Magyarság, 1926. február (7. évfolyam, 26-48. szám)

1926-02-04 / 27. szám

1926 február 4. csütörtök ­ Hat lakást fosztottak ki a tegnapi ün­nepnapon. Tegnap, Gyertyaszentelő Boldog­­asszony napján hat lakásfosztogatás miatt tet­tek feljelentést a főkapitányság központi ügye­letén. Horváth Antal kir. ügyvéd, Harisköz 3. szám alatt lévő lakásának ajtaját ismeretlen tettesek tolvajkulccsal felnyitották és a kony­hából 3 és félmillió korona értékű ruhaneműt loptak el.­­ Szeszlár Antal dr. ügyvéd Kap­­lony­ utca 5. szánt alatti lakásának előszoba­ajtaját feltörték a betörők, az egész lakást fel­dúlták és átkutatták, eddig még nem lehetett megállapítani, hogy mit vittek el — Szontagh Antal dr. ny. miniszteri tanácsos Hunyadi Já­­nos­ utca 10. számú házban lévő lakásába ugyan­csak betörők hatoltak be. Az ebédlőben kutat­tak, amikor Zsoldos Jánosné szakácsnő haza­érkezett, észrevette a betörőket és segítségért kiáltott. A betörök erre riadtan elmenekültek. Eddig még nem állapították meg, hogy mit vit­tek magukkal. — Bogita István dr. ügyvéd Petén Sándor-utca­­1. számú házban levő lakását szin­tén feltörték és eddig még meg nem állapított értéket loptak el — Milkó Béla magántisztvi­selő Ipark Miksa­ utca. 22. szám alatt lévő laká­sáról 50 millió korona értékű ruhaneműt, Spite Miksa magánzó Dob­ utca 70. szám alatt lévő lakásáról pedig 8 és félmillió korona készpénzt és 50 millió korona értékű arany, és ezü­stneműt loptak el. A rendőrség mind a h­at betörés ügyé­ben megindította a nyomozást. — Felmentés az izgatás vádja alól. A Nép múlt év július 24-iki számában­­ „t­ö­­resztő" f cim alatt egy vers jelent meg, amely­nek tartalma miatt az ügyészség hitfelekezet elleni izgatás címén vádat emelt szerzője, Csapó László pénzügyi tanácsos ellen. A versnek tar­talma az volt, hogy a zsidók mindenütt ott vol­tak, amikor a templomok inogtak, nőket le­gyilkoltak, szentségeket megbecstelenítettek és m­íg a magyarság a fronton harcolt, a zsidók addig itthon dőzsöltek. Csapó László ügyét ma tárgyalta a büntetőtörvényszék Töreky-tasá­­csa. A vádlott azzal védekezett a tárgyaláson, hogy versét 1919-ben a Markó-utcai fogházban írta, mint a kommunisták foglya, a vers tar­talma igaz, de a verset nem ő tetette közzé és nem is tudja, hogyan került A Nép­be. A bíró­ság tanúként kihallgatta Török Miklóst, Anka Jánost és Jákó Jánost, A lép szerkesztőit, akik szintén nem tudtak vallomást tenni arról, hogy a vers hogyan került a lapba. A bizonyítási eljárás befejezése után a törvényszék a vádlot­tat fölmentette azzal az indokolással, hogy nem nyert beigazolást, hogy a verset ő tetette közzé. TOECEWORinnepi Feburár 2-án és 3-án Budapestre érkeztek. A Szent Gellért-száltó­ ifj.: Gutaiéi Lufcy (Lon­don), Sarbuc Dimitri igazgató (Bukarest), Lautem­eister Károly földbirtokos (Bukarest), Vieth Ernő kereskedő (Bécs), Gamby Róbert magánzó (Bécs), Peterson Vernon orvos (New