Magyarország, 1919. október (26. évfolyam, 116-141. szám)
1919-10-09 / 122. szám
—ÚJ MAGYARORSZÁG Budapest, 1919 csütörtök, október 9. 6 z Amerika nem fntétez az új államoknak. Londonból jelentik: Newyork egyik legelőnkelőbb bankárja, aki érdeklődött Londonban, Parisban és Brüsszelben Európa pénzügyi kilátásairól, a következő nyilatkozatot tette a Morning Poist tudósítójának, az amerikai pénzvilágtól remélhető kölcsönökről és hitelekről. — Az új államok és a Balin-államok is igen kicsiny hitelre számíthatnak és ezt a jó keveset is csak magánosoktól kaphatják meg :Amerikában. Az amerikai kongresszus hallani sem akar róla, hogy az Egyesült Államok kormánya legyen egész Európa bankárja. Amikor a penziótulajdonosnő kommunista lesz, Korányi Zoltán, a Dunapalota titkára és Sommer Béla vendéglős kibérelték az Erzsébet-tér 5. szém alat levő Modern-penziót özv. Hegedűs , Adolfnétól ötvenezer koronáért. A bérlők nagymennyiségű zsírt, lisztet, pezsgőkészletet és egyéb élelmiszert, valamint egy vagigon tüzelőanyagot helyeztek el a penzióban. Amikor a proletárdiktatúra kitört, Hegedüsné egyszerre csak bősz kommunistának csapott fel és egyre-másra feljelentéseket küldött a szovjet hatóságoknak a bérlők ellen. Mindenképen vissza szerette volna szerezni bérbe adott penzióját, amelyet a tanácskormány kommunizált, és hogy célját elérhesse, feljelentéseiben kommunista voltát igyekezett bizonyítani. „Én eddig is úgy neveltem a fiamat, hogy az, noha csak tizenhárom éves, de máris a szocialista kulturegyesület alelnöke. A penzió jövedelmét nem úgy fogom kezelni, mint a bérlők, hanem híven be fogom szolgáltatni a tanácskormány termelő céljaira. Az alkalmazottakat is a tanácskormány szigorúan igazságot akaró intencióira oktatom." írta feljelentéseiben. A szovjet kormány szíve persze meglágyult, nyomban elcsapta a bérlőket és a penziót Hegedűsnének adta vissza. Amikor penzióját már vissza is kapta, akkor újabb feljelentést adott be Sommerés Korányi ellen, hogy lopnak. (Tudniillik elvitték saját élelmiszereiket a penzióból.) Erre a feljelentésre a vörös őrség Sommert és Korányit el akarta fogni, de Sommert nem találták, helyette feleségét, aki francia nő, hozta fel Siófokról két vörösőr Pestre, Korányit pedig Balatonlellén fogták el és hozták fel a fővárosba. Három napig kínozták őketa vörös őrség főparancsnokságán. Most, hogy elmúlt a diktatúra, Sommer és Korányi feljelentést adtak be a főkapitányságon sikkasztás, csalás és zsarolás bűntettei címén a penzió tulajdonosnője.ellen. Az ügyben Kőrös Artur rendőrtanácsos vezeti a nyomozást. — Meggyilkolt szénkereskedő. Hétfőn délelőtt a tatai tó partján húzódó fenyvesben negyven év körüli férfi holttestét találták meg a csendőrök. A vizsgálat megálapirította, hogy ameggyilkolt férfi Löwy Jakab budapesti szenkereskedő, aki a tatai bányában szenet akart vásárolniis aki a Szemere-villában lakott. A gyilkos tízezer koronást rabolt el áldozatától. — Felhívás a hallianáilitó gyárakhoz. A Magyar Gyáriparosok Országos Szövetsége felhívja mindazokat a gyárakat, amelyeknek a volt közös hadügyminisztériummal szemben a háború alatt teljesített hadiszállításokból kifolyólag bárminő követeléseik vannak, hogy folyóió 9-én, csütörtökön délután 5 órakor a Gyosz helyiségeiben saját érdekükben okvetlenül jelenjenek meg. Villamos balesetek. Tegnap este a Margit körúton egy hatvan év körüli munkáskülsejü férfiút elgázolt a villamos, mire a mentők a helyszínére érkeztek, meghalt. — Nagy Mihály, tizenöt éves tanuló a villamos ütközőjén utazott, leesett és az utána következő kocsi mindkét lábát levágta. A mentők súlyos sérüléseivel a Rókus-kórházba szállították. — Ma reggel a Ferenc Józsefhíd pesti oldalán egy tizenkét éves fiút halva találtak, akiről megállapították, hogy a villamos gázolta el. Holttestét a törvényszéki orvostani intézetbe vitték. A rendőrség megindolta a nyomozást. — Oroszország