Magyarország, 1933. március (40. évfolyam, 49-73. szám)
1933-03-28 / 70. szám
1933. március 28. kedd MAGYARORSZÁG Viharban Írta: TILDY ZOLTÁN Már tavasz borult künn a mezőre , vidáman nekilendült az élet Munkára feszültek az izmok s szaporán borult a barna hant az ekevas nyomán, örömtől zengő énekbe kezdett Isten madárkája s a bokor alján az ibolya kidugta kék szemét. Aztán vihar támadt s az éledő világra kavar,gó förgetegben újra ráhúzta a tél dermesztő palástját. A szép meleg napok után szinte megdöbbentő érzés fogta el az embert, amint a vonat, itt-ott küszködve, végigszáguldott a hófehér tiszai, alföldi tájon. De a föld keménykorú, dolgos magyarja ott állt a télre vált idő viharjában — nyugodtan. »Ahogy jött — majd elmegy. Nem bír már velünk a tél.« Nem bír már velünk a tél... Magános nép itt Európa szíveiben, rokionitialan nemzet. Talán három nemzedékkel ezelőtt, mintha tavaszidő köszöntött volna ránk. Indult az élet s századok kényszerű pihenése után, sietős, roppant munkával tömött be rést, szakadékot, teremtett újat, alapozta biztosabb, jobb jövő reménységét az életerős s élni akaró magyarság. Mintha csak érezte volna, hogy rövid s ha fel nem használja, tán utolsó tavasza jött. Repesett fel a Kárpátiakig s le a Dráva sebes vizéig a magyar gondolat s a szinte türelmetlen teremtő munka itt gátat emelt, amott új medret vágott: a viszonylag szabaddá lett magyar nép hatalmas bizonyságát adta annak, hogy még nem fejezte be hivatását ezen az istenrendelte földön s elhasználatlan energiákkal áll új életkorszaka küszöbén. Rövid tavasz volt s most olyan viharban állunk, amelyhez fogható ezer év alatt sem szántott rajtunk végig. Köröskörül, közel és távol történelmi vajúdásoktól zeng a világ. Mélységek szakadnak előttünk, kevés gyengeség csak s belehullhatnánk. Új lázak új lobogói röppennek magasra. De könynyen elbotolhatna a lábunk, ha égre meredten ezek után indulnánk útnak, ínség tele jött, de elveszíthetnénk magukat megadó, olcsó egyességen minden jövendő jussunkat. Fél írnekkel teljes, dermesztő, kegyetlen világ benne egy sokat küzdött, sokat fáradt, sok vihart látott nép. De nem a halál népe, hanem az élet népe. Járhat még fölöttünk száguldó förgeteg, rémítgethet hó, fagy, zimankó, tudjuk, hogy a tél már nem bír velünk. Csak nyugodtan, kemény elszántsággal s el nem alvó hittel álljunk a viharban. S a magunk módján, a magunk magyar módján álljuk ezt a vihart. Az egész nép együtt. Az egész nemzet közös szenvedéssel. Becsületesen s nemesen megosztott kenyérrel. Azzal a világos tudattal, hogy egy magyar fölött sem fog előbb kiderülni az ég, ezt a kemény sorsot együtt kell hordoznunk az egész magyarság megszabadulásáig. S ne nézegessünk más népek útjaira: nálunk romlást hozhat, ami ma másutt szabadulásnak látszik. Csak azt tegyük, ami egy ezeréves alkotányos fejlődés talaján nőtt, nemes fajtának géniuszával s egész lelkével megegyezik. Hivatásunk is csak úgy lehet, ha nem adjuk a magyarság mostani történelmi esztendeit szolgai másolásra, hanem a magunk sajátos életét éljük ki minél teljesebben. Ebből a világrészeket rázó viharból a magyar népnek töretlenül, megújuló erőkkel kell kikerülnie teremtő új tavaszra Új lovagja akadt a Ferenc József-híd turulmadarának (A Magyarország tudósítójától.) Fantasztikus rongyokban, alacsony, szőke fiatalembert állítottak elő ma délben a főkapitányság életvédelmi osztályára. Szűr Károly 