Miskolczi Napló, 1916. október (16. évfolyam, 227-252. szám)
1916-10-01 / 227. szám
■ 14 miskolci napló Vasárnap, 1916 október hó 1. Dr. Kovács Gábor Az emberi élet feladatául tekintik: Becsületesen betölteni a tisztet, melyre hivattunk s hagyni magunk után akár gyermekekben, akár másokban Olyanokat, akiket hasonló feladatok betöltésére képesekké neveltünk. Dr. Kovács Gábor e feladatot valóban jól betöltötte. Az a tekintély, amelyet kiérdemelt, az az elismerés, mely különféle, a gimnáziumi tanárságon és igazgatóságon kívül álló tisztek időnkénti ráruházásában is megnyilvánult, mint egyházkerületi jegyzőség, pénztárnokság, tanárköri elnökség, városi képviselőség, pénzintézeti igazgatósági tagság, kaszinóegyleti igazgatóság stb. mind kétségtelen jelei ennek. — Kitűnő képességekkel és képesíitésekkel kezdte meg tanári pályáját. Nem csoda, hogy már mint fiatal tanárt, a gyermekek rajongó retszadságigtéssel, 'a 'nagyobb diákok tisztelő fiaspektuissall fogadták. De tisztelettel tekintettek rá tanítványai minden időben. Mert 'tanításában nagy, ' művészettel tárta ő fel mindig az ismeretek gazdag és ragyogó birodalmának messzen'lyukó határa it és bár szigorú, de humánus bánásmódot alkalmazott folyton a tanulókkal szemben. Jött aztán tanárságának eltő évtizedében a középiskolákra vonatkozó új törvény, mely jobb lehetőségét adta a felekezeti oktatásnak, iskolaépületek emelésében, tökéletesebb fel-erelésekben, egyetemileg képesíítettt tanerők beláadtásában, azok között volt, akiknek irányadó szerep jutott egy intézetnek ez uj világba való átvezetésében. A késkoltezi ref. főgimnáziumot nemcsak a régihez képest hatalmas-, uj épületébe ő költözi viette át de a fokozott követelményekhez képest az iskolának magasabb szellemi nívára emelésében s mint igazgató, e nívó megtartásában is initenziv vezető működést fejtett ki. Hosszú tanári működése alatt tannitványai számottevő sorából a közéleti férfiaknak egész sorozata került ki, akiik mind szerettetted emlékeznek ki, s akik mind tudják, hogy a dr. Kovács Gábor neve szinte egy fogalommá vált, mely jelentette a hitelében és tekintélyében megnövekedett református főgimnáziumot. Tudásait, buzgóságát, sikeres működését sok tisztessség jutalmazta. De munkásságában bárminő sokoldalú volt, legelső sorban minden izében tanár volt ő. Talján nem puszta véletlen,, hanem e pálya szeretetének megnyilvánulásai, hogy mindkét fiát tanárnak nevelte. Dr. Kovács Gábor az ideális tanár tipikus reprezentánsa volt s ezzel a tanári állás tekintélyének emeléséhez jelentékenyen hozzájárult. Elvei voltak a bölcsen megálapitott komoly követelmények határozott betantársa s minden léhaság kíméletlen üldözéssé. Lelkiismeretességet, precizitást kívánt mindenkitől, mint ahogy ő minden dolgát ritka lelkiismeretességgel és precizitással végezte. De az érdemet felismerte, ,az ambíciót sarkalta, a szorgalmat elismeréssel jutalmazta. Ha volt talán része a haladásukban elmaradottak panaszkodásából származni szokott tanári keserűségben, úgy bizonyára az ő szelíd, türelmes lelkévelt megadással viselte azt, mert megnyugtatta,, felvértezte lelkét az emberek általános tisztelete és sok irányban megnyilvánuló nagyrabecsülé Mikor 8 évvel ezelőtt nyugalomba ment", azután sem szűnt meg, mint főgimnáziumi igazgató-tanácsos, érdeklődni é ref. főgimnázium ügyeit, haladása iránt s elismert feje maradt a miskollci tanártársadalomnak. Most, hogy örök nyugalomba tért ,az a kor, mélyben munkás, érdemes életét leélte, elsősorban