Nagybánya, 1929. július-december (20. évfolyam, 22-52. szám)
1929-07-14 / 28. szám
Baia-Mare—Nagybánya, 1929. július 14. Vasárnap NAGYBANYAXX—XXVII. évfolyam, 28. számig (BÁNYAVIDÉK) FÜGGETLEN PUL. ÉS TÁRS. LAP - EGYESÜLTEN A „NAGYBÁNYAI HÍRLAP“-PÁL. Felelős szerkesztő és kiadók... / KRIZSÁN P. PÁL Előfizetési díj: egy hóra 20 Lej. Egyes számára 5 Lej. = Szerkesitdgég ég kiadóhivatal, == előfizetések és hirdetések felvétele : Főtér II., Dégenfeld-ház, kapu alatt. Hirdetéseket és előfiz. pénzeket felvesz a Minerva-nyomda is, Főtér 14 Megjelenik: minden vasárnap reggel Szemle a bel- és külpolitikai eseményekről. Belföld Külföld A kormány nehéz helyzete nehezen változik. Az új közigazgatási törvény beterjesztése miatt már-már arról volt szó, hogy Maniuék beadják lemondásukat. Kormánykörök a helyzetet könnyebbülni látják, ezzel szemben az ellenzék a most kezdődő küzdelmet végsőnek látja. A bukaresti összeesküvők múlt szombaton éjjel meg akarták szállani a középületeket és vasárnap ki akarták kiáltani a romániai fascizmust. A kormány leleplezte a tervet és 38 katonai egyént letartóztatott. Az összeesküvés vezetője Stoica volt ezredes, aki fantasztikus tervében Károly volt trónörökös visszahívását is beleszőtte. - A községi és városi tanácsok feloszlatása a közigazgatási törvény megszavazása után rövidesen megtörténik és egyelőre mindenütt ideiglenes tanácsokat fognak kinevezni. - Erdélyben összesen 2397 diák jelentkezett érettségire, átment 1287, megbukott tehát 4210 percent. - A magyar színigazgatók közül az idén valószínűleg heten fognak kapni koncessiót. Köztük van Gáspár, Ferenczy és Fekete Mihály is. - Moreniben a 160-as számú petroleum-szonda 45 nap óta ég. Nem bírják eloltani, mert a hallatlan hőség miatt 100 méterre sem közelíthető meg. Magyarország határrendőrsége Hidasnémetinél letartóztatott egy cseh vasutast, aki kémkedett. Ebből a csehek nagy uszításokat kezdtek Magyarország ellen, a külföld azonban mosolyog a cseh felháborodásokon. — A szerb - bolgár villongások a nagyhatalmakat már rendkívül türelmetlenné tették. Anglia és Franciaország erős hangon utasították a szerbeket a gyors megegyezésre. — Az óceánrepülők most már egymás után repülnek Amerikából Európába illetve innen Amerikába. Már nem is újdonság ez a veszedelmes légi út. - Szovjetoroszország jelenlegi kormányfője, Stalin, Trockijt visszahívja hazájába, hol magas állást szánt a nagy forradalmárnak a vörös hadseregben. — Elsülyedt egy tengeralattjáró, mely összeütközött egy másik hadihajóval. A szerencsétlenség az Atlanti-Óceánon történt és a bentrekedt 22 matrózt lehetetlenség megmenteni.— Az időjárás egész Európában lehűlt. A hideghullám Északnémetország felöl jött Erdélybe és Románia északibb részeibe. — Amerika függetlenségi ünnepén a sok millió résztvevő közül 148 ember vesztette életét az óriási tolongásban. Valósággal agyontaposták őket. f /i/la/7 fw jr / wí r'/* Y " ' • ŰL/T, felszólítottak. Folyik az ajkukról a szó, mint a karikacsapás s csak a harsányan csengő, éretlen kis hangocskák színezetének változásából lehet következtetni, hogy már másik folytatja ott, ahol az előbbi elhagyta. Hol itt, hol ott emelkedik fel egy-egy fejecske. A felelős. Bámulatosan tudnak. Itt nincs jó tanuló, rossz tanuló, az utolsó is úgy fújja, mint az első. És így megy az olvasás, beszéd és értelem gyakorlat, s így a számolás is. Meglepő, mily játszi könnyedséggel fejtik meg a kis agyacskáknak bizony elég fogós számtani feladatokat. És az első osztályosak fejből. A másodikosok már a táblánál számolnak, osztanak, szoroznak. Végül nehány szavazat s az első két osztály végzett. Következnek a harmadik, negyedik osztályosok. Ezek már tizedestörteket számolnak, magasabb feladatokat oldanak meg s már a román nyelvben is excellálnak. A szülők szemei ragyognak, a kis nebulók arcairól a boldogság sugárzik a fényes siker után s bizony mi is, visszaemlékezve elemista vizsgáinkra, a drukkokra, a megkönyebbülése, ha egyik-másik tárgyat felelés nélkül úsztuk meg, el kell, hogy ismerjük, milyen nagy különbség az eredményben, ha a szeretet tanít és nem nádpálca. Mi féltünk a vizsgás felelettől, mert éreztük gyengeségünket; ezek vágytak brillírozni, mert biztosak a tudásban. Köszönet és hála a tanerőknek, akik szeretettel foglalkoztak az apróságokkal s ilyen