­­szavasvári intézményeinél je­lenleg több, mint 22 ezer kö­tet értékes könyv sorakozik. Ha hozzászámítjuk ehhez a magánkönyvtárak gazdag ál­lományát, kitűnik: erre a te­lepülésre Valóban ráillik az olvasó falu elnevezés. Nemcsak orvosok, pedagógu­sok, szellemi dolgozók kölcsö­nöznek, vásárolnak rendszere­sen szépirodalmi és szak­­könyveket, több nemrég még kispa­raszti sorban élő termelő­szövetkezeti tagnak is van már házi könyvtára. A két Kenyeres Sándor — egyik a Zöld Mező, másik a Rákóczi Tsz dolgozója — évente 1900—1100 forint értékű könyvet vásárol. Könyvszeret­etben azotiban Peihe Gábor, az Alkaloida dolgozója „vezet" 18 ezer forint értékű magán­könyvtárával. Sok jele fellelhető már an­nak, hogy a szenvedélyes ol­vasás miként­­gazdagítja a ti­­szavasvári emberek gondolko­dását, formálja jellemüket. Fel tudják ismerni a szépet, az értékeset, amelynek egyik eredménye az is, hogy hetven­­három­ gyermek jár zongora- és hegedűórákra a faluban. Hatással vart a társadalmi méretű olvasás az együttélés­re is:­­az 5 millió forintos költ­ségvetéssel épülő új mű­velődési háznál tisztelet­­adássá magasztosult az önként felajánlt segítség. Valósággal versengtek a lakosok a helytörténeti múzeum anyagának ösz­­szegyűjtéséhez is. Mindezek után érthet , hogy Tiszavasváriban fokozott szor­galommal készültek az era­berek az ünnepi könyvhétr. A könyvhét idején nem­csak a szaküzletben, de a papírboltban, a tontött­üzletben, a központi áru­házban, a fűszerü­zletkert, de még az önkiszolgáló csemegeboltba­n is kínál­ják majd a legújabb szépirodalmi alkotásokat, csakúgy, mint a klasszikuso­kat. Gombás Bálint Ahol a Kurta kocsma állott Defektet kaptunk. Eszünkbe se jut, ha egy falubeli nem mondja: „Épp jó helyen rob­bantak le, egy hajitásnyira Innen a Kurta kocsma.. Egy hajításnyi, ezt már is­merjük, falun ez a mérték­­egység több kilométert jelent. „Falu végén kurta kocsma, odarúg ki a Szamosra..Régi levegő csapott meg bennün­ket, amely ebből a kedves Petőfi-versből árad. Köalapon nyugvó hídon me­gyünk át az öreg (holt) Sza­moson, 1847-ben, mikor Petőfi erre járt, még komp kötötte össze a Szamos két oldalán fekvő települést. — Ott, arra. . . igazítanak Útba A Kurta kocsma per­sze már a múlté, elnyelte az idő az 1940-es években. Már düledezőfélben volt, — emlé­keznek a helyiek — mégis benne lakott a tulajdonos Etcher Rózsa és Hanni. A közelben pálinkafőzőé szagosítja a Szamos-partot. Szüntelen folyik a szatmári szilva, alma sűrű, barna leve. Markos férfi, Bajcsuk Sándor néz ki a főzde ajtaján. Vélet­lenül épp ő is egyik szereplő­je a kocsma történetének, ő bontotta le néhányadmagával a roskadozó nádtetős csárdát. — Annak idején jól jött az az öt-hat pengő — nézi a Sza­­mos-parti emelkedőt, ahol a kocsma állott. — Mi vállal­tuk fel, a gazdája utána hoz­zánk jött lakni. .. Egy vastag mestergerendát is említ, melyen Petőfi neve is ott volt. A háború, a za­varos évek szétzilálták a kocs­ma­­ deszkáit, ki tudja, talán valamelyik házba építették be a mestergerendát. Átellenben (a Szamoson) szürke, palatetős, kastélyfor­ma házra mutatnak a körénk gyűltek. Ott lakott a Kölcsei Urasé­g, onnan szentetett át, hogy csendesebben vigadja­nak. Hogy is volt csak. S a kocsma féktelen mula­tozó­, akik a pokolba küldik az üzenethozó szolgát, mikor „megint jönnek, kopogtat­nak,” s egy édesanya betegsé­géről beszél a bejövő. Megelevenedik előttünk Pe­tőfi életképe. Kedves hangu­latú verse élettel, alakokkal tölti meg az üres telket. Azaz a lélek nem üres, Nagy Fe­renc portája áll rajta, taka­rosan körülkerítve. — Földhordó hely volt ez, mikor megvettem, 49-ben, 1500 forintért. Alig bírtam betöltögetni, de még most is süllyed a ház egyik sarka... Sajnálgatja Nagy Ferenc a régi fényképet, mely a Kurta kocsmát ábrázolta eredeti for­májában. Elkérte egy nyírbá­tori ember, lemásolni, azóta ma kölőtt vissza. S milyen a véletlen: épp Nagyéknál időzik egy barna arcú, középkorú férfi, Andrási Zoltán, akinek