Magyar Nemzet, 1961. május (17. évfolyam, 103-127. szám)

1961-05-03 / 103. szám

Jövő hétfőn afrikai államfői értekezlet ül össze Mon­ro­viában Monroviából jelenti az AP. Tow­send libériai tájékoztatási miniszter kedden bejelentette, hogy az afrikai kérdések meg­tárgyalására május 8-án érte­kezletet hívnak össze a libé­riai fővárosba. Az értekezleten 17 afrikai államfő és három afrikai miniszterelnök részvé­tele várható. Monroviába utazik a Kame­runi Köztársaság, a Közép­afrikai Köztársaság, a Csád Köztársaság, Kongó Köztársa­ság (volt Francia-Kongó), Da­homey, Gabon, Guinea, Ele­fántcsontpart, Libéria, a Mali és a Malgas Köztársaság, Mauritánia, Niger, Szenegál, Szudán, Togo és Felső-Volta elnöke. Líbia, Nigéria és Sierra Leone miniszterelnökeit küldi az értekezletre. Ezenkívül az etiópiai császár és a Szomáli Köztársaság elnöke, valamint Burgiba tunéziai elnök küldöt­tei képviselteti magát. Ghána, Marokkó és az Egyesült Arab Köztársaság még nem vála­szolt a meghívásra. Plasztikbombás a Bécsből jelenti az MTI. A szakértők többségének véle­ménye szerint a francia lázadó ultrák által is használt plasz­tikbombát robbantottak a bé­csi köztársasági emlékmű el­len elkövetett merénylet tette­sei a május elsejére virradó éjszaka. Kézenfekvő, hogy az utóbbi időben — a bécsi televízió el­leni gyújtogatási kísérletekben is — jelentkező földalatti neo­fasiszta szervezet a május el­sejei munkástüntetést akarta megzavarni az Osztrák Kom­­ erény­let Bécsben munista Párt parlament előtti dísztribünjétől néhány lépés­nyire emelkedő köztársasági emlékmű fel­robbantásával. Ha a merénylők a bomba időzí­téseiben nem követtek volna el számítási hibát és a robba­nás néhány órával később kö­vetkezik be, beláthatatlan méretű tömegszerencsétlensé­get okozott volna a májusi tüntetők által zsúfolt téren. A rendőrség széleskörű nyomozást indított a merény­lők után, de az egyelőre nem járt eredménnyel. Lengyel­-román közös közlemény Varsóból jelenti a TASZSZ. A Lengyel Egyesült Munkás­párt Központi Bizottságának és a Lengyel Népköztársaság kormányának meghívására 1961. április 24-től 28-ig a Lengyel Népköztársaságban baráti látogatást tett a Ro­mán Munkáspárt Központi Bizottságának és a Román Népköztársaság kormányának küldöttsége Gheorghe Gheor­­ghiu-Dejnek, a Román Mun­káspárt Központi Bizottsága első titkárának, a Román Népköztársaság Államtanácsa elnökének vezetésével. A lá­togatás alkalmával lefolyt megbeszélésekről közös len­gyel-román közleményt ad­tak ki. A közlemény hangsú­lyozza a két ország gazdasági együttműködése továbbfejlesz­tésének szükségességét. A Lengyel Egyesült Munkáspárt és a Román Munkáspárt kép­viselője tájékoztatták egymást a két testvérpárt munkájáról és megvitatták a nemzetközi kommunista és munkásmoz­galommal összefüggő kérdése­ket. A (Rio de Janeiro, Új Kí­na) A brazil kormány meg­hívására vasárnap kínai ke­reskedelmi küldöttség érke­zett Rio de Janeiróba. Odaítélték az 1960. évi Lenin-békedíjakat Castro, Sekou Touré és Nehru asszony a kitüntetettek között Moszkvából jelenti a TASZSZ. A Nemzetközi Lenin-díj Bi­zottság április 6-án és 7-én Dmitrij Szkobelcin akadémi­kus elnökletével tartott ülést. A Nemzetközi Lenin-díj Bi­zottság a béke megőrzéséért és megerősítéséért végzett ki­emelkedő szolgálataikért az alábbiaknak ítélte oda az 1960-as nemzetközi Genin-bé­ke­díjakat: Fidel Castro — kubai köz­életi személyiség