Kossuth Népe, 1945. július-szeptember (1. évfolyam, 51-126. szám)
1945-08-30 / 100. szám
1. évfolyam 100. szám, 1945 augusztus 50. csütörtök MEGJELENIK HÉTFŐ KIVÉTELÉVEL MINDEN NAP FELÉ. r Reakciós összeesküvés Groza ellen Németországnak: 1948-ig teljesíteni kell jóvátételi kötelezettségeit A román reakciónak a kuliszszák mögött való aknamunkájéra a fiatal román demokrácia elleni újabb bizonyítéka a bukaresti rádió jelentése, amelyben arról adnak hírt, hogy a román rendőrség két titkos terrorista szervezetet leplezett le. A titkos szervezetek dr. Groza Péter kormányának megbuktatását és tagjainak meggyilkolását tervezték. A nyomozás során kiderült, hogy az egyik csoport tagjai Radescu tábornok volt miniszterelnök vezetése alatt állottak. A csoport tagjai közül húszat letartóztattak. Az a vád ellenük, hogy külföldi támogatást igyekeztek szerezni személyes politikai becsvágyuk elérésére. A közlemény szerint a csoport tagjai között van Ioan Flueras, a román szocialista párt volt vezére és dr. Maniu Gyula Nemzeti Parasztpártjának több tagja. A letartóztatottak kihallgatásuk során mindent bevallottak. Letartóztattak továbbá még 17 politikust — köztük ugyancsak a Maniu-párt több tagját —, akiket azzal vádolnak, hogy a román nemzet egysége ellen áskálódtak, lázító és rágalmazó propagandaanyagot nyomtattak és földalatti lapot terjesztettek, amelyben Groza kormánya ellen uszították a román népet. Bűnös tevékenységük és tervük, hogy meggyilkolják a nép képviselőit és fegyveres felkeléseket szervezzenek, bebizonyítást nyert Az erről szóló bizonyítékokat nyilvánosságra hozzák — mondotta a bukaresti rádió. A romáin válságot a nagyhatalmak, úgy látszik, tisztázni igyekeznek. Erre vall a londoni rádiónak „hivatalos közleményre“ hivatkozó bejelentése arról, hogy a brit kormány elfogadta az Egyesült Államok meghívását Mihály román királynak, a román kormány átalakítására vonatkozó jegyzéke megtárgyalására. A román kérdést ezek szerint diplomáciai úton tárgyalják meg, esetleg csak jövő hónapban a külügyminiszterek londoni értekezletén. Az angol, amerikai megbeszélés tervéről értesítették a Szovjetuniót is. Japán és Németország A Japán felett aratott győzelem realizálása teljes mértékben folyik William Halsey tengernagy a Missouri csatahajón megérkezett a tokiói öbölbe. Penang kikötőjével és erődjével a Nelson csatahajó 16 hüvelyes ágyúi néznek farkasszemet. Innen nyugatra 300 mérföldnyire, a Sabang hadikikötő közelében brit hadihajók horgonyoznak. Ha a malakkai szoros újra angol kézben lesz, ismét nyitva áll a Singapurba vivő út. A Németországot megszálló amerikai erők közigazgatási szerveinek Frankfurtban folyó értekezlete során bejelentették, hogy Németországnak 1948 február 15-ig teljesítenie kell a potsdami értekezleten megállapított jóvátételi kötelezettséget. 100 Ne vegye zokon az Olvasó, hogy egyszer, kivételesen, magunkról beszélünk. Ne érezze hivalkodásnak, de még csak büszkeségnek sem, hogy az alábbi ügyben kérünk szót és szinte horatiusi értelemben pro cul negotiis emlékezünk meg erről a napról, amely mégis csak ünnepünk, akárhogy hencegünk is újságírói tárgyilagosságunkkal. Ha látná az Olvasó szemünket, amely féltő szeretettel simogatja a Kossuth Népe cimbetűit, ha érezné hangunknak alig észrevehető remegését és ha figyelné ceruzánkat, amely most szinte lírai bizonytalansággal rajzolja egymás mellé a szavakat, elhinné, hogy legalábbis meghatódás költözött szívünkbe és kopott ruhánkban is ünnepi külsőbe öltöztünk. Mert miről is van szó és hogyan kerül ennek a cikknek élére a szám, hogy: 100? Nyájas Olvasó — mert most szeretnék, ha valóban nyájas volnál —, vedd tudomásul, hogy ma vetted kezedbe, ma forgatod és olvasod lapunknak, a Kossuth Népének századik számát. Bizony, pontosan százszor vetted meg a Kossuth Népét, vagy kopogtatott be Hozzád a lap kihordója, hogy kezedbe adja a még nyomdaszagú újságért, amelyet Neked írtunk és amelynek minden szavában Hozzád szólottunk. Hidd el, Olvasó, hogy mindig a legszentebb és legigazabb magyar cél lebegett előttünk és minden leírott betűnket, minden cselekedetünket és minden elhatározásunkat a magyar kötelesség és hivatástudat irányította. Valahány hírt, vagy figyelmeztetést, óvást, vagy lelkesítést közvetítettünk Hozzád, mindig arra gondoltunk, hogy száz fejed, ezer szemed, és millió idegszálad van, amely érzi és visszhangozza az össz magyarság céljait, kötelességeit és érdekeit. Soha nem tévesztettük szem elől, hogy Kossuth népe vagy és épp olyan igaz magyar, mint amilyennek hisszük magunkat, akik a Kossuth Népét írják. Most, ezen a mégis csak jubileumi alkalomkor, úgy érezzük, hogy szeretetünk és barátságunk nem volt egyoldalú. Nemcsak mi szerettünk Téged, Olvasó, hanem Te is szeretetedbe fogadtál minket, a Kossuth Népét és újságírógárdáját. Köszönjük, hogy megértettél minket és a jövőben is arra fogunk törekedni, hogy ez a kölcsönös szeretet még jobban elmélyüljön. Ezt üzenjük Neked a mi háziünnepünkön, amikor a Kossuth Népe századik számát teszed a kezedbe. Fierlinger csehszlovák miniszterelnök a magyar kisebbség Csehországból való kitelepítésével kapcsolatban bejelentette, hogy minden intézkedés megtörtént, hogy a csehszlovákiai kitelepítések emberséges módon történjenek. Ugyanebben a nyilatkozatában hangoztatta többek között azt a barátságot is, melyet Csehszlovákia Magyarország iránt táplál és a jövőben is fenn akar tartani. Fenti sorokat a tárgyilagosság kedvéért mutatjuk be olvasóinknak, abból az alkalomból, hogy rámutatunk a demokratikus magyar közvélemény őszinte megdöbbenésére a csehszlovákiai magyar kisebbség sorsával kapcsolatban. A csehszlovák maga*sértés ugyanis napról-napra súlyosabb, atrocitásokban bővelkedő és olyan nyugtalanító jelenségeket mutat, melyek az annyira kívánt szomszédországi jóviszonyt semmi esetre sem segítik elő. Néhány példával rámutatunk a szlovákiai magyarság helyzetére, mellyel kapcsolatban reméljük, hogy a jelenleg éppen Magyarországon tartózkodó külföldi újságírók módot találnak arra, hogy információik alapján a külföld értesüljön a magyar-szlovák határ mentén lezajló eseményekről. De reméljük azt is, hogy a demokratikus világ közvéleménye megfelelő módon közbelép és elhárít egy olyan akadályt, mely élesen szemben áll az új világ tervbe vett békés és baráti kialakulásával. Íme, a példák: Komárom városában a szlovák hatóságok valamennyi magyar iskolát bezárták, illetve megszüntették a magyarnyelvű tanítást. Elrendelték a tankötelesek szlováknyelvű iskolába való behatását. Néhány nap múlva nagyobbszabású felvonulással adott kifejezést az ottani magyar lakosság a rendelettel szemben érzett álláspontjának. A felvonuló magyarok közül 400 embert letartóztattak. Pozsonyban a magyarok közül mintegy 3500-at lakásaikból eltávolítottak és minden ingóságuktól megfosztva Ligetfalu községbe szállítva elkülönítették őket olyképpen, hogy a falu határát nem hagyhatják el. A párkányi csehszlovák hatóságok internálótábort létesítettek és abban körülbelül 90 magyart tartanak őrizetben több hónap óta kihallgatás nélkül. Ingó és ingatlan tulajdonaikat elkoboztatták. Érsekújváron 160 magyar nemzetiségű embert még májusban internáltak. Augusztusban a teerdriskeddi csehszlovák hatóságok minden megokolás nélkül elhurcoltak 109 magyar férfit 