a tanárok itestüléte, tiszteltetremélltó egyéniségének, tanári példaadó derékségének emlékét bizonyára szerzetetibefs zárja szivébe minden időre. Miskolz, 1916 szeptember 29. Csorba György: Levél Kávéházy Konrád barátomhoz. Kedves barátom, Kávéházy Konrád, bocsáss meg, de megrendült benned minden bizalmam. Ha ezek után ott látsz morfondálni a sarokasztalomnál, hagyj magamra. Eddig mindig azt tetted, hogy izgatottan felém rohantál, belevágtad magad a nádszékbe és sóhajtozni kezeltél. Én meglehetős érzéktelen vagyok a sóhajok iránt s legkisebb gondom is nagyobb volt annál, hogy megkérdezzelek: mi bajod? Úgyis megmondod magadtól, sőt megmondod akkor is, ha karhatalom akar visszatartani törekvésedben. Mert te, édes Konrád, mindig beszélsz s akkor is jáír a szád ha mint, önálló testrész, elvált a testedtől. Az emberek látni fognak egy furcsa, szőrös, kocsonyáshúsdarabot, természettudósok találgatják, várjon mit lehet s nem jönnek rá. Az a te szid, kedves Konrád mely kávéházról kávéházra jár és ismerteti a hadi helyzetet. Emlékezzél csak vissza, te fagyasztottad meg bennem harmadéve a vért azzal a hirrel, hogy az oroszok Kassán vannak. Pedig Passies még nem is válaszolt az ultimátumunkra. Én többed magammal hittem neked, akkor még igen tájékozatlanok voltunk a hadfitudományokban, úgy vezethettél az orrunknál fogva,, ahogy neked tetszett. Azt hiszem, ettől kaptál vérszemet, mert inneni kezdve tele volt minden zsebed térképpel, csatahelyek, stratégiai pontok színes ceruzával megjelölve, te világosítottál fel bennünket a létező dolgok igazi állásáról mindenről, amit eltitkolnak előttünk, te oldottad meg a rejtélyes eseteket, tudtad hány katona, áll ezen vagy azon a fronton, mikor (nap, óra, perc) kezdődik valamely offenziva, mit visz egy elsuhanó repülőgép, vagy léghajó? — Mindent tudtál, szembevitatkoztad a bátor ellentmondót, a bátrat képen teremtetted s ha kételkedni próbáltak a szavadban, rákvörösem kérted becsületszavukat, hogy, álmukban sem árulják el, hogy téged Budán külügyminiszter informált. Vagy ügyi? Burián? Az már más. Bocsánat a percnyi gyöngéiségért, de miért nem kezdited azonnal vele? Lényegesen más a helyzet mint egy negyedóra, előtt volt, hálásan köszönjük a felvilágosításaidat. — Máskor mondd meg előre, hogy Burián. Volítaképen nem is kell mondanod. Te mint nagy utazó, bejámtatd a főváros összes stratégiai pontjait. Téged mindenütt informáltak s Apponyi Albert épp oly kevéssé vonta meg tőled bizalmát, mint Andrásssyi Gyula. — Hazai Samu járőrökkel kerestetett sörasztalok kabirinthusaiban, hogy a hadi helyzetét feltárhassa előtted. Ezért tudtunk mi mindent. Kassai, mint rivális város oda volt az irigységtől . „Még mi a fenét Miskolcznak?“ címmel köriratoit szerkesztettek a tárlatörvényhatóságokhoz, melyben azt kérték, hogy időközönként osszanak be téged hozzájuk is összegyűjtötti híveiddel együtt. Ezek után, bocsiás meg kedves Konrád, hogy megvonom tóled, bizalmamat, mert valami nem stimmel! Gyöngém, hogy szeretek hinni Andrássy Gyula urnáik, aki nemcsak Andrássy, de úz is, pedig kijelentette, hogy Buriánt nem avatták be kellően a háború ügyeibe. Ezt ő magától Buriántól tudja, aki a bizalmi férfiaknak bevallotta, hogy nincsen kellően informálva. Kérdem tölted ezek után, kedves Konrád, mit érnek huszonhét hónap óta előterjesztett összes híreid, bizalmas vérfagyasztásaiidi, álmot rabló csapatelltolásaid hírt vivő léghajóid, átutazó generálisaid, mit ér Apponyi, Andrássy és a többi ? Beláthatod, hooy