és államférfi, aki egész életét a népek sza­badságáért és függetlenségéért vívott nemes harcnak szentelt Sekou Touré — a Guineai Köztársaság államférfia, aki a Guineai Demokrata Párt egyik megalapítója és * vezetője, aki­ben a széles nép­tömegek a bé­ke kiváló harcosát látják. Ramesvari Nehru asszony — indiai közéleti személyiség, aki századunk húszas évei óta te­vékenyen részt vesz az indiai nőmozgalomban és lelkesen védelmezi az általános lesze­relés eszméjét. Mihail Sadoveanu — román író és közéleti személyiség, akinek irodalmi alkotásai a békemozgalom ügyét szolgál­ják és aki maga is tevékeny harcot vív a békéért. Antoine Tabet — libanoni építész és közéleti személyi­ség, aki lankadatlanul harcolt az arab országok belügyeibe való külföldi beavatkozás el­len. Ostap Dluski — lengyel köz­életi személyiség, a szocializ­mus eszméinek győzelméért vívott harc kiemelkedő kép­viselője, a béke-világmozga­­lom egyik kezdeményezője. William Morrow — ausztrá­liai közéleti személyiség, aki­nek egész élete összeforrott az ausztráliai munkásmozgalom­mal, az Ausztráliai Munkás­párt egyik szervezője, a szak­szervezeti mozgalom kiváló képviselője, az általános és teljes leszerelésre irányuló ja­vaslatok megvalósításának lánglelkű harcosa. Fidel Castro kubai minisz­terelnök, a TASZSZ tudósító­jának adott nyilatkozatában kijelentette: »A népek közötti béke erősítéséért nekem ítélt Lenin-díjat nem mint szemé­lyes kitüntetést fogadom, ha­nem mint az egész népemet ért nagy megtiszteltetést.­ Fidel Castro hangsúlyozta, örömmel használja fel az al­kalmat, hogy Moszkvába láto­gasson a Lenin-békedíj átvé­teléin. Hétfőn, a dolgozók május elsejei felvonulása után Sekou Touré, a Guineai Köztársaság elnöke beszédet mondott, s kijelentette: »Számunkra ez a kitüntetés annál is fontosabb, mert nem­­ vagyunk kommu­nisták, s a Guineai Demokra­ta Párt nem kommunista párt.« Az elnök ezután kifej­tette, hogy a Lenin-díj oda­ítélése a guineai demokra­tikus népi forradalom nagy megbecsülését mutatja. Egy nyugati „kacsa" kimúlása Iljusin alezredes nem járt a világűrben Gaggarin előtt Pekingből jelenti a TASZSZ. Vlagyimir Iljusin alezredes, aki jelenleg Kínában tartóz­kodik, kinevette a francia burzsoá sajtó és rádió ama »szenzációs« hazugságát, amely szerint ő már néhány nappal Gagarin űrrepülése előtt járt a világűrben. Iljusin alezredes a TASZSZ tudósítójának el­mondotta, hogy még 1960. jú­nius 8-án, tehát idestova egy éve , Moszkva közelében autószerencsétlenség érte, amelynek következtében lábai súlyosan megsérültek. A sebe­sülése óta egyáltalán nem ve­zetett repülőgépet. Utána egy hónapig feküdt az egyik moszkvai klinikán, majd ott­hon a lakásán, s bár jelenleg már jól érzi magát, még min­dig mankóval jár. »Teljes lelkiismeretlenség kell ahhoz, hogy valaki azt állítsa, ilyen állapotban részt vehettem a kozmikus repülésben« — mondotta Ilju­sin. Magyar Nemzet MACBETH Verdi bemutató az Erkel Színházban NAGY FESZÜLTSÉGŰ DRÁMA szívverése lüktet a zenében és a színpadon: ha­tása ellenállhatatlanabb, él­ménye megdöbbentőbb, mint képzeletünk előre rajzolhatta volna. A közönség az opera­évad nagy tragédia-élményét és nagy újdonság-szenzációját viszi magával a színházból. A »korai« Verdiről alkotott elképzelések — vagy nagy­részt inkább csak feltevések — gyökeresen újjá kell hogy értékelődjenek ettől a felfede­zéstől, s megváltozik, kibővül a Verdi-művészet