york), Klaucseck Lucile orvos (Newyork), Bauer Ármin (Bécs), Both Ernő (München), Salzbach János tanár (Berlin), Powers Károly mérnök (Michigan), Mitch­el György magánzó (Los­ Angeles), Frühunliih Károly igazgató (Köln). A Royal-nagyszálloda: Carasso Albert keres­kedő (Newyork), Grandstoff Károly artista (Newyork), Korke Frigyes dr. író (Lipcse), Sperer Adolf kereskedő (Konstantinápoly), Berg Hermann gyáros (Barmen), Latsch Emil mérnök (Bannen), Hoffmann Gyula gyáros (Bécs), Wladh Jenő kereskedő (Bécs), Hauser Ernő kereskedő (Bécs), Hahnen Pál igazgató (Heiderhof). Budapestre érkeztek még: Henkel Gusztáv igazgató (London), Sinclair J. gyáros (Edinburg), Shorter Hóbert kapitány (London), Caprillo Ancora artistanő (Tolledo), Harrington György igazgató (Hamburg), Cog­­liolo Péter tanár (Genua), Carl Gladys (Genua), Räthner Werner kereskedő (Berlin), Obersohn Herta (Bécs), Heifetz Jascha hegedű­­művész (Newyork), Ahren J. zongoraművész (Newyork), ffo­.oisan Rudolf igazgató (Manches­ter), Soclmann Ernő kereskedő (Zürich), Schi­ah Herman dr. kereskedő (Breslau), Becsy Ernő igazgató (St. Andrews), Sinnreich Rudolf dp. igazgató (Bécs), Körner Ottó gyáros (Bécs), Vortrefflich Lajos kereskedő (Bécs), Herzog Ede kereskedő (Bécs), Lieb György igazgató (Wiesbaden), Loschitz Emil igazgató (Belgrád), Kann Emil kereskedő (Bécs), Eschlböck Károly kereskedő (Bécs), Bogdánffy Béla dr. birtokos, Gross Harry kereskedő (Bukarest), Wallis Viktor kereskedő (Bécs), Tollák István kereskedő (Bécs), Schulz Ernő kereskedő (Bécs), Hirschenhausen Gyula építész (Bécs), Lombardo Vilmos gróf és neje (Abbá­zia), Stollag Antal (Bécs), Hirsch Lajos gyá­ros (Prága), Behrens Vilmos kereskedő (Ham­burg) . ­ Lopásért két és félévi fegyházra ítéltek egy fogtelmikust. A büntetőtörvényszék Publik­­tanácsa ma tárgyalta Potsarka Károly fogtekm­­nikus bűnügyét, akit az ügyészség kétrendbeli lopás bűntettével vádolt meg azért, mert két évvel ezelőtt több helyen szőnyegeket lopott és azokat eladta. A fogtechnikus azzal védekezett, hogy 1922-ben családjával Amerikába akart kivándorolni, de csak Parisig jutottak el, végre nagy nehezen visszajöttek Budapestre, de itt semmi keresete nem volt és amikor már kenye­ret sem tudott adni a családjának, akkor ju­tott arra a gondolatra, hogy bűnös­ utón szerez pénzt. Több fogorvost fölkeresett, hogy mun­kát kérjen és mialatt az előszobában egyedül maradt, a szőnyegeket magával vitte és lassan­­kint értékesítette. Múlt évben egy betörésen rajtakapták és ekkor derültek ki a többi lopá­sai is. A törvényszék több tanút hallgatott ki, majd Petsarka Károlyt bűnösnek mondotta ki kétrendbeli lopás bűntettében, és ezért két és félévi fegyházra ítélte. ...... .. . AZ EGYSÉGES PÁRT: Vaddisznót lőtt-e vagy bakot? HALÁLOZÁS San-Marko hercegné született Nák­ó Anna Milézia grófnő, a budapesti Jópásztor-zárdának és a Gyógyíthatatlanok Irgalomházának meg­alapítója nagykomlós, birtokán ma 87 éves ko­rában meghalt. Temetéséről a Jópásztor-zárda gondoskodik.