Kortárs, 1973. január-június (17. évfolyam, 1-6. szám)

1973 / 1. szám

PETŐFI SÁNDOR ILLÉS LAJOS ATANASZ DALCSEV CSAVDAR DOBREV NINO NIKOLOV PETŐFI SÁNDOR RÁKOS PÉTER KAREL KREJCÍ RICHARD PRAHÁK JULIUS DOLANSKI JIRÍ HÁJEK CSUKÁS ISTVÁN SZALATNAI REZSŐ LACO NOVOMESKÍ JÁN SMREK ANDREJ PLÁVKA JÁN PONICAN JOZEF PETROVIC VOJTECH KONDRÓT DOBOS LÁSZLÓ PETŐFI SÁNDOR JERZY JAKUBIUK TADEUSZ FANGRAT ALEKSANDER NAWROCKI PETŐFI SÁNDOR WÉBER ANTAL FRANZ FÜHMANN MARTIN REMANÉ ILSE TIELSCH FELZMANN WILHELM SZABÓ PETŐFI SÁNDOR RADÓ GYÖRGY ВСЕМИРНА СВОБОДА Такава мисль ме гнети (Nevjana Sztefanova) Petőfi bolgár fordítói 76 Petőfi sokhúrú lírája 80 Magyarország felülmúlhatatlan ifjúsága 83 Akárha bolgár volna 84 S­LOB­O DA SVETA SVOBODA SVETA Z jediné mySlenky mám straeh (Kamil Bednár) 85 Z mySlienky jednej hrazu mám (Ján Smrek) 86 Petőfi cseh hírnevének krónikája 87 Petőfi és a csehek 90 Visszatérni Petőfihez 91 Újra Petőfiről 92 A mi cseh Petőfink 93 Petőfi a szlovákoké is 94 Petőfi a Felvidék mérlegén 96 Petőfi Sándor 100 Petőfi évfordulója 102 Tündöklő példa 104 Két költő - két forradalmár 105 A mi Petőfink is 108 Folytonosság 109 A tisztelgés szüksége és joga 110 WOLNO AC DLA SWIATA Jedna myál mnie trapi wroga (Tadeusz Fangrat) 113 Petőfi Lengyelországban 114 Az én Petőfim 117 Petőfi Sándor 119 WELTFREIHEIT Ein Angstraum quält mich (Martin Remané) 121 Petőfi viszonya a németséghez és a német irodalomhoz 122 Levél a Kortárs szerkesztőségéhez 126 Rövid epilógus Petőfi-fordításaimhoz 127 * Petőfit fordítani 127 A páratlan Petőfi 128 ВСЕМИРНАЯ СВОБОДА ВСЕСВОТНЯ ВОЛЯ Одно меня тревожит (Leonyid Martinov) 129 Едина мисль мне страшит (Leonyid Pervomajszkij) 130 Petőfi a Szovjetunióban 131 75 A nyelvtudományi Intézet Könyvtára Leltári seit. p­r­g^

Next