összképe is: a maradandó remekművek csoportja új alkotással gazda­godik. A Macbeth a »nagy« Verdi-művészet teljesértékű képviselője; helye ott van ab­ban a rangsorban, amely, ed­digi felfogás szerint a Rigo­­lettóval kezdődött. Igaz, ha a zenei anyagot vizsgáljuk, kiderül, hogy itt nem minden a korai Verdi­­korszakhoz tartozik: az 1847-es firenzei ősbemutató eredeti verziójára rárakódik az 1865-ös párizsi átdolgozás ré­tege. Ez a réteg már a »Don Carlos« időszakából való, s nyelvi kifejezőeszközeiben, stí­lusában itt-ott már az Aidáig, Requiemig mutat előre. Az opera alap­koncepciója azon­ban mindenestül készen áll már az első fogalmazás idején, és lényegében változatlanul él tovább az átdolgozásban is. Bámulatos ez az előreugrás a »korai«, 1847-es operastílus környezetéből az érett, nagy alkotások világába; bámula­tos, hogy Verdi szinte évekkel megelőzi önmagát — s ez a fellobbanás Shakespeare ins­pirációjának köszönhető. Ver­di a legsűrítettebb, legkon­centráltabb Shakespeare-t ad­ja, de önmaga is ettől kapja a koncentrált tartást, művének »koraérett« egyöntetűségét és nagyságát. Ez hevíti el addig példátlan forrpontokra az ope­ra nagy monológjait, kettő­seit, finálé-együtteseit; ez ad páratlan intenzitást a kóru­soknak — néhol ösztönösen összefonódva Verdi lenyűgöző hazafias, szabadság­harcos elánjával, risorgimento-dalla­­mosságával is. S ez sugallja a kifejezés meglepő ökonómiá­ját; a lényeget sűrítő, helyen­ként szinte szűkszavú fogal­mazás­módot. A színpadról a sorstragé­diák sallangmentes tömörsége és átütőereje sugárzik. Verdi a jellemek és szenvedélyek analitikusa az emberi drámá­ra összpontosítja minden ér­deklődését: fő­hőseinek sor­sára és döbbenetesen éles lé­­lekrajzára, a bűn és bűnhődés tragédiájára — s minden más vázlatszerűen háttérbe szorul vagy teljesen elmarad koncep­ciójából. De vajon nem ez Shakespeare »Macbeth«-jének is igazi magva és máig aktuá­lis mondanivalója? Sok vonásában újszerű ar­culata ez Verdinek, amit a »Macbeth«-ből megismerünk: szinte alig ismert árnyalat a népszerű és ismerős Verdi­­portréhoz viszonyítva. Újrafel­fedezése Európa-szerte a leg­utóbbi évtizedekre várt. Talán találó az a megállapítás, hogy most vált igazán időszerűvé. De hogy teljes jelentőségét és súlyát felmérhessük, ahhoz szükség volt erre az előadás­ra, amely a mélyébe világított, és maradéktalan képet adott nagy­szerűségéről. LAMBERTO GARDELLI magyarországi szerepléseinek eddigi tetőpontját jelenti a »Macbeth« produkciója. Tető­pont ez az elmúlt évtized bu­dapesti operajátszásának tör­ténetében is. Az előadás egyik legkiáltóbb tanulsága, amit művészi lehetőségeinkről el­árult, hogy nemzetközi vi­szonylatban is jelentékeny tel­jesítményre képes Operahá­zunk — ha olyan egyéniség akad, aki aktivizálni és irá­nyítani tudja ezt a teljesítő­képességet. Gardelli munkája nyomán­kiderült, hogy operaházi mu­zsikusainkból európai színvo­nalú zenekari együttest lehet összeforrasztani (nem is egyet); kiderült, hogy igénye­sebb feladatokra is használ­ható operakórusunk van; kide­rült, hogy énekes szólistáink­­ átlagosan ismert teljesítmé­nyüknél jóval többre képesek, ha adottságaikat határozott cél irányába fejlesztik, tehetsé­güknek irányt és stílust ad­nak. Meglepetés és öröm hallani a zenekar pontosságát, tiszta­ságát, szólam-fegyelmét és rit­mikus biztonságát; minden apró részlet, minden mellék­szólam plasztikus