­­ Berlinből jelentik: "Suchomonv volt orosz hadügyminiszter hetvennyolc éves korában ma délelőtt az egyik berlini kórházban elhunyt. Baratskai Szüts Miklós dr. ny. kir. kúriai bíró e hó 2-án 74-dik életévében Budapesten meghalt. Holttestét február hó 7-én Székesfe­hérvárott a családi sírboltban helyezik örök nyugalomra. Gyászolják özvegye, szül. Kittber­­ger Irma a rokonsággal. Az elhunyt kiváló bird, mielőtt a Kúriához felkerült, hosszú éveken át a debreceni kir. törvényszéknek volt népszerű, szeretett, köztisztelt elnöke. Szakály Ödön, a Thököly-úti felsőkereske­delmi iskola tanára, háromheti kínos szenvedés után 41 éves korában elhunyt. A minden erejét hivatásának szentelő kiváló pedagógus halálá­ról tanártársai meleghangú gyászjelentést ad­tak ki. Halálát özvegyén, Piso Valin kívül két kicsiny árvája, kiterjedt rokonsága, sok barátja és tanítványa siratja. Csütörtökön délután há­rom órakor temetik a rákoskeresztúri temető halottasi­ázából, a Protestáns diákok országos nagygyűlése. A Magyar Protestáns Diákszövetség február 4-én, délután 6 órakor nyitja meg a Református Theologia dísztermében (Ráday-utca 8.) protes­táns diákok országos nagygyűlését,­amelyen va­lamennyi protestáns diákegyesület képviselteti magát. — A mai nap életuntjai. Lőrincz Gusztávné szül. Boross Malvin Rákosfalván, Álmos-utca 21. szám alatti lakásán marólúgot ivott. Tröschl Ilona 1" éves házileány Pestújhelyen, Margit­­utcai lakásán karbololdattal, Kappel Istvánnő szül. Tóth Julianna 25 éves háztartásbeli alkal­mazott a Károly-körúton lévő szolgálati helyén hipermangánnal, T­óth Sarolta 26 éves szakácsáé, László Imre 26 éves üzleti szolga és Starczer Borbála 26 éves háztartásbeli alkalmazott pedig aszpirinnal megmérgezték magukat. Szigeti Jó­zsef 28 éves fodrászsegéd a Horthy Miklós­­uton zsebkéssel mindkét karján felvágta az ere­ket. A mentők valamennyiüket a Rókus-kórházba vitték. Az összekötő vasúti hídról egy 15—16 évesnek látszó évesnek látszó falusiasai­, öltözött leány a Dunába ugrott. A hajósok utánaeveztek, de már nem tudták kimenteni az öngyilkos leányt, akit a jeges viz elsodort. — Rövid rendőri hirek. A Thököly-út és Aréna-út keresztezésénél a Bp. 35—922. szám­i teherautó elgázolta Kacsera Ágoston 63 éves minisztériumi számvevőségi igazgatót. A men­tők súlyos sérülésekkel szállították a Dologkór­házba. A Juhász Mária 15 éves mindenes Orlay­­utca 2/b. számú házban levő lakásán az este nyitva felejtette a gázcsapot. A kiömlött gáz­tól súlyos gázmérgezést szenvedett, a mentők a Rókus-kórházba szállították. — Kiss Imréné szül. Karesz Erzsébet 38 éves háztartásbeli al­kalmazott Csanády­ utca 3/b. házban levő szol­gálati helyén cukor helyett véletlenül lugkövet tett a teájába és ivott belőle. A mentők súlyos belső sérülésekkel a Rókus-kórházba szállították. — Kedden este