pusztulása a bolsevizmus alatt. Fábián Béla dr. büntetőtörvényszéki bíró a saját tapasztalatai alapján írta meg az orosz pusztulás történetét. Páratlanul,érdekes leírásokat ad az orosz agrárkérdésről, a kereskedelem, ipar, közlekedés helyzetéről, a bolsevikiek gazdasági és pénzügyi politikájáról, az orosz külpolitika eszközeiről, a világpropagandáról és a hírhedt forradalmi törvényszékek működéséről. A nagy feltűnést keltő könyvet az Athenaeum adta ki. Ára 8 korona. — Vasutassztrájk Portugáliában, Madridból jelentik. Lisszabonra a vasutassztrájk tört ki, amely, egész Portugáliára kiterjed. (M. T. I.) ‘ ’ Don D@k@n Tlior® 9 Irta: H2MD15IY PONTOPPEDAN — Engelstoft úrnak nem szabad annyit beszélnie. Talán elvegyem a vánkosokat? Úgy jobban pihenne. — Igen, igen, vegye el őket. De miért nem adott ma este orvosságot Bodil nővér. — Az orvos úr azt mondta, jobb, ha nem vesz be este semmit. — Eh, az orvos csak sokat beszél. Inkább segítene kissé rajtam! Ha az emberek tudnák, milyen nehéz dolog meghalni, nem lenne olyan jó kedvük. Az ápolónő megigazította az ágyat, kevés langyos tejet itatott a beteggel, azután távozni akart, hogy pihenni hagyja, de alig értaz ajtóhoz. Engelstoft visszahívta. __Üljön le hozzám kissé Bodil nővér, — kérte halkan, bizonyos félelemmel hangjában. — Hiszen nem alszom. Olyan ,fáradt vagyok! Igaz, még valamit kell mondanom. Ha a káplán velük jönne, mondja meg neki, kérem, hogy ima este nem fogadhatom. .Vagy talán megmondtam már ezt? Az ember az emlékezőtehetségét is elveszti! Egészen meg- szavarodott a fejem. Adjon,kérem valami innni valót. Bodil nővér felállt, de még mielőtt a po-harat kezébe vehette volna, lecsukódtak Engelstoft fáradt szempillái. Elaludt. Még erősen és mélyen aludt a beteg, miikor Bodil nővér egy órával később a kastélyában hirtelen támadt tompa zajból megértette, hogy a kocsi megérkezett. Nem vitte rá a szíve, hogy azonnal felköltse. Gondolta, ráér még vele, jobb, ha megkíméli a várakozás minden izgalmától. A könyvtárszoba felől halk beszélgetés hallatszott, az ajtó csendesen kitárult és Andersen kisasszony jelent meg a küszöbön égő gyertyával kezében. Mikor az ajtó kinyílt, Andersen kisaszszony félreállt és zavart arckifejezéssel bocsátotta maga elé Engelsteffnét, aki még annyi időt sem vett, magának, hogy holmiját lerakja. Még mindig kalapban, keztjűben volt és a szoknyája is fel volt még tűzve. Engelistoffné halk léptekkel jött be a szobába, de alig ért be, egyetlen kézmozdulattal jelezte Andersen kisasszonynak, hogy mehet. Meg is fordult utána, hogy meggyőződjék, jól betette-e maga mögött az ajtót a kisaszszony. Mikor az ápolónőt megpillantotta, arca meglepetést tükrözött vissza. — Engelstoff úr alszik! — mondta zavarában Bodil nővér és anélkül, hogy a beteget felébresztette volna, visszavonult szobájába.Engelstoffné állva maradt és nagy szemeivel követte az ápolónőt, hogy meggyőződjék, jól becsukja-e az is az ajtót. Csak azután vetett riadt tekintetet az ágyra. Hevesen összerezzent. Egészen e pillanatig nem is gondolt arra, milyen állapotban fogja viszontlátni volt férjét. Eddig egészen más gondolatok foglalkoztatták, úgy az Agersegaardból való hirtelen, éjszakai elutazásnál, mint az egész hosszú után idáig. Ezért lepődött meg annyira az ápolónő megpillantásánál is. Ezért volt oly elfogult a halál hangulatától, amely ebben a sötét, csendes szobában feléje áradt, mely emlékezetében a mesék világának minden ragyogásával volt ékes. Iliszén saját menyasszonyi szobája volt. Lassú, habozó léptekkel közeledett az ágyhoz. És azaikor, odaért, meg kellett kapaszkodnia az agy regébe és lehunyt: szemeit Ő volt-e az valóban? Ez a sárga, ráncos arc! Ezek a szegény, holt szőrpamacsok beesett orcáin. Ez tehát minden, ami megmaradt az aranyszőke szakállából, mely olyan lágy és meleg volt, mint az újszülött bárány gyapjai Ó, Istenem! És ez a kékes bőr a rettenetesen