Magyar Közlöny, 1999. február (7-16. szám)

1999-02-01 / 7. szám

340 MAGYAR KÖZLÖNY 1999/7. szám b) a Felek számára jelentős történelmi, kulturális és régészeti értéket képviselő műtárgyak és régiségek moz­gása; c) mérgező áruk, hulladékok, valamint a környezetre és közegészségre veszélyes anyagok szállítása; d) magas vám- és adótartalmú áruk mozgása; e) a vámhatóságok által kölcsönösen egyeztetett jegy­zékek szerinti, a nem tarifális korlátozás alá eső érzékeny és stratégiai áruk mozgása. Az információ közlése 8. Cikk 1. A vámhatóságok saját kezdeményezésre vagy megke­resés alapján megadnak egymásnak minden olyan infor­mációt, amelyek segíthetik a) a vámhatóságokat az adók, vámok és egyéb illetékek pontos beszedésében, és különösen olyan információt, amely segít megállapítani az áruk vámértékét és tarifális besorolását; b) a behozatalra, kivitelre és tranzitra vonatkozó tilal­mak és korlátozások pontos betartását vagy a vám, adó és egyéb illetékek alól való mentesítést; c) a származási szabályok helyes alkalmazását. 2. Ha a megkeresett vámhatóság nem rendelkezik a kért információval, akkor saját maga intézkedik a szükséges információ beszerzése érdekében a megkeresett vámható­ság államának területén hatályban lévő jogszabályoknak megfelelően. 9. Cikk Az egyik Fél vámhatósága saját kezdvezményezésre vagy megkeresés alapján a másik Fél vámhatóságának ren­delkezésére bocsátja az alábbi információt: a) a megkereső Fél államának területére behozott árut a másik Fél államának területéről törvényesen szállítot­­ták-e ki; b) a megkereső Fél államának területéről kivitt árukat a másik Fél államának területére törvényesen vitték-e be, és az árukat milyen eljárásban vámkezelték, ha erre sor került. 10. Cikk Az egyik Fél vámhatósága saját kezdeményezésre vagy megkeresés alapján a másik Fél vámhatóságának rendel­kezésére bocsát minden olyan információt, amely felhasz­nálható a másik Fél államának területén hatályban lévő vámjogszabályok megsértésével kapcsolatban, különös te­kintettel a) azon természetes vagy jogi személyekre, akik a másik fél területén hatályban lévő vámjogszabályokat megsér­tik, vagy ezzel gyanúsíthatók;­­ b) a jelentős tiltott kereskedelem tárgyát képező vagy gyaníthatóan azzá váló árukra; c) azon szállítóeszközökre, amelyek a másik Fél terü­letén hatályban lévő vámjogszabályokat megsértik, vagy ezzel gyanúsíthatók. 11. Cikk Az egyik Fél vámhatósága saját kezdeményezésre vagy megkeresésre megküldi a másik Fél vámhatóságának mindazokat a dokumentumokat vagy a dokumentumok hitelesített másolatait vagy más bizonyítékokat, amelyek minden rendelkezésre álló információt tartalmaznak a má­sik Fél államának területén hatályban lévő vámjogszabá­lyok megsértéséhez vezető vagy arra irányuló, tervezett vagy elkövetett cselekményekről. 12. Cikk A jelen Egyezményben említett okmányok helyettesít­hetők olyan számítógépes információval, amelyet ugyan­olyan célra, de bármilyen más formában készítettek. Egy­idejűleg meg kell küldeni az anyag értelmezéséhez vagy felhasználásához szükséges minden lényeges információt. 13. Cikk 1. Eredeti iratok és okmányok csak olyan esetben kér­hetők, amikor a hitelesített másolatok nem elegendőek. 2. A másik Fél vámhatóságától kapott iratokat és okmá­nyokat az első lehetséges alkalommal vissza kell küldeni. Vizsgálat 14. Cikk 1. Az egyik Fél vámhatóságának megkeresése alapján a másik Fél vámhatósága hivatalos vizsgálatot kezdeményez azon cselekményekkel kapcsolatban, amelyek a megkere­ső vámhatóság államának területén hatályban lévő vám­­jogszabályokat sértik, vagy sérthetik. A vizsgálatok ered­ményeit közlik a megkereső vámhatósággal. 2. A vizsgálatokat a megkeresett vámhatóság államának területén hatályban lévő jogszabályok szerint kell lefoly­tatni. A megkeresett vámhatóság a vizsgálat során saját nevében jár el.

Next