Magyarország, 1982. január-június (19. évfolyam, 1-26. szám)

1982-01-03 / 1. szám

4 MAGYARORSZÁG 1982/1 I TTT " ZTI Lengyel-dosszié Nehéz karácsony Normalizálódás és összetűzés | Jaruzelski beszéde Rendkívüli körülmények között ünnepelte Lengyelország a kará­csonyt és búcsúzott el az óévtől. Az amúgy is bizonytalan gazdasá­gi helyzet, a kemény fagyokkal és kiadós hóval beköszöntött tél, az ellátás nehézségei újabb érzelmi, indulati terhekkel tetéződtek. A folyamatok kétirányúak: míg az országon belül az üzemek többsé­gében a tájékoztatási szervek je­lentése szerint helyreáll a mun­ka normális ritmusa, a feszültsé­gek és összeütközések pedig szű­kebb körben lokalizálódnak, addig Lengyelország határain kívül még mindig vannak éles reagálások a Katonai Tanács megalakulására. Egyes nyugati kormányférfiak el­ítélik a szükségállapot bevezeté­sét, Reagan az élelmiszer-szállít­mányok leállításával fenyegetőzik, akad negatív nyugati kommunista állás­foglalási is. Ugyanakkor a szo­cialista országok azonnal készek segíteni árucikkekkel és élelmi­szerrel, hogy az átállás, a gaz­dasági reform beindításának ne­hézségeit könnyítsék. Incidensek Az események időrendben: December 16-án­ a LEMP köz­ponti lapja, a Trybuna Ludu (rész­ben) közli azoknak az őrizetbe vett személyeknek a névsorát, akik az elmúlt időszak gazdasági­politikai hibáiért felelősek, visz­­szaéltek a hatalommal és korrup­cióban bűnösek. Véres incidensre kerül sor a szi­léziai „Wujek” bányában, ahol a sztrájkra készülő bányászokat a karhatalom oszlatja szét. Az ösz­­szetűzésnek későbbi hivatalos je­lentések szerint hét halálos áldo­zata van, a sebesült rendőrök szá­ma 41, a sebesült civileké 39. Gdanskban tüntetésekre és utcai zavargásokra került sor. A karha­talom közbelépése nyomán 60 rendőr és százhatvannégy civil se­besült meg, köztük többen súlyo­san. December 18-i számában a Try­buna Ludu „Tragikus következ­mények a szükségállapot rendel­kezéseinek megsértése miatt” cím­mel részletesen beszámol a „Wu­jek” bányában és Gdanskban tör­tént összeütközésekről. A Trybuna Ludu a helyzet las­sú normalizálódásáról számol be. Élelmiszersegély-szállítmányok ér­keznek Lengyelországba az NDK- ból és Magyarországról. Piotrow­­ski tábornok, bányaipari minisz­ter Katowicében Paszowski tábor­nokkal, a vajdával tárgyal a szi­léziai helyzetről. A varsó rádió jelenti: a szombat­ra hirdetett általános sztrájkra nem került sor, az országban nyugalom van, a lehetőségekhez képest az ellátás még javult is. Vasárnap este a CBS amerikai tévéhálózat közvetíti Wieslaw Gor­­nicki interjúját. Jaruzelski ta­nácsadója közli: a Szolidaritás in­ternált vezetőinek többségét ha­marosan szabadon bocsátják, amennyiben elismerik Lengyelor­szág szövetségesi kapcsolatait. „Nyilvánosan ki kell jelenteniük, hogy elfogadnak két alapvető fel­tételt: a szocialista lengyel álla­mot és kötelező érvényű szövetsé­­gesi kapcsolatainkat”. Hangsúlyoz­ta: nem tudja elképzelni lengyel­­országot a rendkívüli állapot meg­szüntetése után a Szolidaritás nél­kül Az MTI tudósítói jelentik: Gor­­nicki százados visszautasította a nyugati