és színes ki­dolgozottságát — hát nemcsak retussal szépített, reprezenta­tív lemezfelvételek megvaló­síthatatlan álma ez. Meglepe­tés a kórus viszonylag tömör, tiszta és jó artikulációjú hang­zása — különösen a férfikari együtteseké. De talán a legnagyobb meg­lepetés, amit a szólista-szere­pekben hallunk: Mátyás Má­ria óriási fejlődése például, aki Lady Macbeth grandiózus szoprán-szerepében most he­lyes oldalról látszik megköze­líteni az olasz drámai ének­stílust, s Gardelli irányításá­val úgy formálta meg énekes szerepét, hogy az alakítás színpadi hitele és szuggeszti­­vitása is megsokszorozódott ál­tala. Átlagostól elütő jelenség az a rendkívül stílusos és formás énekes teljesítmény is, amit a többi kisebb-nagyobb szerep szólistáinál (többek közt Mészáros Sándornál és a szép hangú Ilosfalvy Róbert­nál, Banquo és Macduff meg­személyesítőinél) tapasztalunk. És egész külön kell említe­nünk Melis Györgyöt, a mo­numentálisan nagyszerű Mac­­bethet, aki az előadás stílusá­ban magára találva eddigi pályafutásának talán legna­gyobb énekes-alakítását nyúj­totta a címszerepben. Ebben az előadásban min­denki pontosan ismeri funk­cióját és feladatát — minden mozzanatnak célja, értelme, művészi logikája van. Gardelli a hatalmas apparátus minden részvevője számára határozott, pontosan megfogalmazott igényt tudott szabni, mert a mű szellemének és technikai problémáinak mélységes isme­retében közelített feladatához. Lelkiismeretessége és alázata, a műalkotás fanatikus szolgá­lata a hivatott, kivételes mű­vészről tanúskodik. De nagy formátumú mű­vészre vall a megvalósítás koncepciója is. Az előadásnak páratlan légköre van, amihez hasonlót talán Klemperer nagy betanításai óta alig-alig érezhettünk Budapesten. Nagy­szerű ritmus lüktet, izzó drá­mai feszültség sugárzik ebből a Verdi-tolmácsolásból, eleven színeiből, robbanó akcentusai­ból hihetetlen vitalitás és nagyvonalúság árad. A mo­dern olasz Verdi-értelmezés — Toscanini rendkívül ritmikus, szoros markolású drámai stí­lusának példája —, inspirálja Gardelli felfogását; időszerű ezt a stílust végre nálunk is közelebbről megismerni. MIKÓ ANDRÁS legjobb rendezői munkáinak egyikével járult hozzá a »Macbeth« ki­vételes produkciójához, önfe­gyelem és koncentráció, tö­mörség és nagyvonalú egysze­rűség jellemzi rendezésének stílusát. Szereplőinek mozga­tásában erőteljes, egyszerű gesztusokra, a tömegek elren­dezésében gyakran jelképsze­rű szimmetriákra és súlyos tömb-hatásokra törekszik, szé­les al fresco-mozzanatokkal mintegy aláhúzva a zene és dráma nagy formai ritmusát. Merész »fény-rendezés«, szimbolikus kifejezésű keret­díszlet — jórészt vetített hát­térrel —, leegyszerűsített és stilizált, statikus hatású jel­mezek egészítik ki harmoni­kusan a rendezői elgondolás­t. Fülöp Zoltán és Márk Tiva­dar finom intuíciójú munka­társnak bizonyult. — Fischer Sándor szöveg­fordítása Pia­vén túl az eredeti Shakes­­pear­e-re törekedett rátapinta­ni, s mintegy a dráma alap­hangulatát visszatükrözni az énekesek és a közönség szá­mára. Az előadás összhatása szin­te mindenben kiegyensúlyo­zott benyomást ad: úgy érez­zük, valamennyi munkatárs szerencsés kézzel, sikerült mű­vészi munkával tette teljessé ezt a gyönyörű, magában álló, sokáig emlékezetes opera-él­­ményt. Kovára János Nem tudom, szokott-e a rádió közvélemény-kutató kér­dőívein szerepelni és a statisz­tikák szerint a közönség mennyire