26 éves gyári munkást, aki délelőtt tizenegy órakor felmászott a Ferenc József híd turulmadarára. A turulmadár legújabb lovagja elmondotta, hogy a rendőrség újlaki rakpark melegedőjének a lakója. Közeli hozzátartozója nincs, munkát sehol sem tudott kapni, rongyaiban még az uccára sem tehette ki a lábát, ezért határozta el végső elkeseredésében, hogy felmászik a turulmadárra. — De tulajdonképpen miért mászott fel? — Hogy onnan leugorjak a Dunába — hangzott a felelet. — Azok, akik felmásznak a turulmadárra, nem szoktak a Dunába ugrani! A szerencsétlen gyári munkás váltig erősíthette, hogy komoly szándékai voltak a turulmadárral. Ezért nem elégedett meg azzal, hogy valamelyik híd korlátján átvesse magát és úgy ugorjék a Dunába, mert s akkor kimentették volna. A turulmadárról leugrani, az más. Az biztosabb. A rendőrség egyelőre őrizetbe vette Szűz Károlyt. A fogdában jól megebédeltették, mert már napok óta nem evett néhány falat kenyéren kívül semmit. A gyári munkás azután lefeküdt aludni. Holnap döntenek további sorsáról. Az állami hidak igazgatósága egyébként — hogy a népszerűvé vált turulmadarat,kivonja a forgalomból — az odavezető út egy részét szöges vaslemezekkel boríttatta be. Azt hitték, hogy ezzel végre megoldották a turulmadár problémáját. Szűz Károly azonban bebizonyította, hogy a szöges vaslemezek sem tudják visszatartani a turulmadár szerelmeseit. Eltemették Cserna Andort Cserna Andor volt a rádió első magyar zsurnalisztája, akire most aZ égi ezüstantenna alatt vár helyt. A könnyes búcsúszavak után Péterfy István a zenekritikusok nevében beszélt s Heber Bernát, Cserna egykori tanára búcsúzott elköltözött diákjától. Aztán a díszsírhelyhez kísértük Cserna Andort. Még egy rövid ima a nyitott sírnál... Majd hulltak a göröngyök, a fej fát elfödték a koszorúk. Eltemettük Cserna Andort. Boros László az Újságíró Egyesület nevében búcsúztató beszédét olvassa a koporsó előtt Cserna Andor temetése (A Magyarország tudósítójától) Napsugaras vasárnap délben sok százan állták ikörüll a farkasréti temető hajlattas csarnoka előtt Cserna Andor Jdscfli-lepellel borított koporsóját. Megjelentek a temetésen, akikkel együtt dolgozott. Az Est-lapok munkatársai, megjelentek az Operaház tagjai és festők, szobrászok, akikről írt, politikusok, akik a parlament újságírókarzatáról látták Cserna Andor éles szemüvegét csillogni. Írók, orvosok, Cserna Andor jóbarátai, sok újságírókollégája és az újságírótestületek képviseletében Márkus Miksa, Roóz Rezső és Walikovszky Károly. Némethy Ernő, a Regnum Marianum plébánosa celebrálta az egyházi szertartást, amely után Boros László dr., a Magyar Újságírók Egyesülete főtitkára mondott búcsúztatót az újságírótestületek nevében. — Te tagja voltál annak az újságírógenerációnak, — mondotta — amely a maga mindent átformáló és szinte történelemalakító hatásával ezt a várost és e városon át az egész országot évtizedekkel vitte előre a kultúra és a civilizáció útján. Boros László dr. megindító búcsúztatója után Bakos Ákos lépett a koporsóhoz, hogy Az Est-lapok szerkesztősége nevében mondjon utolsó Istenhozzádot Cserna Andornak. — Igazi européer, igazi úri magyar lélek voltál, reménységgel vártad velünk azt, hogy igazán szagosak legyenek a magyar rozmaringok, élettől teljesek a magyar muskátlik, boldog Nagy-Magyarország felhőtlen ege alatt. Bakos Ákos gyászbeszédében megrajzolta Cserna Andor újságírói, írói, kritikusi