Magyarország, 1919. március (26. évfolyam, 52-76. szám)
1919-03-25 / 71. szám
12 Budapest, 1919 kedd, március 25. MAGYARORSZÁSZ SZÍNHÁZ ÉS ZENE — (Munkáselőadás az Operaházban.) Az Operaházban vasárnap este tartották meg a IV. munkáselőadást. Színre került Mozart derűs énekesjátéka: Szöktetés a szerálijból, melynek finom klasszikus muzsikáját, víg cselekményének tréfás helyzeteit, egyforma érdeklődéssel élvezte a nagyszámban megjelent munkáshallgatóság. A minden részletében sikerült előadás főszereplőit: Sándor Erzsit, Hajduné Ilonát, Székelyhidy Ferencet, Gábor Józsefet és Venczell Bélát minden felvonás után lelkes elismerésben részesítették. (A Nemzeti Színházban) ma este a II. József császár helyett Heyermans drámája a Reménykerül szinre. Herczeg Ferenc a .4 fekete lovas című darabjának péntekre hirdetett bemutatója elmaradt. (Uj Ady-dalok.) Antalffy-Zsiross Dezső f Ill-ik orgonahangversenyén új Adys dalok szerepeltek műsoron. Szerzőjük a hangversenyző orgonaművész, előadójuk pedig Závodszky Zoltán, a kétségtelenül igen muzsikális Anthes-növendék, aki azonban az ilyen kényes bemutató-szereplésre nem hozhatott magával sem rutint, sem pedig megfelelő tájékozottságot a helyes vokalizáció és az értelmes beszélő ének fontos feladatára. Antalffy-Zsiross négy Ady-verset zenésített meg sok dologbeli készséggel, appart harmóniai elgondolásokkal, amelyek ügyesen kapcsolódnak bele a francia neo-imperszszionisták ismert szólásmódjába. A kompozíciók finoman differenciált hangulataiban jelentkezni látjuk az igyekezetet, hogy a szerző mindenben kimerítse az Ady-poézishnek egészen különleges eszmei tartalmát, ami nagyjában sikerült is. Rutinos előadó-művész persze közelebb hozhatott volna bennünket az új dalok rejtett értékeihez is. Antalffy-Zsirosst nagyon megtapsolták dalaiért, de ennél még lelkesebben pompás orgona-játékáért, amely Bach klasszikus alkotásai mellett, egész sorozat orgona-kompozíció szépségeit tárta fel nekünk, a színes és változatosan gazdag regiszteri kombinációk segítségével. A művész két novitása különösen tetszett. (m. a.) I — (Gyöngyvirág.) Szegedi Istvánnak verseit olvastam el ennek a világvedlésnek kinoztató kínjai közt leülve s két ujjal feltámasztva homlokomat. Jövendők, jövendő lelkek, boldogok vagy boldogtalanságtól tiszták, halljátok: itt még elkésett fiatal férfiak szállingóznak, szívforma szívüket hozzák mellükön, abból egyenkint vércseppek esnek, s a művészévekben esztergált lantot szorítják kabátjukhoz balfelől. Még a háborúskul és forradalomtalan életet akarnak fellebszeni, könyörögni, csudálni, elirni; azt az eredeti létet, amely vén és ifjú volt, beteg, szép, utálatos, kéjes, szegénysorsú, végtelen és halálos. Még el akarnak számolni azzal a lejárt fájdalommal, amelyhez iskolába jártunk. Haliga, hogy danol: Tavaszival álom, vagy özönje sejt, a nyár suhanva, csókot ejtve lejt, az ősz borús, csalódott könnyet ejt, az áldott tél meg mindent elfelejt. Bocsássátok meg, változásnak napjai, hogy errefelé figyelek egy kicsit. Szegedi István hűséges, szép kis verses füzetet hozott. Gyöngyvirág a neve. Az Athenaeum adja ki. Egy papiroskoronáért árulják. (Sz. E.) — (A Vígszínházban) holnap, kedden a Tolvaj kerül szinre tóthné Kertész Ellával, Góth Sándorral és Balassa Jenővel a vezető szerepekben. Délután a Szenvedélyt játsszák Varsányi Irén, Csortos Gyula, Jákó Amália, Makay Margit, Kardoss Géza és Fenyő Emil felléptével. A heti műsor annyiban megváltozik, hogy szerdán a Férj és feleség helyett a Tanítónő kerül színre, vasárnap este a Tolvaj helyett szintén a Tanítónőt, délután az Ördög helyett a Pygmaliont játszszák. A szerdára előreváltott jegyeket szerdán délig, a