fényes eredményt produkáltak. A vizsga véget ért. A nagytiszteletű úr köszönetet mond a tanítóknak s megható szavakkal kér bennünket, hogy ezt az iskolát, mely ilyen sikert tud felmutatni s ezzel létjogosultságát száz százalékra bebizonyította, ne engedjük kisebbségi sorsra jutni, tartsuk azt fenn adományainkból, mert az egyház maga, jövedelmei hijján, nem képes azt segítség nélkül fenntartani. A megható kérő szavak megszólaltatják a szivek legmélyebb hangjait, könnyek szöknek a szemekbe, templomi áhitat szállja meg a lelkeket s megfogadjuk, hogy ezt az iskolát megtartjuk egész bizonyosan. így kell, hogy legyen, ameddig egy református nagybányai magyarnak két betevő falatja lesz, az egyiket erre az iskolára kell, hogy adja. Ez kötelességünk magunkkal, fajunkkal, nyelvünkkel és gyermekeink jövőjével szemben. ( —y-) - " " " ' ' ' "* ..... Milyen szép ma egy magyar iskola! . . . Ezért kell sikerülnie a jövő vasárnapi kerti ünnepélynek. Vasárnap. Délután 3 óra. A református templom felvirágozott padsoraiban apró emberpalánták ülnek sort s várják, hogy tanúságot tehessenek egy évi előhaladásukról. Ma van a vizsga! A felhőfoszlányok mögül előbukkanó júniusi nap beragyog a templom hatalmas ablakain s meleg sugárkévéivel megaranyozza a szöszke fejeket. Elöl ülnek az apró leánykák, — a virággirlandok mögül épp csak hogy látszanak a fejecskéik. Hátrább a nagyobbacskák, aztán a fiuk. Komoly áhitat, nyugodt várakozás ül a kis arcokon. Ünneplő ruhácskában valamennyien. Az Úrasztala kerítésén belül a nagytiszteletű ur ül, előtte a kis nebulók névsora. A padok végénél feketetábla a fogósabb számtani feladatok megoldásához. Közelében a tanítónéni. Szerte a padokban férfiak, nők, vegyesen. Jórészt szülők, akiknek arcairól ezúttal hiányzanak az életeke szántotta durva barázdák, a kisebbségi sors keserű nyomai. Most derűsek, boldogok az arcok s szeretet sugárzik a tört szemhéjak alól. A szent falakon kívül maradtak a hétköznapi gondok s általános megnyugvás honol az egész közönség felett. A nagytiszteletű ur néhány komoly szót intéz a csöppségekhez s megkezdődik a vizsga. Együttes ének, ima, aztán jönnek a tantárgyak. Először a vallás. Egymásután felelnek a Nyári divatcikkek érkeztek olcsó árakon. Krepp métere 34 Lei, grenadin 35 Lei, francia delin 36 Lei minden színben. Ezeken kívül női és férfi textilárak versenyképes árakon. . . Svartz és PaYidovits Baia-Mare, Kispiacz, Érdemes kritikai szavak Fekete Mihályékról. Nagyon szereti őket ez a szeszélyes publikum . . . Fekete Mihályt mindenesetre meg kell érteni. Olyan a színészete és minden színpadi beállítása mint őmaga: egészségesen excentrikus. Játszik, ha kell, a legnagyobb városok legkifinomultabb publikuma előtt, de megtörtént Vele egy székely faluban az is, hogy összesen egy Lejért engedett be a színházba egy góbé-porontyot, kiről a végén kisült, hogy az 1 Lejért még játszópajtását is bevitte Fekete templomába. . . Ilyen ez a Fekete Mihály! Nem kínlódik díszletekkel, mert ezer és ezer felvonásához tökéletes díszletet egyetlen egy direktor sem tudna előállítani. Feketééknél a függöny csak arra való, hogy a színész elbújhasson a következő jelenéséig. Az illúziót, az elképzelést a színészek ereje, tudása, abszolút biztonsága, kifogástalan összjátéka és pergő szereptudása teremti meg. Itt ötödik kerék a súgó, itt nem ő segít, hanem a színész otthona, a színpad és korhű, ízléses ruhája. Ezekért nagyon jók ezek az előadások, ezekért lehet bennük sok művészit találni és ezekért ért el ez a kis társulat olyan eredményt, amilyet a mindig jajgató, de az árakat a Csimboraszóra emelő direktorok egyike sem. A személyeket szinte nehéz külön-külön megkritizálni, annyira hozzászoktattak mindnyájunkat ahoz, hogy együtt nézzük őket. — Szabó Ica, a primadonna, operába való, érces és iskolázott hangú, lelkiismeretes művésznő, emellett pedig szép alakja, úri ízlése is predesztinálják a színpadi művészet útjaira. Játéka mindig finom, ruhái hivalkodás nélkül is nagyon szépek, megválogatottak. — Fekete Mihály az irodalmi színészet, a mély értékű, agyagszivet nemesitő próza interpretálóinak művészi megtestesítője. Nagy magyar színpadi művész, aki, mert jól ismerte a magyarokat, három hónapig ült ezért a magyarságért a temesvári hadbíróság ózon hiányos börtönében... — Bízza Laci úgy táncol,