Mult és Jelen, 1843 (3. évfolyam, 1-104. szám)
1843-11-21 / 93. szám
Keltölleli innepély. —■ A’ 3-d huszár-ezred szerencsés már ötven év óta Este-Ferddlásirtö kir. Fennsége magas nevét viselni, ső’ nevezetes történet félszázados innepe most közelebbről Sáros - Patakon az ezred fötisztikara állomásán tartatott. — Octob. 5-k estve érkezett Sáros - Patakra 6 kir. fennsége föherczeg B’4‘l‘álllal N .3 fenns. unoka öcscse a’ modenai herczeg másod fiával együtt. A’ tisztikart vezette az ezred második tulajdonosa lovassági tábornok a’ magyar nemes testőr-sereg kapitánya gr. Vécsey axcja. A’ kassai tábornoki kar és a’ szomszéd ezredes sok tisztjei öszvegyültek , hogy a’ tisztikarral együtt ő jur. Fennségök által fogadtatni szerencsések legyenek, lágy gyözedelmi ív volt ő kir. fennsége lakása elött felállítva, s a’ trombitások „Isten tartsd-meg Ferdinand császárt“ játszódtak. Ő kir. Fennsége méltóztatott a’ tisztikart még azon estve fogadni.— Más nap reggel volt az idegen tiszteknek, valamint Zemplény vármegye számos küldöttségének bemutatása, Ilik mindnyájan az egész tisztikarral együtt 6 kir. Fennsége ebédjére hivattak. E’ végre a’ terem innenileg fel volt ékesitve. A’ falak ’fegyverekkel elmésen fel valának czifrázva. Délután 24 tiszt és 48 altiszt s közlegény által úgy nevezett lovas-caroussel , bajnoki játék neme volt előadva. A’ lőiskola szegletein és bejárójánál nagy zászló volt felhúzva császári színekkel. Karzat 800 személyre vala felállítva, ’s veres és fejér színű posztóval gazdagon körülakasztva. Közel és távoli helyekről tódultak öszve a’ nézők, kik köztt sok főrangú dámákat vettek észre. Az innepélynek a' legszebb idő kedvezett. — A’ caroussel alatt cserélgetve játszott a’ Kassán állomásozó gyalog valamint a' föherczeg saját ezredének zenekara. Meglepő pompás volt a’ bemenet. Az elöljáró csapatot követték a’ trombitások, kik indulót futták. Ezután jöttek a’ parousseli lovasok, elöl egy egy zászlóval , melyet a’ föherczeg ö kir. Fennsége czimere ékesitett, ’s a’ vitézség emlékpénzt dis,jelt viselő legvénebb közlegény az ezredben vitt. Ez’ minden osztályból 24 csapat (Rotte) követte, a’ zászlóval közből. — E’ pompás és nagyszerű bemenet után kezdődött az innepi játék. Előbb lovagolt két tiszt, azután 4 , végre 24, mindenkor a’ trombitás által háromszori trombita szóval felszólítva. Befejezéséül a’ 48 altisztek és közlegények lovagoltak. — Másnap u. m. 7-k revuett m/r earre volt, estve fáklyás zene, és Sáros-Patak földesuránál herczegsietzenheimnál fényes társaság gyűlt öszve. Vasárnap 8 k a’ szabad ég alatt isteni tisztelet tartatott. Az ezred lóháton egy négyszög három oldalát körülvette, a’ negyedik a’ nézők számára nyíltan maradott. Közből volt a’ kápolnasátor felállítva, és az ezred káplánja egy beszédet tartott magyar nyelven, melyben az innep fontosságát előadta, ’s a’ régi és derék ezred története emlékezetét újitá. Az isteni tisztelet végződvén, lovassági tábornok gr. Vécsey ő exeja által adta e kir Fennségének az ezred történetét, kihez a’ következő szavakat intéző: „Fennséges királyi föherczeg! Kegyelmes uram! A’ most itt öszvegyült ezred szerencsés királyi Fennséged védelme és fényes nevét hordozása innepét ilni. Mind azon felséges és magos hivatok, miket kir. Fennséged a’ becsület csatatérén, valamint a’ béke pálmaága