az apja, meg talán a nagyapja is itt mu­zsikált s kocsmában, öregek, fiatalok gyűlnek körénk. Úgy emlegetik a kocsmát, mint a saját kin­csüket, amely a valóságban már nem látható, mégis mind­nyájan magukénak érzik. Idős emberekhez igazítanak, Mar­­sa Sándorhoz, Illyés Gézához, Balogh Antalhoz, Tisza Zol­tánhoz, Tisza Ferenchez, akik a legjobb tudói a kocsmabeli epizódoknak. Kerekes Ferenc református lelkész a templom­kerítési munkák irányítása mellett szakít időt arra, hogy megke­ressen egy fényképet, amely az eredeti kocsmát örökítette meg. Egy saját versike is elő­kerül, mely újabb emléket ál­lít a nevezetes helyiségnek. Kerekes lelkész úr egyik buz­gó kutatója a Kurta kocsma emlékeinek. — Arra a véleményre ju­tottam, — magyarázza — hogy téves az a hiedelem, hogy a Kölesei uraságról van szó a versben, Köleseiék ugyanis a Szamos túlsó partján laktak, oda nemigen hallatszott át a mulatozás... Ellenben az egy­kori kocsma mellett közvetle­nül lakott egy Mendy nevű uraság, valószínűbb, hogy in­nen ment az üzenet. Fájlalják a tunyogmatol­­csiak a kocsma elmúltát, er­ről írt rigmust Széles Sán­dor is, elmondva, sok ván­dornak adott meleg éjszakát, sok bánatot fordított örömre, s volt egy vin­or, aki bevet­te Útját, s otthagyta nevét örökre, Petőfi. Büszke is rá a csárda, ez tartja össze ré­­gesrég, ettől szállott elő ősi falába, s így nem pihen ma a Szamos fenekén. Érdeklődünk végül, nincs-e elképzelés arra, hogy valami­kor eredeti helyén, eredeti formában életrekeltik a Kur­ta kocsmát? Előlép-e a múlt­ból, mint egy megragadó szín­folt, idegenforgalmi neveze­tesség, Zalka Máté szülőháza szomszédságában. A község vezetői akarják, de kevés erőt éreznek magukban, hogy ,és sikerülhet. A Kurta kocsma és Petőfi emléke összeforrt a tunyog­­matolcsiak képzeletében. Min­denütt Petőfit emlegetik, Pe­tőfi nevét mondják, Páll Géza Ilyen volt az 1910-es években a Kurta kocsma. ­,­„ ITM • • * f a - 1. • -1 Tíz év alatt 1­0 millió forint értéken vásároluk mivelkötéseket hazánkon A Képcsarnok Vállalat bolt­hálózata és szervezői gárdája révén törekszik a valóban ér­tékes művészeti alkotásokat eljuttatni a dolgozókhoz. Bu­dapesten hat, a vidéki váro­sokban pedig már 12 képcsar­nok működik. Ezek, — az áru­sításon kívül — rendszeresen szerveznek képző- és iparmű­vészeti kiállításokat. A fővá­rosi galériákban és nagyüze­mekben 40 a vidéki városok­ban pedig 70—80 kiállítást rendezett eddig a Vállalat. Ily módon kialakult a képcsar­nokok állandó látogató­­köre. A művészeti nevelés hatása az is, hogy a Képcsarnok Vállalattól — fennállásának nem egészen tíz esztendeje alatt — 158 000 ember vásá­rolt képző- és iparművészeti alkotásokat összesen 115 miil­lió forint értékben. Ez az eredmény más európai orszá­gokhoz képest is szinte példa nélkül élt. "t fibrálnak­ a túlsó part fé­­­lyei a vízen. Egy Uszály kibújik a Sza­­badság-híd alól, ferde Csikó­kat húz a sötét folyón, s nyo­mában a part mentén végig­fut a­­ halk locskolás. A fiam elmerülten figyeli a hullámok lomha fodrozésát. — Apu, ezt a nagy gödröt mikor ásták a Dunának? Hatéves a fiam, néhány hó­napja első osztályos. Most kezd neki igazában a világ fölfedezésének, s — mint a legtöbb nyiladozó értelmű kortársa — meglepő szóbotlá­­sokkal (vagy szóalkotásokkal?) szórakoztatja a családot. Hall valami előadást a rádióban a hajápolásról, s Utána a haj­­paprikáról magyaráz: nem szereti a kesztyűt, s inkább mezitké­ssel megy iskolába, stb. Hanem ez a buta kérdés felbosszant. M m­int emleget­ték még a szomszédaink is azt a városi gyereket, aki a falunkban nyaralt, s azt kér­dezte az apámtól: mikor hordja tele a kutat vízzel? Hát szépen állok a fiammal én is. Magyarázom neki a folyók keletkezését. De nincs rend­ben valami, mert hallgat. Ha értené, akkor mér kezdene magyarázni vég nélkül, de hallgat. Én is elhallgatok. Mintha csak ezt várta vol­na: — Apu, a víz, ugye ne­­hezebb mint a házak? — Dehogyis nehezebb. A ház kőből van, meg