telefonon jelentették a tűzoltók­nak, hogy a Szív­ utca 19. szám ház teteje ég. A tűzoltóság nagy apparátussal vonult ki a Szív­­utcába, ahol azonban csak kisebb kéménytüzet találtak, amelyet kézifecskendővel hamarosan el­oltottak­. A Magyar Turista­ Egyesület által hirde­tett előadás helyett február hó 5-én, (pénteken) este órai kezdettel a Magyar Földrajzi Tár­saság rendezésében Lóczy Lajos egyetemi tanár Szumátra és Jáva címmel tart előadást, mely előadáson a Magyar Turista Egyesület tagjait is szívesen látja, a rendezőség. A Magyar Turista Egyesület elmaradt előadását egy későbbi idő­pontban tartja meg. — Kormányzósértésért háromhónapi fogház. Héda Antal géplakatos a múlt év nyarán több barátjával politizálgatott, akiket arról akart meggyőzni, hogy Magyarországon­ a, munkásosz­tály van a legrosszabb helyzetben. Barátai nem osztották Héda felfogását és figyelmeztették, hogy hagyjon fel az ilyen kommunistaizű be­széddel. Héda azonban tovább folytatta a meg­kezdett témát, majd áttért a Somogyi-gyilkos­ság ügyére és olyan kijelentéseket tett, hogy a kormányzó bestiális módon jutott uralomra és addig, m­íg ez a rablóbanda uralmon van, nem lesz rend az országban. Héda ellen kormányzó­­sértés vétsége címén megindult az eljárás és ma vonta felelősségre a büntetőtörvényszék Publik­­tanácsa. Héda Antal tagadta, hogy az inkrimi­nált kijelentéseket megtette volna, véleménye szerint bosszúból tettek ellene feljelentést. Több tanú kihallgatása után a bíróság bűnösnek mondta ki Héda Antalt kormányzósértés vétsé­gében és ezért háromhónapi fogházbüntetésre ítél­te.­­ Az „Aradi Közlöny'‘-t kitiltották Szer­biából. Belgrádi tudósítónk jelenti: A belügy­minisztérium az Aradi Közlöny napilaptól meg­vonta a postai szállítás jogát és a lapot kitil­totta a délszláv állam területéről. A miniszté­rium semmi okot nem hoz fel, ami ezt az intézke­dést szükségessé tette volna. KIVONAT A HIVATALOS LAPBÓL A Budapesti Közlöny február 2-iki számában az alábbi hivatalos közlemények jelentek meg: A minisztérium 596—1926. számú rendelete a teljeskoruak gyámságára vonatkozó intézkedé­sekről. Az igazságügyminiszter 4900—1926. számú rendelete a szegénységi jogon perlekedői felek javára elrendelt végrehajtások foganatosításá­ról. A kereskedelmi miniszter 53200—1926. szá­mú rendelete személyes szolgáltatásoknak­ köz­úti célokra igénybevételéről. x Zoltán-fál­ csukamájolaj előnye kellemes iz és nagy vitamin tartalma. — Tizenötödik magyar királyi osztálysors­játék. A most esedékes betétösszeget költség­gel együtt, jogvesztés kikerülése végett, legké­sőbb egy nappal, a február hó 10-én, szerdán kezdődő befejező fölúzás előtt kell befizetni. F­ő-Tátrafü­reden a téli, idény tetőpontján áll s a pompás téli időben nagy élvezet az edző téli sportnak hódolni. De ennek egészségi szem­pontból is fel nem becsülhető nagy értéke van, mert már rövid téli tátrai tartózkodásnak is bá­mulatos