portréját, elmondta, hogy Rejtélyes merénylet egy diák ellen az országúton Nyíregyházáról jellenti tudósítónk: Keéky István nyíregyházi ügyvéd László nevű VIII. gimnazista fia tegnap délután több barátjával a szomszédos Kotaj községbe ment, ahonnan estefelé Keéky László kerékpárral indult hazafelé. A kenecsei országúton valaki hosszú lécet dobott a kerékpár elé. A diák felbukott gépével, azután ismeretlen támadója háromszor beleszúrt a fiatalember testébe. Egy vasutas talált rá a fiatalemberre, akit bevittek a nyíregyházi Erzsébet-kórházba. ■Állapota súlyos. Kláber Miksa meghalt a tiszteletére adott banketten (A Magyarország tudósítójától.) Szombaton este a Royal-szállodában bankettet rendeztek Kláber Miksa, a Borkereskedelmi és Mezőgazdasági R. T. vezérigazgató tiszteletére, akit a múlt vasárnap választottak meg újra a Borbizományosok és Belügynökök Egyesületének alelnöke-v. A. vacsorán a 61 éves vezériga v. télén rosszul lett és meghalts egy hűdés ölte meg. 7 Húsvéti TWJ1 HkWtér 1 kg parkettbeeresztő viasz japonika............................. P —.46 1 doboz V* kg-os „Crysfal“ elsőrendű parkettpaszta.. P—.75 1 doboz 1/4 kg-os „CrYSfal" folyékony parkettisztító és fényesítő szer, kiváló jó minőség .....P —.40 1 drb. „Crysfal különleges | finom parkettkocka.............P— .46 1 drb. ’/16 kg-os parkettfényesítő kocka...................................P —.22 Int nehéz benzin......p.46 1 drb.parketchefe elsőrendű | minőség, 11-soros................P 1.46 1 doboz 10 kg-os hádpaszto p-5© 1 üveg kályhaezüstöző hő- s álló, 50 gr-os........................P .66 1 drb. 00-ás Sörölőkefe, magyar gyökér................................Pp.16 1 drb. szőnyegkefe.............p.82 1 drb. toaleffkefe...................p.82 1 drb. bariwisch 0-ás, gar. tiszta 1 lószer...................................P 1.65 1 drb. lábtörlő 00-ás (japán) ... P 1.261 1 kg olajfesték sima fehér vagy I szürke ................................P I (£© 1 kg olajfesték nem különleges színek)................................P *•— (az olajfestékek doboz nélkül értendők) 1 kg zománcsakk (email) középminőségű......................P2.— 1 kg borostyánlakk középminőségű ....................P2.— 1 kg brunofin príma.............P 1.20 1 kg bútorsakk elsőrendű....P 2.— 1 fim FIÓKOK MINDEN KERÜLETBEN ÉS MINDEN NAGYOBB VÁROSBAN Jelentéktelen gázömlés a révész uccai telepen (A Magyarország tudósítójától.) A főváros gázműveinek Révész uccai telepén gázömlés történt. Gyors intézkedéssel sikerült minden további zavarnak elejét venni. Schön Győző, a Gázművek helyettes vezérigazgatója a közönség informálására leszögezi, hogy a baleset egészen jelentéktelen volt. Minden valószínűség szerint az elzáró tárcsa lazult meg. 15 méter magasságban történt az ömlés. Szó sem volt arról, mintha robbanás veszedelme fenyegette volna a környéket. Még akkor sem történhetett volna baj, ha valaki a telepen a tilalom ellenére dohányozott volna. Természetesen szigorú vizsgálat indult meg, hogy ki felelős a balesetért. A kár körülbelül 500 pengő. A gáztartály teljesen rendben van, a forgalomból ki sem vonták. Ha nyerni akar, vegyen vagy rendeljen egy osztálysmrsjeivel • , a 35 év óta közismert GORZOI és Társa bankházában IV., Petőfi Sándor ucca 9.l. Telefon: 87-247. „ Most nyerték nálunk!” __ a nagy jutalmat !_ 30.0001 e még ma, fizetni van ideje, Élj az Áj sorszát-K Kezdete április 7-ike előtt.