veled több háboríts párbeszédet nem folytathatok, kéritek szépen csevegjünk inkább a rézrekviráláról. Abban talán otthonosabb vagy. De nekem ne gyere többet diszkrét tudományoddá, mert úgy megütlek, hoo'r doberdói sebként mesélsz életed végéig a koponyareped ércedről. — A társadalom szive. A Miskolczi Napló gyűjtéséhez ma érkezett adomány. Az erdélyi menekülteknek : 20 kor., gyűjtésünk összege a már kimutatott 31592 kor. 64 fillérrel 31612 korona 64 fillér. — Hivatalos jelentések: Budapest, szeptember 11e 29. Román harcvonal: Nagyszebennél a románokat megvertük. A várostól délre és délkeletre fekvő magaslatok kevés küzdelem után a szövetséges csapatok birtokába állítottak. A harc még nincs befejezve. A Kárpátokban a harc tovább tartott. A helyzet változatlan. Terstyánszky hadseregénél tegnapelőtt összesen 41 orosz tiszt, több mint 3000 főből álló legénység fogságba esett; 33 gépfegyvert és két ágyút zsákmányoltunk. Olasz harctér: A Karszt-fensikon állásaink és mögöttük fekvő területek elen erős olasz tüzérségi és aknavető tűz. A Fleimsvölgyi arcvonalon az ellenség tegnap délután sűrű köd védelme alatt megtámadta Gardinalt és Cima Busa Álltad visszavettük. A Cimone-hegyicsukcs állandóan könnyű és nehéz tüzérségi tűz alatt ál. A mentési munkálatok ennek dacaira sikerrel jártak. Derék csapatainknak nagy nehézségek után sikerült még hét teljesen kimerült olaszt kiásni és megmenteni. Délkerti harctér : A helyzet változatlan. •Hofer, altábornagy, Berlin, szeptember 29. A nagy főhadiszállás jelenti: Nyugati harctér: Ruprecht bajor trónörökös hadicsoportja. Az ellenség szeptember 27-iki támadásainak véres visszaverése után tegnap a Somme-csata hevessége lényegese csökkent. Ancre és Courvelette között a nyugati szárnyon kis árokrészek feladása után közelharcban visszavertünk egy erős angol támadást, amely Courcelettetől északnyugatra s északra tüzünkben omlott össze. Caucourt le Anbaysiért az ellenség gyenge támadása bábul ütött ki. Keleti harctér: Lipót bajor herceg harcvonalla. A Godczitschkitől északkeletre lefolyt sikertelen gyenge orosz előretörésektől helyenként felélénkült tüzérségitevékenyységtől eltekintve, nincs esemény. Szeptember 27-én Koritnicánál elfogott oroszok száma negyvenegy tisztre, több mint 3000 főnyilegénységre, a zsákmány két ágyúra és 33 géppuskára emelkedett. Károly főherceg, lovassági tábornok arcvonala: A Kárpátokban a harcok tovább tartanak. Nincs különös esemény. Erdélyi harctér: A nagyszebeni szakaszon az ellenség ellenállása megbénult. Román erőket a hegység irányában visszavetettük. Balkáni harctér: A helyzet változatlan. Ludendorff, tábornok. iJikazBBk & törös kérész! Egyislael — 45 — 50 éves népfelkelők bevonulásának elhalasztása. A m. kir. honvédelmi minisztériumnak folyó évi 10703/eln. számú rendelete alapján ’közhírré tétetik, hogy az 1866—1871. évi születésű népfelkelőknek október 2-ik napjára kihirdetett bevonulása bizonytalan időre elhalasztatott, tehát ezeknek újabb rendeletileg nem kell katonai szolgálatra bevonulni. Miskolcz, 1916. szeptember hó 30. Dr. Nagy Ferenc, polgármester. — Segélykiosztás a Kamarában. A kereskedők és iparosok segélyének kiosztása e hónapban kivételesen a következőképen történik: Az A—K kezdőbe tűs segélyezetttek részére október hó 2-án, hétfőn délután 3 órakor, m L—Z kezdőbetű® segélyezettek részére október hó 3-án, kedden délután 3 órakor. Az ál állami segélykönyvet vagy munkakönyvet mindenki hozzon magával mával e nélkül, nem adják ki asegélyt.