hatása van a szervezetre. A jövő héten a nagy nemzetközi katonai síversenyek lesznek Ótátrafüreden lebonyolítva, melyek egy egész hetet vesznek igénybe. Rendkívül ritka ese­mény, hogy katonatisztek nemzetközi verseny­ben találkoznak és ez a legszebb keretben fo­lyik le, kedvező hóviszonyok mellett és a kül­földről is nagy vendégforgalmat fog hozni a Magas Tátrának. ALADDIN pu­m pizzafínylán, fölülmúlja a villany- és gázvilágítást! TiÜLj&llixtos, mert égő állapotban veszély nélkül hordozható. EL­geszséges, mert szagtalan és fenyő a szemeket, kíméli. Olcsó, mert gazdaságos,­ az ára anyagmegtakarításban hamarosan megtérül. Szép és elegáns! Nappali fényt áraszt! Világszabadalom Kérjen ingyenes bérmentes ismertetőt. ALADDIN Kereskedelmi Rt. Bpest, IV., Molnár-utca 21. Lányi bútorüzlet áthelyezve Nyár-utca egy alá. (Rákóczi-ai sarok,,. Rókusival szemben Hálók, ebédlők, uriszobák nagyválasztékban, tartós minőség- Vidékre szakszerű­ben, szolid árban. mellett. ............— —— csomagolás jótállás Tel. Jóm. 108—31 Bölcsész-bál Kedves báli hangulatban mulatta végig a Bölcsész-bált a megjelent előkelő közönség a­ Hungária-szállóban. Méltóan vezette be a bált A ma kir. hercegasszony, József és József Be­­rene kir. hercegek megjelenése, akiket a bál el­­nöksége élén Yolland Artúr bölcsészetkari dékán fogadott. A magas vendégek között újszerűen hatott a diplomáciai világ megjelenése, akiket Radics Béla zenekara egészen­­magyarrá muzsi­­kált erre az éjszakára. A diplomaták közül je­­len voltak: Mr. Theodore Brentano, amerikai; Graf Franz von Calice, ausztriai, Georges Clinchant, francia; Conte Durini d, Monza, olasz követek feleségeikkel és a követség tiszt­­­viselőkarával. A bált Anna kir. hercegasszony—— ifj. Koczkás Gyula bálelnök, Császár Erzsike—­* József Ferenc kir. herceg, Koczkás Icuka—ifj. Pályi Sándor, Bednarik Ilonka—Bacsó Nándor, Pázmány Gaby—vitéz Oláh Béla párok nyitot­­ták meg. A megjelent asszonyok és leányok kö­zül a következők neveit jegyeztük fel: Asszonyok: Yolland Arturné, Mrs. Brentano, Antalffy Mihályné, Buchberger Józsefné, Beideó Mihályné, Bajza Józsefné, Balázs Ár­­páldné, Bernolák Kálmánná, Boronkay Gáborné, Bugarszky Istvánná, Cholnoky Jenőné, Chor­a Ferencné, Demény Károlyné, Domony Móricné, Demjéndy Józsefné, Éber Antalné, Filarszky Nándorné, Finácy Ernőné, Förster Aurélné, Fabrichity Lajosné, Glatz Oszkárné, Gombóca Endrénné, Gorka Sándorné, Grősz Emilné, Grés» Gyulámé, Gyoralay Gyuláim, Hajnal Istvánná, Hekler Antalné, Heilein Istvánná, Hóman Bá­­lintn­é, Haber Józsefné, Havas Antalné, Harnel­rák Istvánná, Halvax Jánosné, Illés Józsefné, Jakabház­­ Zsigmondné, Juba Adolf­né, Kadie Ottokárné, Jeszenszky Tiborné, Jenkovszky Sándorné, Kardi Kristófné, Kertész K. Ró­­bertn­é, Kossalka Jánosné, Kövesligethy Radóné, Kuzsinszky Bálintné, Kudernaiseh Gusztávné, Koczkás Gyuláné, Königes Albertné, König Györgyim, Kaszás Gyuláné, Lobmayer