szereti az úgyneve­zett dokumentum-műsorokat. Feltételezhetően nem valami extra ízlés jele, hogy a magam részéről a legérdekesebb adá­sok közé sorolom ezeket a mű­sorokat E ritka csemegéből múlt hé­ten kettővel is meglepett a rádió. Azok a »régi szép idők« — így szólt a keddi összeállí­tás címe: »Szellemek« éledtek és szólaltak meg, egy letűnt kor szellemei. Karinthy, Nagy Lajos, Gábor Andor, Heltai, Illés Béla, Goda Gábor, Bóka László tolmácsolásában. Hang­felvételről hallhattuk Imrédy Bélát, Kállay Miklóst , és ve­lük szemben a háború poklába patetikus, nemzetmentő jelsza­vakkal menesztett ismeretlen katonák százezres kórusát. Igen jól sikerült, kitűnő mű­sor volt ez s külön ki kell emelnünk éles, ironikus hang­vételét: egy alig kihasznált műfaj-lehetőség, a történelmi­politikai rádiószatíra körvona­lai bontakoztak ki a hallgató előtt. Meg kell emlékezni Gel­lért Endréről kiváló szerkesz­tői munkája, Boros Jánosról találó, gúnyoros összekötő­ ver­sei miatt s a zenei jellemzést szolgáltató, ironikus aláfestő zon­go­ra zenéről. Kevésbé komor emlékeket idézett a vasárnapi Emlékek, színészek, szerepek című összeállítás. Ötletes, jó atmoszférát teremtő keretjá­tékban — Demeter Imre mun­kája — régi szerepek, előadá­sok, anekdoták keltek életre, színészek hangját hallottuk, részben olyanokét, akiknek hangja már csak felvételeken él: Bajor Gizi, Lehotai­ Árpád, Rátkai Márton, Somlay Artúr, Tímár József szerepeiből. A jó, hangulatos szerkesztés Ter­­tmszky Edit ízlését dicséri. Május 1-jét gazdag, változatos műsorral ünnepelte a rádió. A felvonu­lás impozáns egészéről és ki­sebb részletekről, epizódokról riportok, tudósítások számol­tak be a hallgatóknak. Még jobban sikerült volna a közve­títés, ha több emberi portrét, meghittebb közelképet próbál­nak »elkapni« a riporterek a felvonulás részvevői között. A Kincses Kalendárium ün­­nepi számában Ambrus Ti­bor és András Béla Májusfa című vidám, dalos májusi tör­ténetét hallottuk. A remek­műnek éppen nem nevezhető, de kedves, könnyed történet üde színfoltja volt az ünnepi műsornak. Igen jól sikerült, színvona­las adás volt a Randevú a Rádióban: Miskolc és Pécs körkapcsolásos vidám zenés találkozója. Már többször ta­pasztaltuk, különösen a pécsi stúdióval kapcsolatban, hogy a vidéki adók műsoraival több­ször is szívesen találkoznánk a Kossuthon: friss áramok, más módszerek, tapasztalatok. Bizo­nyos állandó kapcsolat kiala­kításán sem lenne érdektelen gondolkozni. Végül estére igen jó, sok­színű szórakozást nyújtott a nyilvános könnyűzenei bemu­tató, a Tessék választani! A sok zenével, új felvételekkel, rejtvényekkel, mulatságos tár­sasjátékkal összeállított est kellemes fináléja volt az ün­nepi műsornak. Görgey Gábor Május 1-én a televízió kép­ernyőjén a­z­érzők millióival együtt mi is láthattuk a moszkvai katonai díszszemlét, és a ragyogó, vidám felvonu­lást. Ízelítőt kaptunk a lenin­­grádiak, kieviek, prágaiak fel­vonulásából is, mindez a buda­pesti felvonulással együtt ta­lán minden eddiginél jobban érzékeltette a munkásoszály ünnepének nemzetköziségét. Felemelő érzés volt egyidőben látni különböző országok és városok azonos célokért tünte­tő, erőt és bizakodást árasztó felvonulását. A moszkvai díszszemle monu­mentalitása és szépsége mel­lett élveztük a közvetítés rend­kívül pontos, gördülékeny irá­nyítását is. Nem hiába dolgo­zott tizennyolc kamera a Vö­rös téren — amint