vasárnapra előreváltott jegyeket szombat délig visszaváltják. (Felolvasások a színházakban.) A Városi Színházban tegnap este Gábor Andor felolvasást tartott a proletár diktatúráról. A Nemzeti Színházban Beregi Oszkár Petőfi- és Ady-verseket szavalt az előadás előtt. — A Vígszínházban Gathné és Góth szavaltak, majd a zenekar eljátszotta a Marseilleiset. — A Királyszínházban Gábor Andor tartott előadást. — (A Várstői Színházban) a pénteki operaestet kivéve, amikor a Mignon kerül színre, mindennap a szezon legnagyobb,, operettsikerét, a Lili bárónőt ismétlik, az ismert kitűnő szereposztásban. — (Kedden Gyümölcsoltó boldogasszony) napján délelőtt fél 11 órakor kezdődik a Színházi Élet Gyerektímkjének (Anyiássy úti Színház) előadása. A hangversenyvállalatok hírei — (A Harmónia hangversenyei.) Mannaburg Rózsi, a fiatal zongorista gárda egyik legtehetségesebb tagja április 8-án fog egy önálló zongoraestélyen bemutatkozni közönségünknek. — Kallós Erzsi egy második hangversenyt ad április 13-án, vasárnap délután a Zeneakadémiában népszerű helyiárakkal. A művésznő ez alkalommal teiesen új műsort fog énekelni. — Sas-Szántó Lili, a kiváló bel canto énekesnő dalestélye április 15-én lesz a Vigadóban. — (Szász Zoltán) a „Női lélek fejlődése" című előadást március 30-án délelőtt 11 órakor tartja meg a Royal Apollóban. Jegyek aSzínházi Életnél, Bárdinál és a Royal Apollóban kaphatók-Mozi hírek — (A tigris.) Az idei szezon egyik legnagyobb filmalkotását a dán kinematográfia produkálta. Olaf Fenss alkotása ez. A címe : „A tigris". Igazi remekmű ez a film: felépítésében, játékban, rendezésben és fotográfiában egyaránt. Ennek a filmnek csak egyetlen, példánya jutott el hozzánk és az Uránia szerezte meg a kizárólagos bemutatás jogát. Az előadások 4, 36 és 5,4 órakor lesznek. A holnapi előadások Operaház: Carmen (Kö.) Nemzeti Színház: A makrancos hölgy (VaZ), Dada (5.) Vígszínház: Szenvedély (Ví3), Tolvaj (6.) Városi Színház: Hoffmann meséi (Ifiú), Lili bárónő (6.) Magyar Színház: Tündérlaki lányok (VaZ), Szókimondó asszonyéig (6.) Király-színház: Gróf Rinaldó (6) Belvárosi Színház: Francia négyes (6.) Madách Színház: Holnap reggel (Váci és 6.) Iiledgyaszay Színház: Névaparti estély (6.) . Budapesti Színház: Túl a tengeren (6.) M 111-e REGÉNY ! ,1 Irta : HELTAI JENŐ tt | " ........ " Selfridge úr megnyugtatta: — Mással is megeshetett volna. — Önnel? — kérdezte Babrook. A bűvész mosolygott: — Azt mondtam, mással. Velem nem. ‘Babrook busán bólintott: — Mindjárt gondoltam. Ebben a pillanatban kopogtattak az ajtón. A titkár jött be és jelentette, hogy a soffőr odakint vár. — Hivassa be a soffőrt — indítványozta Selfridge. — Hadd halljuk, mit mond? A soffőr nem sok újat mondott. Elvitte a tisztviselőt és a rendőrt a főkapitányságra. A tisztviselő megparancsolta neki, hogy várjon. Várt. Déltájban elunta a dolgot, akkor telefonozott. Azután, ahogy Babrook úr parancsolta, fölment a főkapitányi hivatalba és megkérdezte, sokáig kell-e még várnia? Izt nem tudták, miről van szó. Elmondta, hogy egy tisztviselőt és egy rendőrt vitt oda. Bevezették a főkapitányhoz. A főkapitány kijelentette, hogy sem a tisztviselőről, sem a rendőrről nem tud. A soffőr elmagyarázta, hogy reggel nyolc órakor Babrook úr egy tisztviselővel és egy rendőrrel jött ki a rendőrség palotájából, hárman együtt mentek az autón a Ritzbe, a két rendőr fölment Babrook úrral a hotelba. Kisvártatva őt is fölhívták. Babrook úr megparancsolta neki, hogy az urakat vigye vissza a rendőrségre és várjon rájuk. Ugyanezt (Az Operett-ciklus) első előadásának 20-án a Vigadóban nagy sikere volt. A modern operettciklus április 4-én lesz Környei Béla, Dömötör Ilona, Serák