hírügynökségeknek Len­gyelországról hamis képet adó hí­reszteléseit. Ellentmondó hírek December 21. A PAP lengyel hírügynökség beszámol arról, hogy aktivizálódnak a Lengyel Szocia­lista Ifjúsági Szövetség szerveze­tei. Több vajdaságban segédkeznek a lakosság egészségügyi és ellátási problémáinak megoldásában. A Trybuna Ludu közli tudósí­tójának beszélgetését Marian Wozniakkal, a LEMP központi bi­zottságának titkárával, aki a szük­ségállapot első hetének eltelte után így nyilatkozott: „Javul a munkafe­gyelem, visszaesőben van a hiány­zás, jó az energiatermelés, s a városokban jobb a közlekedés is, de még mindig súlyos az élel­miszerhelyzet”. Jerzy Urban, a kormány szóvi­vője sajtóértekezleten közli, hogy Lech Walesa Varsóban tartózko­dik, többször tárgyalt a kormány képviselőivel, felkereste őt az egy­ház küldötte és családja is. A Zolnierz Wolnosci, a hadsereg lapja beszélgetést közöl Marian Orzelechows­ki professzorral, a központi bizottság titkárával. „Azok a párttagok — mondja —, akik elveszítették a hitet, hogy pártunk ki tud jutni a válságból, kezdenek újra hozzánk fordulni. Igaz, az újjászületés folyamata még nem terjedt ki az alapszer­vezetekre. A rendkívüli állapot drámai módon mutatta meg mind­azokat a problémákat, amelyekkel a LEMP-nek az elmúlt 16 hónap­ban meg kellett birkóznia. Józef Glemp bíboros három megbízottja — köztük Dabrowski, a lengyel püspöki konferencia tit­kára — Rómába indul, hogy a pápával tárgyaljon. Luigi Poggi, a pápa kelet-európai utazó nagykövete Varsóban tárgyal. A PAP hírügynökség ismerteti a főügyészség közleményét, amely nyilvánosságra hozza annak a 17 Szolidaritás-aktivistának a ne­vét, akit sztrájkok szervezé­sével és szabotázsakciókkal vá­dolnak. A varsói rádió közli, hogy de­cember 28-ig a gdanski és a gdy­­niai hajógyárak zárva lesznek, s a Lenin Hajógyár három üzeme csak január 4-től kezdi meg a munkát. (Az AFP francia hírügy­nökség tudósítója szerint ennek oka az, hogy ha részben is, de okkupációs sztrájkok folynak a gyár területén.) Ugyancsak hétfőn számol be ar­ról a vasói rádió, hogy a Kato­wice melletti Ziemowit bánya ak­náiban 1154, a Piast bányában pe­dig 1742 bányász folytat okkupá­ciós sztrájkot. A sztrájkolók a kül­világgal csak telefonon tartanak kapcsolatot. December 22-én ülést tart a LEMP politikai bizottsága, és át­tekinti az ország jelenlegi társa­dalmi-politikai helyzetét és a párt feladatait. A televízió keddi adásában egy katowicei bányász nyilatkozik, akinek ezer társával együtt sike­rült a felszínre jutnia. Elmondta, hogy a bányában egy 150—200 fős csoport tartja lelki és fizikai erő­szakkal lent a kétezer bányászt. A belügyminiszter döntése: de­cember 24-én egész éjszakára fel­oldják a kijárási tilalmat. Az éj­féli misét közvetíti a televízió is. December 23. A Közös Piac szóvivője bejelenti, hogy az EGK országai újabb, 2,1 millió dollár értékű segélyszállít­mányt küldenek Lengyelországba. A szállítmány többek között gyógy­szereket, tejport, lisztet, étolajat, gyermektápszert és szappant tartal­maz, viszont visszatartanak 8000 tonna fagyasztott húst­ Az ünne­pek előtti napokban 244 