alatt viselt, a’ historia körébe tartoznak, mely királyi Fennségednek a kettős babért érdemlett bámulással fogja fonni. —Nekem jutott azon szép kötelesség, hogy a’ királyi Fennséged magas nevét viselő hiv ezred kódolását és őszinte áldáski vonásait, kir. Fennséged lábaihoz tegyem, ’s azon kegyességnek tovább is tartásáért esedezzem, melyive! kir. Fennséged eddig bennünket szerencséltetni méltóztatott. — Midőn ez alkalmat használni bátor vagyok az ezred történetének átnyujtására, akkor kir. Fennséged kegyes engedelmére számitok , azon meggyőződéssel hogy vitéz katonák hős bátorságot tanúsító vonásainak a’ fennséges fővezér, mint saját nagyságára viszszatekintésnek, némi becset tulajdoniitand.“ Az ezred története, a’ hadi-levéltár okleveleiből készittetett meg ’s pompás kéziratban, a legszebb ízléssel bekötve kir. Fennségének átnyujtatott. Estve herczeg Bretzenheim ö klmességénél fényes tánczvigalom volt, melyen ö kir. Fennségök és több mint 300 személyek jelen voltak. — A’ tánczvigalom más nap reggel 0 óráig tartott. —• Az utolsó napon az ezred kiállott, ’s ö kir. Fennségök az elüttök egyenként eléptető legénység szemléjét tárták. Délután az ezred több tánczosai nemzeti tánczokat jártak. A’ fözászlónak e kir. Fennsége egy nagy szalagot adott e felgyárással: „Fei'ń i|II.i Bill! ausztria-estei föherczeg, cs. h. tábornagy, mint 50 éves ezredtulajdonos.“ — Országgyűlési közlés XCII-d kerületi ülés, nov. 2-k. Tárgy: a’ kir. városok rendezése. — A’ több napokig vitatott 330 §-ra nézve a’ következő helybenhagyott új szerkezet olvastatott fel : „Az orsz.gyűlésen megajánlott közadón feljül kivethet a’ város az e végre különösen hirdetendő közgyűlésben, saját házi szükségeinek fedezésére is évenkint egyenes adót, és ezen adó mennyiségének ’s mi galmatosan megvizsgáltatván, az erróli bizonyítványra a polggomi tiszt által egyetértésig az egyházi hatósággal hiajlandó dispensatio iassék reá, ’s az ellenőrködés fenntartása tekintetéböl a’ polgári elöljáróság által, szerkeztetendő ’s az egyházi hatóság által is hitelesítendő jegyzőkönyv minden félév végével a’ le is. hir. foil ormény szélűsést küldessék-fel. Ezen kegyelmes rendelés elfogadtatván, további körrendeletnél fogva kihirdettetni ’s tartalmáról a’ szükséges egyetértés tekintetéböl a’ minden felekezetűt illető kormányzó esperes urakt értesittetni, valamint a rendes orvosnak is maga a házi alkalmazása végett megiratni határoztattak ; kezelése a kehti tisztségre bízatván a’ polgári hatóság részéről. ( 5gy. c kör.) Háromszéki csemésllyek. — Hogy nem csak Kolozsvártt ’s környékében vitetnek véghez , a’ börtönökben egymástól a’ gonoszságra tökéletesen kiformált, elszökött, vaggy kiszabadult gonosztévök által, közbátorságot felforgató tényeit ; bizonyitják étfalvi Oláh György, ’s bodoki Iromány vagy Nagy János tettei; kik is nem rég szabadulva ki tövihjezeikböl, Albisban egy, Dalnokban három házat vertek fel fényes nappal ; az egyik házból ellopott élelemből a’ másikban vendégeskedtek, nyársat ’s kést tévén az ajtóba, hogyha valaki bémegyen az alatt, keresztül verjék. Albisban ládát vertek fel, ’s az árvái tutor számadása alatt volt pénzt ellopták, ’s Telekre az orgazdájukhoz, ki maga is együtt volt velek a’ tömlöczben, lerakták ; azután a’ dalnoki határon mulattak, éjszaka az elorozott, eldugott ’s még el nem vihetett portékákat elhordandók, de az alatt elfogattak , azonban az őrizet alól Markosfalván, midőn a’ vizsgálat folyt ellenök, oly kicsi ablakon buvtak ki vasastól, hogy csaknem lehetetlennek látszik ott kiférhetésök, ’s a’mi nevezetesebb, az egyik előre elszökött, ’s elszökésével egy lóra kapva, a’ galambfalvi malomig kergettetett, ott leszökve, úgy eltűnt, hogy sehol nyomába nem akadhattak,— ’s még is a’ legnagyobb vigyázat daczára, a’ második is módot kapott elillatni. A’ kérdőre vett őrök, megvallottak, hogy elaludtak volt ; de ezt egy öreg aszszony kuruzslásának tulajdonítottak, ki ott a ház körül járva, a’ földben áskált; hihetőleg a’ pálinka volt a’ kuruzsló boszorkány; luk is bejelentve érdemlelt büntetésüket megfogják ugyan kapni, de hogy egy ilyen elágazott merész gonosztevő bandának főczinkosai elszöktek, nagy kár ’s rendőrségi hiány, most az orgazda hever viszont csak a’ tömlöczben, — ebben a’ gonosztettek végbevitelére professiot tartó tanodában, — hol a’ kicsin bűnös nagy gonosztevővé tökéletesittetik, — a’ kiszabadulás után a’ következő fortélyosabb gonoszságok végbevihetésére társaságokat ’s szövetségeket alakítva, még inkább veszélyeztetik a’ társaság boldogságát, — kik a’ tömlöczben is bravourt csinálnak belőle, ha egymást meglophatják, ’s ha valaki pénzt kap közzülök, ugyan tegye jó helyre, hogy reggel meg kapja, mert a’ zsebéből bizonyosan, a’ legelső éjszaka is, a’ máséba vándorol, ’s ha meg akarja keresni a’ tömlöcztartó, már a’ cserefa gerendák hasadékjain keresztül a pénz elment, ’s nincs mód kikeresni a’ tolvajt. — Nincs azért a’ gonosztevők jobbulásához remény, mig a’ tömlöczök másképpen nem alakíttatnak, ’s vagy a’ magány, vagy a’ hallgató rendszer által el nem választatnak egymástól, hogy egymás tanárai a’ gonoszságban ne lehessenek. Magyarország már elöl ment jó példával, — bár a’ kisebb testvér metöl előbb igyekeznék a’ nagyobbat követni ’s a’ kisdedóvó intézetek, ’s népiskolák felállítása által kivívni, —• hogy mentül kevesebb egyének számára legyen szükség börtönöket épitni. — — Egy más ház felverés is történt Kézdiszékben Markosfalván, melynélfogva egy sok pénzzel, ’s ezüstneművel teli láda, az ablakon kivitetve, a’ mezőn feltöretett, sok ezüstnévjük ’s aranyok, tallérok, féltallérok ’s húszasok kiraboltattak belőle, a’ levelek ’s asztalneműk benne hagyatván , nevezetesen H. I. betűkkel nem kalapácsolt, hanem öntöttnek tetsző evő ezüst kalánok , egy ezüst térmérő kalán , egy ezüst nádméz kivevő fogó, egyfelől Jupiter, másfelől a’ bőség szarva czimmel 13 ezüst kávés kalánok, octob. 21-d. napján éjszaka lopattak el. Figyelmeztetnek azért a’ pénzváltók, kereskedők ’s ötvesek, az ily forma eladandó ezüstnemük letartóztatására; ’s a’ ki ezekre réá igazitja, vagy a’ tolvajt felfedezi, 20 ezüst forint jutalmat nyerend a’ tulajdonostól. — — Hogy a’ „Mult és Jelen“ 81-d. számú Toldalékjában olvasható „Regényes történet és figyelmeztetés“ nem oknélküli volt, bizonysága az itt Dalnokon october 28-k keresztül ment ifjú Jánosi ur— déézsi érdemes ügyvéd. Jánosi Mózses ur fia, ’s hihetőleg az eltévedett leány testvére, ki egy barátjával, magai Antal Zsigmond ügyvéd kezessége alatt nyert útilevelet a háromszéki mélt. fökirálybiró úrtól, Oláhországba bemenni és Nempest klastromból testvérét kihozni.•