ezt Horváth Győzőtől, a magyar riportertől hallottuk —, pontosan láttunk minden mozzanatot. A szovjet rendező gondoskodott róla, hogy állandóan érzékeljük a téren lejátszódó események egészét, de ezzel egyidejűleg gyakran mutatott a felvonu­lásból apró részleteket, közel­képeket a vezetőkről, vendé­gekről, ünneplőkről. A moszkvai élmény után ért­hető, hogy fokozottabban bán­tottak bennünket a budapesti közvetítés hibái. Igaz, nekünk nem volt tizennyolc kameránk, de azért mégsem kellett volna elszalasztani a felvonulás any­­nyi kedves pillanatát, például azt, amikor az úttörők felsza­ladnak a virággal az emel­vényre. Nem láttunk egyetlen közelképet sem az emelvényen álló vezetőkről. A riporterek tájékoztatása gyakran nem egyezett a képpel, a bekonfe­rált üzem táblája vagy jóval előbb, vagy jóval később je­lent meg a képernyőn. Örömmel dicsérjük viszont a MOM művelődési házából köz­vetített esti Májusi randevút. Átgondolt, jól előkészített, len­dületes és valóban vidám mű­sor volt. Kellemes szórakozást nyújtott a viszonylag gyengébb első rész is, de sokkal jobban sikerült a második. Kibuggya­­nó jókedvet árasztott a szín­padi keret. A május 1-e nép­ünnepély jellegét, vidám for­gatagát hatásosan idézték fel, Hidas Hédi tánckoreográfiái, Zeidhán Béla díszletei, a foly­tonos áramlás, mozgás a szín­padon és a keretjátékba ügye­sen beillesztett, igen jó szá­mok; a »Ketten beszélnek­ aktuális, szellemes dialógusai, Alfonsó groteszk balettjelene­­te, Psota Irén és Márkus Lász­ló egyéni stílusban előadott énekszáma, Nádassy Myrtill és Beszterczei Pál játékos komé­­diázása. Hely hiányában most nem sorolhatjuk fel a parádés mű­sor legjobb szereplőit, az egyes számokkal sem foglalkozha­tunk külön-külön (nem mind­egyik sikerült egyformán), de nem hagyhatjuk ki a három fő­szereplőt, Gon­da Máriát, a szerkesztőt, Zsurzs Évát, a rendezőt és Sík Igor vezető operatőrt, mert elsősorban az ő érdemük, hogy annyi lapos, poros esztrádest után, most va­lóban igényes, egészében jól­sikerült, vidám szórakoztató műsort láthattunk. A vidámság jegyében ké­szült a vasárnap esti olasz film, az Egy amerikai Rómában /RÁDIÓ - TELEVÍZIÓ .Szerda, 1981. május 3. is, ám ez inkább bosszúságot okozott. Igaz, volt benne egy­két jó jelenet és alapötlete, az Amerika-bolond fiatalember kifigurázása is figyelemre méltó, de mindez kevésnek bi­zonyult ahhoz, hogy a primitív, szokványos bohózat gyengéit feledtesse. Viesek Anna Székely György tanulmánya a zenés színpadi műfajokról Zenés színpad — vidám játék címmel most jelent meg a Színháztudományi Intézet Színházi tanulmányok soroza­tában.* Risorgimento emlékkiállítás nyílt vasárnap a bajai Türr István Múzeumban. A kiállí­tás Türr Istvánnak, a város szülöttének értékes hagyaté­kát mutatja be.­­ A Baranya megyei és a Pé­csi Városi Tanács a szakszerve­zetek megyei tanácsával kö­zösen országos pályázatot hir­det irodalmi és képzőművé­szeti megbízatások elnyerésé­re. A pályázók május 15-ig közölhetik írásban a Baranya megyei tanács művelődési osz­tályával, hogy milyen művet, milyen műfajban s mennyi idő alatt kívánnak alkotni. Ferenczi Jolán, a magyar népművészet rajongója és gyűjtője, akinek kis üzletében mindig talált az érdeklődő népművészeti ritkaságokat , meghalt. Közismert alakja volt Budapestnek, népviselet­ben járt, s vasárnaponként a János-hegyen rakta ki zsákjá­ból a szép szőtteseket, hímzé­seket .

Next