Márta, Sándor Mariska, dr Dalnoky Viktor és Tóth felléptével. — (Nagy Endre) az összes aktuális politikai és napi valamint művészi eseményekről konferál vasárnap március 30-án a Zeneakadémiában. Jegyek érőéin fogynak a Színházi Életnél, Bárddál és a Zeneakadémiában, mondta a tisztviselő is, amikor az autóból kiszállt. A főkapitány megkérdezte a soffőrtől, ráismerne-e a tisztviselőre vagy a rendőrre? A soffőr kijelentette, hogy igen, hiszen a nagybajuszos, soksordós rendőr jövet is, menet is azellette ült, egész után beszélgettek. A tisztviselőnek pedig, akinek fején nem volt sapka, vörös haja volt. A főkapitány összehívta az összes tisztviselőket és riadót fuvatott a rendőröknek. A soffőr alaposan megnézte valamennyit, de sem a vöröshajú, sem a nagybajuszos nem volt köztük. A főkapitány azt mondta, hogy alighanem tévedés van a dologban, ő különben sem tudja, mi történt, legokosabb, ha Babrook úr fölkeresi és elmondja neki a dolgot. Ez volt minden. Akkor hazatelefonozott és parancs szerint hazament az autóval. — Köszönöm — mondta Babrook. — Elmehet. A soffőr kiment. Babrook is, én is Seelfridgere néztünk. A bűvész behunyta szemét és hallgatott. Gondolkozott. Nem mertük háborgatni. Végre Babrookhoz fordult: — No, és most mit fog csinálni? — Természetesen a rendőrségre szaladok . . . Kitűzök egy nagy díjat, mondjuk ötvenezer koronát . . . — Nagyon helyes! — És megkérem önt . . . régi barátságunk nevében kérem . . . Selfridge tiltakozón emelte föl a kezét, de Babrook lefogta: ■— Selfridge, öregem, meg kell tennie ... Tudom, hogy nagy szívességet kérek ... de más úgysem tudja az ékszert visszaszerezni... El kell vállalnia ezt a dolgot! Selfridge a fejét rázta: — Tudja, hogy már évek óta nem dolgozok. . . . Belefáradtam a munkába, meguntam . . . — Elég hiba! De ha már a véletlen megint összehozott minket és ilyen bajban vagyok . . . Selfridge! Ez magának való eset —■ nehéz, bonyodalmas, izgató , , „ ezeket szereti maga. És amikor Selfridge még mindig csak a fejét rázta, gyámoltalanul hozzám fordult: — Szóljon már neki! Hátha önre inkább hallgat . . . Megvallom, nem nagyon tudtam, mit mondjak? Párbeszédükből homályosan sejtettem, hogy Selfridge úr valamikor talán detektív volt, alkalmasint nagyon ügyes detektív. De nem volt szabad elárulnom, hogy erről nem tudtam. Egy másodpercig haboztam, de mielőtt még elkövethettem volna valami ügyetlenséget, Selfridge úr beadta a derekát. — Hát jó, nem bánom ... megpróbálom. De csak önnek teszem meg, Babrook, csak önnek... Babrook hálásan szorongatta Selfridge kezét, az enyémet is. Arca sugárzott a boldogságtól és a drágaköves arany fogaktól: — Most már nyugodt vagyok. Akár el se menjek a rendőrségre ... — De elmegyünk — mondta Selfridge úr — mégpedig együtt, Ön azt fogja mondani, hogy a titkárja vagyok. Senkinek sem szabad arról tudnia, hogy saját szokásomra dolgozok ebben az ügyben, a rendőrségnek legkevésbé . .. Babrook természetesen mindent megígért- izgatottan kérdezte. /Folytatása következik.) Felelős szerkesztő: MAGYAR ELEK Felelős kiadó: SÜMEGI VILMOS Szerkesztőség és kiadóhivatal: VII. ker., Erzsébet körút 9. (New-York-palota). KIADJA A MAGYARORSZÁG NAPILAP R.-T. Értesítés halhat:', aggjaire tudatjuk, hogy csa- ||| Szeme fénye Jenő | Kolti és Pénzváltó iait főutolsikiyettese Kjju folyó hó 23- án, életének spiolyó hó 25-én, kedden ||j| férjfik utolsó útjára a spa nető halottasházából. ISI békében 5 szül. Löwy Róza, szülei: S Schwarcz Imréné szül. nője. Schwarcz Ilonka, |f| és részvétlátogatásokat kérjük. Nyomatott az iUJSÁGÜZEM" könyvkiadó- és nyomda r.-t. Űrforgógépein Budapett, Bükk ,Szilárd utca 9. Telefoni Szerkesztése: 23-51. Nyomdai József