17—50 évig. Először Érsekújvárra, később a komáromi magyarok részére létesített internálótáborba szállították őket. A végtelenségig folytathatnánk hasonló esetek felsorolását Itt most csak annyit teszünk még hozzá, hogy ugyanakkor Szlovákiában volt Hlinka-gárdisták és SS-szolgálatban állott egyének ma is tömegesen töltenek be fontos pozíciókat, ők járnak az élen a magyar kisebbséggel szemben alkalmazott rendszabályok végrehajtásában is. A hazai szlovákság körében felvetődött a kérdés, hogy milyen álláspontot foglal el a magyar komány a szlovákiai magyarok kitelepítése kapcsán az itteni szlovákságra vonatkozólag és hogy milyen mértékben kéri majd a magyar kormány a Szövetséges Ellenőrző Bizottság segítségét a szóbanforgó állapot megszüntetésére vagy ellenintézkedések megtételére. A hivatalos magyar álláspont már kifejezést adott felháborodásának a szlovákiai események miatt és hangoztatta a helyzet tarthatatlanságát. Nem tudjuk, hogy a csehszlovák miniszterelnök legutóbbi nyilatkozata értelmében milyen változás fog a szlovákiai magyarság helyzetében beállani, de reméljük, hogy az a további kilengések megszűnésére és a helyzet enyhülésére vezet, annál is inkább, mert a hazai szlovák kisebbség helyzete a csehszlovák kormány részéről egyelőre semmiféle panaszra okot nem adhat. B. F. A szlovák reakció volt Hlinka gárdistákkal és SS-regényekkel üldözi a szlovákiai magyarokat ARA PENG wmmmm A választójogi rendelet a minisztertantics előtt Szerda délután dálnoki Miklós Béla miniszterelnök elnöklésével a komány tagjai minisztertanácsot tartottak. Gerő Ernő kereskedelmi és Bán Antal iparügyi miniszterek részletesen beszámoltak a minisztertanácsnak a moszkvai gazdasági tárgyalásokról. A minisztertanács napirendjén egyetemi tanári kinevezések, a Beszkárt részére a hiány fedezésére nyújtandó 250 millió pengő összegű hitel is szerepeltek. Ezenkívül a közellátásügyi miniszter részére hatósági árucsereforgalom lebonyolítására 400 millió pengős hitelkeret folyósítása. A minisztertanács napirendjén szerepel ezenkívül a választójogi rendelet tervezete. Lapunk zártakor a minisztertanács még tart. Port Arturban kitűzték a szovjet lobogót Moszkva, aug 29 Port Arturban kedden katonai ünnepség keretében kitűzték a szovjet zászlót. Ortutay Gyula a sovinizmusról és a patriotizmusról A középiskolai tanárok részére rendszeresített átképző tanfolyamon Ortutay Gyula egyetemi rendkívüli r. k. tanár előadást tartott, amelyben rámutatott arra, hogy az elmúlt két világháborúban a sovinizmus jelszavaival lehetett harcba küldeni az embereket. De még ma is, a béke ellenére, Szlovákiában például a legkegyetlenebb soviniszta módszereket alkalmazzák. A sovinizmussal ellentétben a patriotizmus az a tiszta és becsületes hazaszeretet, amely össze tudja kovácsolni a nemzeteket. Geraszianov Budapestéin Budapestre érkezett Geraszimov Alexander Mihajlovics, a Szovjet-Unió „népi művésze“, akit kimagasló festői teljesítményeiért a Szovjet-Unió legmagasabb jutalmával, a Lenin-renddel tüntettek ki és aki kétszer kapott Sztálin-díjat. 1926-ban, amikor Moszkvába került, részt vett a Realista Festők Körének megalakításában, amely a hatalmas tömegek érdeklődését érdemelte ki. — Míg a realisztikus művészi termékek iránti érdeklődés gyorsan nőtt és a szovjet művészet vezető stílusává vált — mondotta Geraszimov —, a Vart pour Vart jelszavát hangoztató művészet iránti érdeklődés ellanyhult. Jelenleg a szovjet művészek túlnyomó többsége a forradalmi realizmus jelszavát vallja. Szervezetileg az összes szovjet művészek egyetlen szövetségbe tömörültek, amely mindenkinek biztosítja az állami megrendeléseket.