téglából. Tudhatod, hogy a kő nehe­zebb a víznél. — A Duna se nehezebb? — A Duna sem. Persze az egész. Duna... — Az egész Duna, mind az egész. Ugye nehezebb? Nehe­zebb, mint egy ház? — Nehezebb — mondom gyanakodva. — Tudom én. Mert a Du­na lenyomta a betont, a há­zak meg nem nyomták le. Valami félreértés lehet köz­tünk. Várjál csak te. Hogyhogy lenyomta a Duna a betont? — Hát lenyomta. — Mu­tatja a kezével is. — Így ni. Lenyomta. — Ohó, kiskorhám, a Duna feneke néni betonos. Csak a partja, hogy ki hé mossa a víz. Újabb magyarázat szüksé­ges: régen, nagyon régen így meg így keletkezett, s utat tört magának a folyó, kivájta lassan a medrét, amikor még város sem volt itt... —­ Házak se voltak? — kérdi izgatottan. — Persze, hogy nem. Sem ház, sem villamos, sem autó­busz. — De hidak se voltak? — Hidak sem. — De akkor, hogy mentek át az emberek? — Csónakon mentek át az emberek. Kicsit töpreng. — De a ko­csik, hogy mentek át? Tehát újabb visszapillantás a történelembe. Látom, nem figyel rám, megragadtak va­lahol a gondolatai, hát abba­hagyom. —­ Mééég. . . — kezdi rögtön, ő tétován néz körül — még Villanyoszlopok sem voltak? — Villanyoszlopok sem vol­tak. Hallgat, gortdolkozik. — Ugye az emberek csi­nálták? — kérdi azután. Az ember­ek csinálták. — Ugye a házakat is meg mindent? — Igen, a házakat is. A hidakat is, a villamost is, az autót is, mindent. — De ugye az urak nem Csinálták? — Nem, az urak nézték — mondom. Mit magyarázkodjak még az urakról is dialektikusat). Egyszerűbb ez: átkötni a hé­­zagot egy kis életteli sema­tizmussal. Halkan pocsog a Víz az alsó lépcsőfokon. A fiam belebá­mul a túlparti sötétségbe. Jó idő múlva megszólal ismét: — Apu... — ugye a betont is az emberek csinálták?... Bólintok rá, és csak most értem meg, milyen gondokkal­­gondolatokkal küszködik vol­taképpen a fiam. A Belváros szülötte, készen kapta ezt a világot. Az ő szemében kezdetben volt a beton meg az aszfalt (és csu­pán azért nincs mindenütt burkolat, mert idők folyamán felvágták az emberek, imitt* amott, hogy kinőhessen a fa, a fű, a virág). Az ő Világké­pében a Múzeum épülete még ugyanúgy a természethez tar­­tozik, mint körülötte a fák, a Szabadság-híd éppúgy, mint az alatta fodrozó víz és sze­mernyit Sem Csodálkoznék, ha a Gellérthegy oldalán az or­­gonabokrok társaságában vil­lanyoszlopok henéztek. Duruzsol egy motorcsónak. Könnyedén siklik a csillámló vízen. Állunk, hallgatunk. A fiam minden lehető al­­kalommal megbámulja a rap­­torcsőszakat, de most észre sem veszi, annyira belemerült a töprengésbe. Valahol ott, az agynak azok­ban a sejtjeiben csírázik ki a szép emberi hivatástudat, ahol most a fiam gondolatai tovább-tovább gyérü­ltek, mint a vízért a fodrok. Fekete Gyula Séta a fiammal Kiosztották a Cannes i filmfesztivál díjait A Cannes-i filmfesztivál, zsűrije csütörtökön délután hirdette ki döntését a feszti­vál díjainak odaítéléséről. A nagydíjat, az úgynevezett arany pálmát „A párduc“ cí­mű olasz film nyerte, amelyet Luchino Visconti rendező ké­szített Giuseppe Tomasi de Lampedusa ismert regényéből. A női alakítás díját Marina Vlady nyerte az olasz Méh­­királyító című filmben játszott főszerepéért, a férfi alakítás díját Richard Harris, aki az artgirl így él egy sportember című filmben játszotta a fő­szerepet. . A Zsűri különdíját a követ­kező két film kapta: a Hara­kiri című japán film, Masza­­ki Kobajasi rendezése; a Jön a macska című cseh film, Voj­­tech Jasny rendezése. A forradalmi eposZ legjobb ábrázolásáért díjat kapott Sza­­monov (Szovjetunió) füsztje „AZ optimista tragédia”. A legjobb forgatókönyv díj­át a román Henri Colpi filmje kapta, a „Codine”. A rövid­filmek díját meg­osztották a svájci „A víz szí­nén” és a francia „Zöldbab” között. A zsűri rövidfilmek­­rtek Sieló díját egy jugoszláv film­ képei, ,,Az­ért lakásom”, Vatterd­er Börkbolcs rendezése. Dicséretet kapott az olasz „Vasárnap” című film, Luigi Bazzoni rendezése és Macs­­kássy Gyula „Te” című filmje.

Next