Gézáné, Lukinich Imréné, Lux Árpádné, Mágocsy-Dietz Sándorné, Mauritz Béláné, Mauthner Nándorné, Méhely Lajosné, Mik­lóssy Antalné, Mozsido­lovszky Elekné, Moór Gyuláné, Négyesy László­­né, Németh Gyuláné, Nagy Józsefné, Ostier Bé­­láné, Oláh Gusztávné, Palmer Kálmánná, Papp Károlyné, Patay Györgyné, Péter Jenőné, Pin­tér Jenőné, Prőhle Vilmosné, özv. Rybár Ist­vánná, Schimauek Emilné, Schmidt Józsefné, Schmidt Richárdné, Schwöder Ervinné, Siegescu Józsefné, Stand Jánosné, Strausz Pálné, Schultheisz Emilné, Szidarovszky Jánosné, Lér­vén­ Árpádné, Spoisegger Ernőné, Szabó Gusz­távné, Székely Györgyné, Szentpétery Imréné, Szörnyei Józsefné, Szokoly Alajosné, Tangl Ká­­rolyné, F. Takácr­ Jánosné, Tuzsofi Jánosné," Váry Rezsőim, Winkler Lajosné, Zambra Ala­josné, Zilah­y "Lajosné. Lányok: Antalffy Giziké, Bacsó Erna, Buch­­berger Emr­­yke, Buchberger Magduska, Benkó Gizike, Bednarik Baby, Császár Erzsike, Csata írónké, Fabriczky Aranyos, Farkas Mária, Farkas Hana, Filátz Margit, Göler Márta, Grósz Ilonka, Gousz Ilonka, Halvax Klotild, Hudats Mária, Hammarach Bella, Herges írónké, Jenkovszky Palkó, Jeszenszky Lívia, Jantó Erzsébet, Kocskás Ica, König Magdolna, Karch Iván, Königes Cella, König Emma, Kom­játhy Lili, Kaszás Etelka, Lux Baba, Lux Aliz, Mágocsy-Dietz Nelly, Moór Ida, Nagy Mar­gitka, Opelz írónké, Oláh Melinda, Nyitray Zsófi, Pintér Baba, Pázmány Gaby, Szida­rovszky Margit, Schultheisz Maca, Schmidt Erzsike, Spoisegger Erzsébet, Seregély Emmi, Tóth Icuka, Tass Etelka. — A Holzer-ruhák feltűnést keltettek. Családi est műsora a Pátria Klubban. Szom­baton, február 6-án, este 9 órakor gazdag mű­sorral családi­ estet rendez a Pátria Klub. A m. kir. Operaház neves művésznője, Goda Gizella lép fel ezen az estén, továbbá a Nemzeti Szín­ház örökös tagja, Bakó László, Ilodula István kíséri zongorán Stampff Anette énekét és Du­­lien Klára heged­űszámát. Ebben a szezonban először szerepel Némethy Ferenc és Kárpáthy Ernő h­egedű­ gitár duettje. Új baritonista mu­tatkozik be Lux József személyében, aki a klubnak régi tagja. A hangversenyszámokat Riegler Ernő orgonaművész kíséri zongorán és ezúttal Pogány József konferál. A Pátria Klub jelmezes álarcosbáljának rendezőbizottsága fel­­kéri a százas rendezőség összes tagjait, hogy szombaton délután fél 5 órakor az értekezletig jelenjenek meg a Pátria Klub hangversenyter­mében. A VI., Kü­lsőváci­ úti Egyházközség 6 án (szombaton) este 8 órai kezdettel, az újpesti ka­tolikus körben a templom alap javára hangver­sennyel egybekötött táncmulatságot rendez, amelyen közreműködnek:" Noszlopy Terus, Erkel Margit, Du­ffék Mihály zeneműv. főiskolai növendék, Laurisin Béla, Nell Etelka zongora­­tanárnő, Laurisin Irén, Brodczk­y Ferenc az új­pesti Konservatórium tanára, Dar­ás Sándorné. Az ünnepi beszédet Csili József dr. plébános, nemzetgyűlési képviselő mondja. 9 PSyri*k®s, nedves idő influenza.

Next