előre álló fogak sora körül. Vájjon ugyanazok az ajkak ezek, amelyeknek csókjai egykor valósággal megőrjítették. Izgatottságában görcsösen belekapaszkodott az ágy végébe, mely a heves mozdulatra megremegett kissé. A beteg felnyitotta szemeit. Kis ideig öntudat nélkül meresztette tekintetét az asszonyra, azután csodálkozva körülnézett és végül egészen fölébredt. De amikor tisztába jött azzal, ki áll előtte, újra leeresztette nehéz szemhéjait és néhány pillanatig mozdulatlanul hevert azzal a kissé túlzott tehetetlenséggel, amellyel a betegek gyakran fitogtatják nyomorúságukat, hogy szánalmat keltsenek a szemlélőben. Engelstoft korántsem volt hős és nem volt bátorsága azonnal egyenesen tekinteni annak a szemébe, akit olyan mélyen megbántott. De csakhamar abbahagyta a tettetést és az asszony felé nyújtotta bágyadt kezeit. — Hát eljöttél, Thora? Az asszony néhány lépést tett előre és kezét, amelyre eddig támaszkodott, az ágy mellett álló szék támlájára fektette. — Köszönöm, hogy eljöttél — szólt a a beteg és mosolyogva nyújtotta kézfogásra hossszú, fehér, csontos karját. (Folytatása következik.) I .' FÖLDES IMRE _ ^“Serisce ^Áram kor. ! ÉKSZERT vehet, magas áron eladhat I ! Fiseftas* testvér! '® fenéi Baros S u.75 stragipEsettállás ”1|5 Levelezői aphi vasra házhoz megyünk. SZÍNHÁZ és zene is („Parsifal” új szöveggel.) Azok közt az előadások közt, amelyeket a newyorki Metropolitan Opera az idei új szezonra hirdet, szerepel Wagner Richard Parsifal-ja is, de új szöveggel, amelyet H. E. Krebbiel angol zenekritikus írt. Hogy mi az oka ennek a bizarr ötletnek, azt még csak sejteni sem lehet, de érteni meg éppenséggel nem, hiszen a szöveget is maga Wagner írta és a zene úgyszólván a szöveggel együtt fogamzott megy a lelkében. A hangverseny vállalatok hírei — (Wagner-est a Vigadóban.) Wagner-est lesz a Vigadóban e hó 13-án Medek Anna, Székelyhidy Ferenc, Vencel és a Fleischhor vezetésével szereplő operai nagyzenekar közreműködésével. Előadásra kerül: részletek a Mestercsalnokokból, Tanils Kaiserből, Pareifalból, Bolygó hollandiból és a Kagypénten varázsból. Jegyek 3 koronától 24 koronáig Bárdnál, a Napnál és a Scalánál kaphatók. A színházak és kabarék hírei . (Premier az Intim-kabaréban.) Hétfőn mutatta be az Intim-kabaré új műsorát, amely sikert hozott a színháznak, itt egyfelvonásos van az új műsoron s. közülük kimagaslik Villányi Andornak ,,A tábornok" című vígjátéka, amelyet Szdees Eliza és Mészáros Alajos játszottake. Vidámságot hozott a színpadra Faragó Jenő Operetzje, ,,A zöld szamár", amelyhez Marton Géza komponált muzsikát. Szdlees Elza: Asztal:* Mária, Ihász Aladár, Virágh és Cseh csapak sikert a dairdbiban, amelynek minden számát megismételtette a közönség. Mihály István és Szenes Andor tréfái is vidámságban tartották a közönséget, hatásos volt a „Mister Jini" című drámai játék, amelyben Asztalos Mária, Doktor János és Aconyi Géza játszottak. A magánszámok közül a legfinomabb Halasé® Emilnek „Szived ne nyisd ki" című verse, amelyet Komjáti Károly zenéjével Szelese, Elza énekelt. Kovács Andor koraferánszainak is sokat tapsolt a közönség, úgyszintén a többi szereplőknek, Bartkó Etelnek, Cseresnyés Erzsinek, Osonnek, Virághnak, Arányinak is, akik Somlyó Zoltán, Bectka István, Reményi Béla és Heidelbers Albert dalait énekeltél. A csütörtöki előadások Nemzeti Operához: A bűvös vadász (6) Nemzeti Színház: Odrillo (6) ,Vv Vígszínház: A tolvaj (6) Király Színház: A farsang tündére (fél 7) Magyar Színház: A calfiók (6), Városi Színház: Lili bárónő (6) Belvárosi Színház: Tériké (fél 7) Revü Színház: Tavasz. Medgyaszay Vilma (fél 7) Felelős szerkesztő: MAGYAR ELEK Felelős kiadó: SÜMEGI VILMOS Szerkesztőség és kiadóhivatal: VII. ker., Erzsébet körút 9. (Kew-York-palota). KIADJA A MAGYARORSZÁG NAPILAP R.-T. Nyomatott az ,,UJSAGOZEM" könyvkiadó, és nyomda r.-t. körforgógépein RmOSPLIV Rökk gyilárd-ujsag i