tonna áru érkezett az országba a szocialista államokból, közte gyógyszerek, ru­házati cikkek, gyerekjátékok. A Szovjetunió fokozatosan növeli szállításait, elsősorban a nyers­anyag- és fűtőanyagszállítmányo­kat. A segélyekből elsősorban a több gyermekes családok, a rok­kantak, az egyedülállóak és a bete­gek részesülnek. Keddi sajtóértekezletén a kor­mány szóvivője felháborodottan cá­folja, hogy Tadeusz Mazowiecki, a Tygodnik Solidarnosci (a Szolidari­tás hetilapja) főszerkesztője életét vesztette volna. Ugyancsak cáfolja a Walesa szívrohamáról elterjedt híreket is. Az AP amerikai hírügynökség je­lentésében a katonai tanács és a lengyel katolikus egyház közötti tárgyalásokról számol be, forrás­ként közelebbről meg nem neve­zett katolikus informátorokat je­lölve meg. Közzéteszik a szükségállapot be­vezetése során internált és azóta szabadon bocsátott személyek első névsorát. A kilenc személy között van Jacek Bochenski író, dr. Ry­­szard Herczynski akadémikus, há­rom újságíró, köztük Krzysztof Klinker, a Lengyel Újságíró Szö­vetség titkára, valamint dr. Marek Edelman kardiológus, az 1942-es varsói gettólázadás még életben le­vő vezetőinek egyike. A belügyminisztérium közlemé­nye szerint eddig 1200 személyt ítéltek börtönbüntetésre vagy pénz­bírságra a szükségállapot beveze­tése óta. A rádió megkezdi idegen nyelvű adásait. Hírt ad arról is, hogy súlyos problémákat okoz a vérátömlesztéshez szükséges vér hiánya, s kéréssel fordul a lakos­sághoz, hogy adjon vért a kijelölt állomásokon. December 24. Wojciech Jaruzelski, a Nemzeti Megmentés Katonai Tanácsának elnöke rádióbeszédet intéz Len­gyelország népéhez. „Az utolsó pil­lanatig nem adtuk fel a reményt — mondja —hogy a rendkívüli intézkedések szükségtelenné válhat­nak. De küszöbön állott a testvér­gyilkos nemzeti konfliktus. A meg­egyezéshez valamennyi fél jó szán­dékára szükség van. Manapság ne­héz bizalmat kérni, a szavak he­lyett a tettek állhatnak mellettünk. Lépésről lépésre, következetesen megteremtjük az intézményes biz­tosítékokat, hogy soha többé ne forduljanak elő az 1980 augusztusa előtt felhalmozódott hibák és tor­zulások, de biztosítékokat jelente­nek arra is, hogy nem térhetnek vissza a legutóbbi időszakban je­lentkező veszélyek sem.” „Nem kívánhatok boldog és ben­sőséges karácsonyt, de az ünnep úgy maradjon meg emlékezetünk­ben, mint a jobb és boldogabb Lengyelország felé vezető út kez­dete.” December 25—26. A hírügynökségek egyöntetűen arró­l számolnak be, hogy az ünne­pek nyugodtan, incidensek nélkül teltek el. A Huta Katowice kohó­mű 3000 sztrájkoló munkása el­hagyta az üzem területét. A kato­wicei Ziemowit bányában is befe­jeződnek a sztrájkok. Valamennyi bányász a felszínre jön, egészség­­ügyi állapotuk jó. A tárnákat bá­nyamentő alakulatok vizsgálják át. Szilveszter előtt December 27. Az MTI hazaérkezett tudósítója a Kossuth rádióban szintén arról számol be, hogy a légkör nyugod­­tabb, az ünnepek, ha szerényen is, de javuló közellátással teltek el. ALAKSZA TAMÁS UTCAKÉP VARSÓBAN A SZÜKSÉGÁLLAPOT BEVEZETÉSE UTÁN December 24-re egész éjszakára feloldotta a kijárási tilalmat

Next