Nappali ház - művészeti és irodalmi szemle - Repertórium 1989-1999

Széppróza, írói esszé, napló

Az elsüllyedt almafa 89/1 (Your)self portrait 97/1 Márton László: Mélységes műanyag Illegális meggyeszétes 89/2 90/1 91/1-2 92/3 Méhes Károly: Időmértékes verselés 93/3 Ménes Attila: Sportkarrier 96/4 Népünnepély 97/2 Mészöly Miklós: A felelősségről — felelőtlenül 93/2 Misima, Jukió: Onnagata (Puszta Dóra fordítása) 90/2 Murrer, Ewald: Pinke úr feljegyzései (részletek) (Vörös István fordítása) 94/1 Müller, Heiner: Képleírás (Kurdi Imre fordítása) 92/1 Nagy Zsuzsa: A tánc 90/4 Nádas Péter: Szegény, szegény Sascha Andersonuak** 92/1 Helen 93/1 Németh Gábor: Nappali ház 89/1 „Éjféli Nap" (Fehér Mártával) 89/2 A Semmi Könyvéből 92/1 Hungarian extra dry 93/1 Fóka, nő, gyerek, halott 93/3 A szűz 94/2 Ki viszi át fogában tartva 96/2 Heilige Nacht 97/1 Njatin, Lela B.: A halottak mindig igazat álmodnak (Ljubljana fölött az ég) (Gállos Orsolya fordítása) 94/3 Pacskovszky Zsolt: Két csepp méz 92/4 (Az örökös) 96/2 Papp András: Az eltűnt írás nyomában 96/2 Fülönfüggő 97/2 Parti Nagy Lajos: Hóvaku 95/4 A bányamosodás 96/4 A fagyott kutya lába 97/3-4 Pelc, Jan: Lesz még rosszabb (részletek) (Horváth Bea fordítása) 94/1 Péterfy Gergely: Appendixxx 98/3 Plum, Camilla: Mégis, milyen érzés? (Kunos László fordítása) 98/2 Podmaniczky Szilárd: Axiómák, tételek, feladatok a dundi prózaíró köréből 93/3 Megyek egy kört az alvázon 94/3 Roché, Henri-Pierre: Feljegyzéseiből (Nádas Péter fordítása) 93/1 Röhrig Géza: Újabb képzelt haszid törénetek 99/4 Salamon János: Depresszió 90/2 Barnes and Nobles füzetek* 90/4 Vörös és Fekete 92/4 Egy távoli, fontos vidék 94/4 Sasshofer, Brigitte: Az egyetlen bárány Vesztenivalónk, az eszmélet Orpheus a sakktáblán 11

Next